分卷閱讀19
的,我敢保證這是一次難得的經(jīng)驗?!?/br>阿爾馮斯在電話里笑了笑:“佩珀小姐您也有興趣嗎?”“不,我就是……有點擔(dān)心,演唱會現(xiàn)場是在海底對吧?目前的戰(zhàn)衣版本還沒有迭代到特化水下作戰(zhàn)并且能夠扛高壓的版本。”淺海倒是沒有問題,如果是深海的水壓,無論是局部漏水還是內(nèi)部短路都會讓他的老板命喪海底,并且因為位置極難打撈,可能連尸體都找不到。“這是魔法?!?/br>煉金術(shù)師狡黠地說道:“而且亞特蘭蒂斯并不是所有地方都被海水覆蓋,他們也能呼吸空氣。演唱會的現(xiàn)場就是一處干燥的、人類也能夠生存的地方?!?/br>好吧,魔法這個詞匯讓佩珀懸著的心略微放下了一點。阿爾先生涉及的領(lǐng)域雖然讓人很難懂而且足夠奇幻,但她老板的工作也不遑多讓——那些實驗數(shù)據(jù)和研發(fā)記錄幾乎只有他自己一個人能夠看得懂。佩珀很快就說服了自己,重新投身于新立項的垃圾處理廠與新型能源的市場開拓上面。關(guān)停軍火研發(fā)部門才過了幾個月,數(shù)個項目并行運轉(zhuǎn)還要應(yīng)付新聞媒體,繞使是斯塔克工業(yè)這樣的大企業(yè),也讓人覺得有些分身乏術(shù)。阿爾馮斯放下了電話,對著身后比自己高出半頭的男人攤手笑了笑。“你看,計劃行得通吧?把垃圾收集起來扔到陸地上就足夠了,根本沒必要挑起全面戰(zhàn)爭——而且你哥也不同意。”“別提那個混蛋?!?/br>奧姆翻了個白眼:“他平時根本就不愿意回亞特蘭蒂斯,他整個腦子都已經(jīng)長在陸地上了。不過你賣的那些小石頭倒是挺好用,空間壓縮和空間延展,每一粒能存放大概好幾噸的垃圾……要不是它們,效果也不會這么徹底?!?/br>事實上,這些施加了空間術(shù)式的石榴石堪稱效果拔群。奧姆簡直把整個亞特蘭蒂斯以及附近海域徹底大清洗了一通,并且一股腦地將垃圾用魔術(shù)傾倒在了海岸上,造成了一夜之間垃圾成山的效果——不得不說,他在干這些事情的時候,有種大仇得報一般的快意。“這都是人類自找的!”他憤憤不平地表示:“誰讓他們總是往別人的家門口扔垃圾?!?/br>“是是,但是解決問題總要講方法?!?/br>阿爾馮斯順毛順得格外習(xí)慣:“而且我猜亞特蘭蒂斯也想維持難能可貴的和平,畢竟你現(xiàn)在也知道了,陸地上的人類并沒有想象中的那么脆弱?!?/br>阿爾馮斯提供的是斯塔克工業(yè)前些年的資料,觸手遍及全世界的跨國軍火公司所供應(yīng)的武器裝備在奧姆的眼里確實稱得上是一種威懾。雖然亞特蘭蒂斯一定會取得勝利,但是如果過程艱辛的話,他也不愿意有人民因此而犧牲。“但是你說,統(tǒng)治這一切的人類已經(jīng)決心伸出了橄欖枝。垃圾處理廠已經(jīng)在建,而且武器研發(fā)的部門已經(jīng)徹底改成了清潔能源的應(yīng)用。”——雖然后面那部分和亞特蘭蒂斯完全沒關(guān)系,但是作為商人,阿爾馮斯完全不介意狐假虎威地用斯塔克的名聲添磚加瓦。奧姆皺起眉頭來:“阿爾,我不會因為你是陸地人就對你有些看法……但你是怎樣說服他提供幫助的?”