分卷閱讀15
書(shū)迷正在閱讀:真千金的女兒是懟精、殘酷羅曼史、我靠薅羊毛發(fā)家致富、鬼貓、NPC他有點(diǎn)妖、我靠顏值迷倒眾生、昨日今朝、上床不說(shuō)愛(ài)、不能說(shuō)的故事、絕密情動(dòng)
她能切近歐羅拉生活的地方,忽然越來(lái)越少。 年長(zhǎng)者照顧了少女整整十八年。 她說(shuō)不清這種滋味是為什么——但如果這是小姐期望的,她只會(huì)祈禱屬于“歐羅拉”的人生會(huì)更好。 比如不陪著歐羅拉去面見(jiàn)最后的血親,是方便小姐建立新的聯(lián)系時(shí),不會(huì)因?yàn)樗齻涫芟拗啤?/br> 屬于少女的全新人生…… 如果記不得過(guò)去的話,徹底忘記或許會(huì)更好。 但等佩蒂特回過(guò)神來(lái)時(shí),她已經(jīng)拿著繡崩坐在咖啡店的落地窗前,看著那條小道上的過(guò)往出神了。 要辦的事? 那都是借口。 除了等你回來(lái),除了確認(rèn)你一切都好……歐羅拉,我沒(méi)有別的要緊事。 佩蒂特將手里的刺繡放到腿上,看著歐羅拉琥珀色的眸子,說(shuō)道:“嗯,是的……都辦好啦……” 未等對(duì)面的人回答,她又小心翼翼地補(bǔ)問(wèn)了一句:“你……今天去見(jiàn)沃德辛斯基一家,感覺(jué)怎么樣?” “感覺(jué)?沒(méi)什么特別的感覺(jué)……” 少女呷了口咖啡,享受著苦意順著舌苔恰到好處地刺激著神經(jīng)。她突然想起什么,放下杯盞,在口袋里將那個(gè)小物件掏出來(lái)遞給長(zhǎng)者。 “嬤嬤,很抱歉啊,這個(gè)東西我沒(méi)送出去——還是由你收著比較好。” “為什么呢?小姐……你就不好奇這樣?xùn)|西是什么嗎?” 歐羅拉抬起頭,她似乎詫異長(zhǎng)者的探詢(xún),“從我醒過(guò)來(lái)起,就一直是佩蒂特你在照顧我啊,我把它給你收著哪里不對(duì)嗎?至于它是什么,嬤嬤你想告訴我的話,我會(huì)好好聽(tīng)你說(shuō)?!?/br> 佩蒂特啞然,她嘆了口氣,問(wèn)道:“為什么沒(méi)送出去呢,歐羅拉?” “我不覺(jué)得沃德辛斯基能擁有這個(gè),畢竟他們對(duì)我父母的某些言辭頗有些高傲——你讓我憑感覺(jué)做選擇,我的感覺(jué)讓我把它交給嬤嬤你。比起其他人,我更信任你?!?/br> 歐羅拉說(shuō)完就去專(zhuān)注她的咖啡,完全不在意她竟在佩蒂特的心里掀起滔天巨浪。 長(zhǎng)者沉默片刻后,毅然在餐桌上磕碎了這樣?xùn)|西表面的封漆。小東西在她手中正反擰轉(zhuǎn)幾圈后便被打開(kāi),而后少女聽(tīng)見(jiàn)金屬物品掉落在桌面的聲音。 一把特殊造型的鑰匙。 佩蒂特格外輕緩地將食指伸進(jìn)小筒里,將一張小紙條捻出來(lái),上面的字跡布滿歲月的痕跡。 “‘我不會(huì)在任何一個(gè)地方購(gòu)置房產(chǎn),如果有一天我不在了——哦,上帝,我只是那么一說(shuō),我無(wú)法確保那些拋棄我的人不會(huì)想盡辦法將它們拿回去。為了我們的歐羅拉,每年我都會(huì)秘密地給她存上一筆錢(qián)……如果我能送她步入教堂,我很樂(lè)意把它當(dāng)作嫁妝;如果沒(méi)有如果,我希望它能讓我最?lèi)?ài)的孩子更有底氣?!?/br> 長(zhǎng)者拉過(guò)少女的手,顫巍著將鑰匙放到她手里。 “歐羅拉,這是你父親的原話。鑰匙和銀行的口令,他們把珍貴的留給了你,他們永遠(yuǎn)愛(ài)你。” 足夠了。 佩蒂特心中缺失的一角被圓滿地填補(bǔ)上——小姐即使失去記憶,也沒(méi)有忘記最重要的事。她能維護(hù)故去的父母,能信任自己……即使她和曾經(jīng)的小姐不太一樣,又有什么可在意的? “柯塞特女士,您似乎忘記了自己——比起這些,嬤嬤,你要比它們珍貴得多?!?