分卷閱讀41
書迷正在閱讀:種田擼喵養(yǎng)崽崽、大師兄嘴里沒(méi)一句真話、佞臣不好當(dāng)、功成身退后系統(tǒng)死了、今天的我依然能量滿滿、一不小心攻了個(gè)大魔王[快穿]、身為主角他們?cè)趺幢任疫€窮、我在星際擺地?cái)?/a>、萬(wàn)人迷穿成豪門棄O[娛樂(lè)圈]、偏執(zhí)暴君的心尖寵(穿書)
始的小聲,到后來(lái)的喊叫,我也不知道我怎么了,可是我不希望此時(shí)他不在我身邊。萬(wàn)幸的是,一陣明顯的水聲嘩啦后,阿曼奈達(dá)從水中竄了過(guò)來(lái),一下子停靠在鯨的身邊,他露出興奮的神情,將身上一個(gè)打了結(jié)的布袋推到我身邊,我趕緊扶著它,免得滑下去了,仔細(xì)摸摸那布料,有些像餐桌布或是窗簾布,阿曼奈達(dá)說(shuō):“你在呼喚我。”如果我沒(méi)聽錯(cuò),他的語(yǔ)氣帶著點(diǎn)被需要的滿足感。“沒(méi)錯(cuò)。我的阿曼奈達(dá)?!背弥购?,我也坦蕩蕩承認(rèn)了。阿曼奈達(dá)湊過(guò)來(lái)在我唇上親了親,才在他帶來(lái)的包上打開一個(gè)結(jié),從中掏出一個(gè)泡了水的軟乎軟乎的東西,手舞足蹈道:“食物?!毖垡?jiàn)布袋差點(diǎn)被他打下去,他趕緊抓住,免了一場(chǎng)白忙活。要不是我拿過(guò)來(lái)仔細(xì)聞了一下,又從它殘存的形狀和色澤判斷,還真猜不出它是面包,不過(guò)這已經(jīng)非常難得,我將面包里的海水?dāng)D掉些,勉強(qiáng)吃了一個(gè)。阿曼奈達(dá)把幾個(gè)面包拿出來(lái),學(xué)著我的樣子,將里面的海水?dāng)D干,不過(guò)他的力氣有點(diǎn)大,一下子把面包擠成非常小的一塊,為了我的牙口著想,我接下來(lái)要吃的話或許需要沾點(diǎn)海水。接著他又從中掏出一個(gè)藥箱,遞給我,我打開一看,幸好里面還是干燥的,藥也不少,我拿著藥的包裝努力看了很久,才發(fā)現(xiàn)上面是我看不懂的文字,我只能退而求其次仔細(xì)分辨圖案,好在阿曼奈達(dá)的眼睛在黑夜里比我好得多,有他一起琢磨那些藥的包裝,最后我們識(shí)別出了一個(gè)退燒片,還得多虧包裝上的指示夠清楚。就著淡水,我吃了退燒藥。阿曼奈達(dá)從袋子里拿出一個(gè)蘋果,問(wèn)我:“再吃點(diǎn)?”我敢說(shuō),此時(shí)我的眼神一定直了,高興地?fù)ё∷笮Φ溃骸澳銕Я怂貋?lái)?”這真的是迄今為止最好食物了。他將袋子舉到我面前給我看,里面剩下不少水果還有兩瓶水,簡(jiǎn)直萬(wàn)歲。第二天我就覺(jué)得好多了,為了減少意外,不宜在海上延長(zhǎng)逗留的時(shí)間,我和阿曼奈達(dá)都意識(shí)到這一點(diǎn),于是加快了速度,過(guò)了馬六甲海峽之后,我們進(jìn)入了一片新海域。據(jù)阿曼奈達(dá)所說(shuō),這一片海幾乎全在伊娜莎的統(tǒng)管下,阿曼奈達(dá)循著腦海中的記憶,在這之后二十四小時(shí)內(nèi),我們終于結(jié)束這一趟荒唐卻又落拓的旅行。第29章第二十九章利爾維斯一串小島排列在我和阿曼奈達(dá)不遠(yuǎn)處,就像在列隊(duì)歡迎。阿曼奈達(dá)找到了那個(gè)名為利爾維斯的小島,我踩在沙灘上,踉蹌了幾步,他急忙扶住我。在海上飄久了,此時(shí)我站在陸地上,甚至感覺(jué)到了自己的重量,這種久違的、舒適的感覺(jué),連我還有點(diǎn)發(fā)疼的大腦都清明多了。我心情很不錯(cuò),扶著阿曼奈達(dá),自己蹬了幾步腳,笑著說(shuō):“沒(méi)事的,我很好?!?/br>因?yàn)槿唆~族群會(huì)隨著季節(jié)和洋流而遷徙,所以想準(zhǔn)確找到族群的位置,需要一個(gè)傳達(dá)站點(diǎn)。利爾維斯就是這么一個(gè)存在——比起在海中漫無(wú)目的的尋找,這里就更快地找到族群。以上是我聽阿曼奈達(dá)的描述給利爾維斯下的定義,只是我沒(méi)想到,島上居然是居民和人魚共存,雖然這里的居民不算多。