分卷閱讀626
支持她的反而是原教旨主義的老頭馬利克,老頭一直很反感紅骷髏和斯特拉克男爵把九頭蛇變成軍事組織,現(xiàn)在這兩個(gè)家伙全死了,他高興得不行。 如果紅骷髏出現(xiàn)在他面前,他肯定會(huì)跪下去舔?qū)Ψ降难プ?,但是問題在于,紅骷髏死了,老頭嘴角的幸災(zāi)樂禍毫不遮掩。 黛西環(huán)視一圈,沒人反對(duì),即使對(duì)她敵意最強(qiáng)的中年男人也沒反對(duì),他繼承了斯特拉克男爵的遺產(chǎn),就必須站在紅骷髏的對(duì)立面。 “希特維爾特工自認(rèn)自己能力不足,他把殺死紅骷髏的榮譽(yù)過渡給了我,從九頭蛇的規(guī)則來推斷,我要繼承紅骷髏的位置,做九頭蛇之王!”黛西才不滿足于當(dāng)什么斯特拉克男爵第二呢,要當(dāng)就當(dāng)最大的那個(gè)。 “憑什么!這不符合規(guī)矩!” “約翰遜閣下是當(dāng)之無愧的領(lǐng)袖!” “一個(gè)女人怎么能繼承紅骷髏的位置,那是獨(dú)屬于我們雅利安人的榮譽(yù)!” “你敢看不起女人,我毒死你!” 一堆人吵成一團(tuán),蝰蛇和巴克希是完全支持,馬利克老頭和女秘書中立,德國(guó)壯漢和中年男人強(qiáng)烈反對(duì)。 “你們的訴求是什么?別說我沒給你們機(jī)會(huì),說出來我看能不能考慮?!摈煳骺聪騼蓚€(gè)反對(duì)者。 兩人也知道胳膊擰不過大腿,德國(guó)壯漢就想保住澤莫男爵留下的的地盤和勢(shì)力,另外一個(gè)志大才疏,多半還寄希望于靠機(jī)械惡魔手臂完成反殺的壯舉呢,他們兩人的意見就不統(tǒng)一。 “真遺憾,你們?cè)倏紤]一下吧,考慮好了,告訴我,馬利克老先生,你的訴求是什么?你對(duì)九頭蛇重新統(tǒng)一有什么看法嗎?”黛西又看向中立的兩人。 “我的愿望你知道,斯特拉克男爵知道,就連紅骷髏都知道,但我想你們不會(huì)愿意看到那一幕發(fā)生的,你們不會(huì)愿意看到真正的神靈來到這里?!崩项^手指向下指著這間會(huì)議室,語氣中有不屑,有追憶,還有自己的臆想。 “老頭是什么意思?你明白嗎?”黛西指著馬利克老頭問蝰蛇,她的動(dòng)作很失禮,老頭瞥了一眼,閉目做無視狀。 蝰蛇也開始配合黛西演戲,她裝模做樣想了一會(huì):“應(yīng)該是要去找那個(gè)九頭蛇神靈吧,他們有從古埃及就流傳下來的傳統(tǒng),聽說那個(gè)神靈有無可匹敵的力量?” 說完兩人就笑了,別說她們,就連巴克希和女秘書、德國(guó)壯漢、中年男人都面露不屑。 什么年代了,老掉牙的歷史還拿出來吹?馬利克這一系人在九頭蛇主流價(jià)值觀里就是個(gè)調(diào)侃對(duì)象。 大家要緩和氣氛的時(shí)候就把老頭拉出來八卦幾句,這都快成慣例了。 “住嘴,你們幾個(gè)......”老頭很想怒斥幾人,可他年老力衰,根本沒這個(gè)力氣。 好漢不吃眼前虧,他裝作氣鼓鼓的樣子就想往外走。 “紅骷髏曾經(jīng)獲得過一件叫做宇宙魔方的東西,這件物品可以讓人在宇宙中穿行。”黛西在馬利克老頭要推門離開前,輕飄飄說了一句話。 “你什么意思?”老頭立刻止住腳步。 “我的意思是這個(gè)宇宙魔方現(xiàn)在就在我手中,你要是有線索的話,我可以送你去見你那個(gè)神......呃,別誤會(huì),不是要?dú)⒛?,你的神被放逐到了外星,這個(gè)不用我解釋吧?”黛西的話語很輕,聲音甜美猶如輕風(fēng)細(xì)雨,甜美到了不可思議的地步。 