/br> 鑰匙似乎并未被歐羅拉放在心上,她笑著望向早已不復(fù)平靜的佩蒂特,坦然地說(shuō)出她的看法。 “看來(lái),我這算是擁有了兩份嫁妝?我對(duì)我們?cè)诎屠璧纳畋陡衅诖茏屛覀冞^(guò)得更好一些,還是你收起來(lái)吧。嬤嬤,就算沒(méi)有它,也請(qǐng)相信我能夠養(yǎng)活你。” 鑰匙再次回到長(zhǎng)者手中,佩蒂特震驚地看著歐羅拉灌完咖啡后愉快地奔向那架鋼琴。琴弦早已經(jīng)續(xù)好,不一會(huì)兒音樂(lè)就開(kāi)始在咖啡館里回蕩。 巴黎? 歐羅拉這是想去旅行? 養(yǎng)活我? 小姐可知道自己在說(shuō)什么甜蜜又荒謬的話? 佩蒂特?zé)o奈地展開(kāi)歐羅拉留在餐桌上的羊皮紙卷,笑容眨眼間凝固。 婚契??jī)煞菁迠y? 神啊,沃德辛斯基怎么敢! 我果然該陪著她去——小姐這是被欺負(fù)到把自己賣(mài)了嗎? 弗朗索瓦·彼頌。 佩蒂特死死盯著這個(gè)簽在婚契上的男名,只恨不能將它灼成一個(gè)黑洞。 第9章 Etude·Op.9 【承諾·回應(yīng)】 已經(jīng)是第三天了。 歐羅拉望著佩蒂特的背影,默默嘆著氣。 從沃德辛斯基那回旅宿的咖啡館起,佩蒂特就有些不對(duì)勁。這種怪異感在教導(dǎo)嬤嬤看到自家小姐隨手落在餐桌上的婚契時(shí),瞬間被引爆升級(jí)。 怒意與歉疚在佩蒂特身上產(chǎn)生一連串不可思議的化學(xué)反應(yīng)。歐羅拉自穿越以來(lái),第一次在這位嬤嬤臉上見(jiàn)到如此直白顯露的表情——不同意,不贊成,不允許。 這也是她第一次在長(zhǎng)者那收獲堅(jiān)決的否定回答。 盡管歐羅拉已經(jīng)詳細(xì)地向佩蒂特解釋過(guò)一切,甚至連她和某位未婚夫先生的互助協(xié)議都坦白交代了,但長(zhǎng)者就認(rèn)定死理:自家小姐不該來(lái)德累斯頓,簡(jiǎn)直受盡委屈。 不過(guò)好歹經(jīng)過(guò)近來(lái)的努力,教導(dǎo)嬤嬤終于對(duì)那位可憐的簽字人減輕了大半敵意——畢竟源頭在沃德辛斯基一家身上,小姐因自己的緣故有了信息差,還以為拿回姓氏是她必須完成的使命…… 于是,佩蒂特女士開(kāi)始了自省,除開(kāi)必須的服侍交流,她把時(shí)間都交給了上帝。 于是,歐羅拉只能看著長(zhǎng)者手持十字架,虔誠(chéng)地懺悔的背影,無(wú)奈嘆氣。 直到老店主敲響房門(mén),告知?dú)W羅拉沃樓下有人找,和沃德辛斯基有關(guān)。 少女看到長(zhǎng)者立馬扔掉十字架,整理好衣冠,眨眼間就站在了她身后。 歐羅拉勾起嘴角,聽(tīng)著身后緊跟的足音,安心地下了樓。 …… 兩張同等面額的法蘭西銀行票據(jù)被遞交到歐羅拉手里,這正是她要求的嫁妝。 少女隨意掃了眼票據(jù)上的數(shù)額,秀眉一挑的同時(shí),聽(tīng)到傳信人捎來(lái)的口信:沃德辛斯基一家已經(jīng)離開(kāi)德累斯頓。 歐羅拉瞬間明白對(duì)方的暗示,她和那一家,從此算是各自悲歡。 “嬤嬤,父親留下來(lái)的那份你可以取用做我們生活的開(kāi)支,這部分我想自由支配可以嗎?” “當(dāng)然可以,親愛(ài)的,你目前不必為此cao心?!?/br> “那就好。嬤嬤,等下我出去一趟?!?/br> “出去?去干什么?” 佩蒂特看向老早就跑到咖啡館柜臺(tái)前,用桌上的筆墨寫(xiě)寫(xiě)畫(huà)畫(huà)的歐羅拉,無(wú)法理解她的意圖。 只見(jiàn)少女揚(yáng)了揚(yáng)票據(jù),分出一張把它包好,一幅輕描淡寫(xiě)的隨意模樣。 “去送這個(gè),應(yīng)該能趕上吧……給那位‘