阿曼奈達(dá)帶著我輕車熟路地找到了聚居點(diǎn),我環(huán)顧四周,假如這里是個(gè)村落,那么一眼就望到底了。居民房特別簡(jiǎn)單,房子建在木板搭起了一個(gè)臺(tái)子上,木板下是隔空的,中國(guó)云南地區(qū)也有部分類似的建筑形式,能防濕防蛇。阿曼奈達(dá)輕輕一躍就上去了,我沿著一排簡(jiǎn)陋的樓梯一步一吱嘎地走上去,他敲開其中一間,用英語(yǔ)呼喚房子主人的名字:“格爾威!”隔壁的房門反而先開了,一個(gè)青年走出來(lái),他長(zhǎng)了一副中亞人的英俊臉孔,身上只穿著一條褲子,全身曬得黝黑,他友善地對(duì)阿曼奈達(dá)說(shuō):“哦,阿曼奈達(dá),是你。早上格爾威去山里了。”他的目光隨即放在我身上,眼神一亮,說(shuō):“這不是我們利爾維斯島上的人,你從哪里帶過(guò)來(lái)的?”我一直以為阿曼奈達(dá)的英語(yǔ)口音是“人魚口音”,原來(lái)我錯(cuò)了,他的口音原來(lái)是利爾維斯的英語(yǔ)口音。阿曼奈達(dá)沒(méi)回答他的問(wèn)題,他拉著我,說(shuō):“格爾威去山里了?真可惜,我還想要立刻去找伊娜莎。”“你還是這么小氣。我又不可能對(duì)他怎么樣?!鼻嗄曛钢疫呅呎f(shuō),接著讓開身子,道,“進(jìn)來(lái)坐吧,我認(rèn)為不到天黑前格爾威是不會(huì)回來(lái)的?!?/br>阿曼奈達(dá)瞪了他一眼,拉著我走進(jìn)了他的房子。比起外面,房子涼快很多,房子中很整潔,擺設(shè)也很簡(jiǎn)單,一張桌子,幾把藤椅。青年坐下來(lái),示意我們坐在藤椅上,拿起放在木板上的蒲扇,扇了起來(lái),問(wèn)我:“你能聽得懂英語(yǔ)嗎?”“可以?!蔽尹c(diǎn)頭。阿曼奈達(dá)對(duì)青年極度不爽,說(shuō):“賽斯丁,你有什么話要說(shuō)的,可以跟我說(shuō),我再轉(zhuǎn)給恩珉?!?/br>這種幼稚的行為讓叫賽斯丁的青年和我對(duì)視一眼,我們倆都笑了起來(lái),他也樂(lè)得照顧阿曼奈達(dá)那詭異的心情,便問(wèn)他:“恩珉來(lái)自哪個(gè)國(guó)家?”阿曼奈達(dá)一板一眼地復(fù)述給我,我回答:“中國(guó)。我和阿曼奈達(dá)就是從中國(guó)的海域過(guò)來(lái)的?!苯酉聛?lái)我們的對(duì)話在阿曼奈達(dá)無(wú)聊的堅(jiān)持下這么進(jìn)行下來(lái)。賽斯丁并不知道中國(guó)是什么國(guó)家,但是我一提到東方,他就一副了解了的樣子,原來(lái)這里的居民就是部分原住民和十五世紀(jì)的歐洲人的后代,當(dāng)時(shí)歐洲興起一股航海潮,一支小船隊(duì)不幸迷失在印度洋的風(fēng)浪中,最后登上了利爾維斯,在這里繁衍生息,自此幾百年間,除了偶爾有一輛艘船??吭谶@里,他們?cè)贈(zèng)]有和外界聯(lián)系過(guò),直到近來(lái)一百年間,島上才有船可以開去外界,不過(guò)賽斯丁說(shuō)那艘船由老班納掌管,他接觸不到。這里是一塊小桃花源,不屬于任何國(guó)家。不知道世界到底成怎么樣,自己的日子照樣過(guò)得很舒坦。而他們所說(shuō)的語(yǔ)言的雛形是古代英語(yǔ),幾百年的演化,新衍生出來(lái)的一些語(yǔ)法和詞匯,也和外界完全不同,怪道我一直覺(jué)得阿曼奈達(dá)的英語(yǔ)不太正常。在那之后一百多年,人魚初和島上居民接觸,也有發(fā)生過(guò)矛盾,不過(guò)在這個(gè)過(guò)程中逐漸確定共生的方向,利爾維斯成為了一個(gè)特殊的小島。我拿起陶土杯子,喝了一口水,這水很清甜,配著陶土的味道,非常特別,我和賽斯丁從大中午聊到了日落,他對(duì)外面的世界非常感興趣,我挑了人類史上大的事件比如世界戰(zhàn)爭(zhēng)和小的細(xì)節(jié)比如羊rou的吃法,他聽得津津有味,每次阿曼奈達(dá)還沒(méi)復(fù)述完我的話時(shí),他就迫不及待繼續(xù)問(wèn)我,直把阿曼奈達(dá)惹火了,阿曼奈達(dá)干脆把我橫抱起來(lái),