人類近百年來一直都在往海里扔垃圾,他不打算相信只要示威一次,對方就會突然意識到對于大海的傷害。“主要是因為他們想不到海里也住著人吧?!?/br>阿爾馮斯想了想:“問題不大,如果還有人這么做的話,你們完全可以繼續(xù)把垃圾往他們的臉上甩。我賣你的那些石榴石珠子就是讓你這么用的?!?/br>“……陸地人會不會覺得我們在挑起戰(zhàn)爭?”奧姆警惕道。“下次再扔點深海植物什么的上去,讓他們覺得是海嘯?!?/br>阿爾馮斯微微一笑:“那么,下一次塞壬的演唱會是什么時候?我會攜同陸地上為締造和平出了不少力的斯塔克先生前往,我想您應(yīng)該會愿意留幾個座位給我們?!?/br>……這樣一切就都串供好了。作者有話要說: 奧姆眼中的托尼:地表的無冕之王,陸地人軍事實力的巔峰,武器遍及全球。阿爾眼中的托尼:有錢又自來熟的顧客托尼眼中的奧姆:七海之王,海底人的實質(zhì)掌權(quán)者。阿爾眼中的奧姆:有錢又別扭的顧客弗瑞眼中的阿爾:和諸多大佬談笑風(fēng)生,恐怖如斯阿爾眼中的弗瑞:窮,但國家撥款。第16章首先,展示陸地上的軍事實力并沒有想象中的那么孱弱,締造交流的可能性,再讓奧姆用石榴石裝滿垃圾,嚇唬一番陸地上的沿海各國。其次,小范圍透露亞特蘭蒂斯的存在,并且集中力量解決環(huán)境污染的問題——盡可能地、有誠意地、步步推進地。最后,用幾張演唱會入場券糊住相關(guān)人士的口——當然不止托尼·斯塔克本人,倒不如說,更加關(guān)鍵的是讓神盾局官方也知曉亞特蘭蒂斯的具體情況。阿爾馮斯看了看手機,不出所料地,尼克·弗瑞發(fā)了消息過來,委婉表示亞特蘭蒂斯的塞壬演唱會能不能再帶別的人去參觀。雖不算環(huán)環(huán)相扣,但作為一個商人,阿爾馮斯覺得這一圈生意發(fā)揮得還算不錯。橄欖枝已經(jīng)伸了過來,就沒有再收回去的意思。阿爾馮斯欣然同意,原本奧姆留下的票據(jù)除了他自己和斯塔克以外,就還能再額外多帶一個人——算上司機的話,亞特蘭蒂斯的潛水車一共有四個座位。“我希望你別挑個呆頭呆腦的家伙下來?!?/br>奧姆對于這些“妥協(xié)”有些憤懣:“亞特蘭蒂斯的居民對于陸地人可沒什么好印象,讓他們有機會參觀亞特蘭蒂斯已經(jīng)是他們一輩子的榮幸了!”“當然,還有什么要求一并說了吧。”阿爾馮斯顯得很大度:“我盡量在您的標準里選人,絕對不會觸怒亞特蘭蒂斯的王者?!?/br>“……七海之王現(xiàn)在是我哥哥?!?/br>奧姆翻了個白眼:“該死的嫡長子繼承制,那混蛋腦袋里一點治國方略都沒有,給他補習(xí)還不肯好好學(xué)?!?/br>煉金術(shù)師對于這些抱怨不置可否,實際上,對方絮絮叨叨地抱怨過他“該死的哥哥”好多次,遣詞充滿著亞特蘭蒂斯式的風(fēng)格,從“他就是個愚蠢的小鱈魚”到“這傻大個就像是個沒長腦子的象拔蚌”,阿爾馮斯聽了半天,到最后都沒提醒奧姆你這些描述我根本get不到。——但在問出“要不要購買一些具備殺傷性和強詛咒的寶石”時,奧姆拒絕了。在神秘的這一側(cè),大家都知道寶石商人阿爾馮斯師承第二魔法師澤爾里奇,一手寶石魔術(shù)使得精妙絕倫,從不出售殘次品。雖然該死,該拉去填馬里亞納大海溝,該被扔進海