老頭眼中全是不信任,可他思慮再三,還是選擇有限度的相信,因?yàn)檫@是他一生的目標(biāo),他已經(jīng)很老了,思考能力下降、記憶在衰退,他要沒時(shí)間了。 “稍等?!彼崎T出了大廳,剩余幾人默默等待。 十五分鐘后,老頭身后跟著一個(gè)金發(fā)女人,那是他的女兒斯蒂芬妮.馬利克。 “馬利克家族找到了辦法過去,但是我們回不來,那里離地球太遠(yuǎn),以當(dāng)前的科技水平......” 他為了證明自己不是瘋子,馬利克家族數(shù)代人的努力也不是笑柄,他把自家的得意處大大夸贊了一遍。 他在猛吹,黛西接過金發(fā)女人遞過來的平板電腦,沒有動(dòng)用超級(jí)視力和超級(jí)速度,一點(diǎn)點(diǎn)慢慢看。 從古埃及傳承至今的秘密,流傳到了馬利克家族手中,靠著無數(shù)代人的努力,不斷在前人的基礎(chǔ)上研究,馬利克家族基本已經(jīng)把這個(gè)遠(yuǎn)古異人的線索拼接起來了。 這個(gè)遠(yuǎn)古異人是所有異人的源頭,古代克里人準(zhǔn)備用他作統(tǒng)帥,統(tǒng)御所有異人,可惜第一步就出現(xiàn)了重大失誤,這個(gè)統(tǒng)帥暴走并開始大肆殺戮。 古代克里人和地球異人不得不把他放逐到偏遠(yuǎn)行星。 以今天的角度看,那里都算是文明的荒漠。 不過具體地點(diǎn)馬利克家族寫得很含糊,什么家族生下第二個(gè)男丁后,在十一月的月亮呈半圓狀,升起兩次的時(shí)候,觀測(cè)水瓶座腳掌處的第二顆星與第三顆星的夾角,就會(huì)發(fā)現(xiàn)一顆光芒很暗淡的行星,那就是放逐之地。 濃重的古代天文學(xué)味道,生孩子和行星運(yùn)行有什么關(guān)系?全是胡咧咧。 多半到了近代馬利克家族也覺得這事不靠譜,他們找到了當(dāng)年克里人使用的放逐道具,可惜這東西是單向傳送,過去就回不來了。 家族多年一直在航天航空領(lǐng)域發(fā)展,但是地球的科學(xué)技術(shù)剛剛涉足宇宙,還處于理論摸索階段,想把遠(yuǎn)古異人接回來太難了。 族中至寶不會(huì)給黛西看,她也不需要那個(gè)把人傳送到外星的大石頭,在空間寶石面前,這些都是渣渣。 她打斷了馬利克老頭對(duì)自己家族的吹噓:“原件,當(dāng)年流傳下來的原件在哪里?你們翻譯的這些東西都是狗屎?!?/br> 她的語氣中全是無奈,其實(shí)當(dāng)初克里人留下了訊息,就是怕作死的地球人瞎搗鼓。 按照黛西估計(jì),當(dāng)初接受這個(gè)任務(wù)的地球人多半就會(huì)克里語,一些翻譯文件盡管只剩一鱗片爪了,但是大概意思都沒錯(cuò),兩種不同文明的語言能蒙上的幾率有多少? 第六百九十五章 統(tǒng)一的九頭蛇 可惜當(dāng)初的譯文或許因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)什么的原因殘缺了不少,后人又從殘存譯文基礎(chǔ)上重新翻譯克里語,這錯(cuò)誤就太多了。 希伯來語混雜著拉丁文,又?jǐn)v和了幾個(gè)克里字母,這能翻譯出個(gè)鬼啊。 馬利克老頭那個(gè)身材爆炸的女兒很快給她展示了原件,雖然也是電子版的,但是黛西看了一眼就明白了。 克里人對(duì)行星的命名方式過了這么多年也沒多大變化,她很快就找到了目標(biāo)。 黛西伸手在自己的個(gè)人終端上點(diǎn)了幾下,之后雙手向外打開,一大片水藍(lán)色的光幕籠罩在室內(nèi)諸人的眼前。 全息投影技術(shù)不算多么超前,斯塔克、神奇先生都有類似的技術(shù),幾人還算鎮(zhèn)定。 黛西拿起一顆小星球:“這是地球?!?/br>