分卷閱讀26
書迷正在閱讀:反派師尊他太難了、愛神眨眨眼、獵妖、司湯達(dá)綜合征、被Alpha承包化學(xué)題的那些年、城主天天向上、校草同桌總是很煩、別爬叔叔床、白日綻放的朦朧、別打擾我養(yǎng)媳婦
孩雖然對(duì)這個(gè)神秘的女人心存顧慮,也不相信那位騎士是個(gè)殺人犯,但他看著那五枚硬幣又十分眼饞,如果有了這些錢,他就能買更多的糖和玩具了。男孩怯生生地伸出手,拿走女人冰涼手心里的五枚硬幣,說(shuō):“他們現(xiàn)在在瘋子貝拉那里,也就是鎮(zhèn)子南邊的小樹林的石屋里,我覺得你應(yīng)該跟他談?wù)劊幌駢娜??!?/br>“謝謝,孩子。”女人拍了拍他的頭就離開了,“真希望所有孩子都像你這樣天真?!?/br>男孩拿著這五枚硬幣看了看,又走進(jìn)雜貨店買了一些糖,其他孩子看到他又有這么多糖果,嫉妒地圍著他,想跟他要,甚至有人想搶。男孩害怕地抱著糖果跑著,那些孩子就在他后面追他,男孩一直跑到鎮(zhèn)子的邊緣,才擺脫了那些孩子。他氣喘吁吁地蹲下來(lái),一顆球形糖果滾到了遠(yuǎn)處,他追過去,卻看到了橡樹下躺著一只巨大的動(dòng)物。“嘿!是你??!大貓貓!”男孩松了口氣,把糖果撿起來(lái),“你要吃嗎?”男孩向周圍看了看,問:“你的主人呢?”他有點(diǎn)緊張地說(shuō),“告訴你個(gè)秘密,剛剛有個(gè)夫人說(shuō)你的主人殺了她丈夫!”黑豹抬起頭看了看他,愣了一下。“你也不相信是吧?”男孩嘆了口氣,“但我想要她的錢,就把你主人在哪里告訴她了,我覺得我挺不好的。”但他又說(shuō),“但我覺得這是個(gè)誤會(huì),你的主人又那么強(qiáng)大,一定不會(huì)被這個(gè)女人傷到的,他們只要好好談…哎?貓貓?”黑豹唰地站了起來(lái),尾巴僵硬地拖在身后,他看著男孩,過了好一陣子,男孩甚至覺得黑豹有些失神,他有些僵硬地張開嘴,低沉的聲音響起:“她說(shuō)他殺了她丈夫?”男孩驚訝地點(diǎn)著頭,懷里的糖果全都掉在了地上:“是…的!”“西斯!”黑豹的嘴里念出這個(gè)名字,邁開四肢,像一支離弦之箭般消失在了男孩的視線中。第42章CHAPTER42摩威雅·加爾林坐好了萬(wàn)全的準(zhǔn)備而來(lái),在她的復(fù)仇之旅中又將這計(jì)劃不斷完善,她帶著必死的信心決心要?dú)⑺牢魉埂ぴR亞德,等她來(lái)到那石屋前的時(shí)候她的雙手因激動(dòng)而顫抖起來(lái)。她踩著馬鐙下來(lái),然后扔出石頭砸在木門上,在第三塊石頭丟出后,她看到了那個(gè)金發(fā)的男人從里面走出來(lái)。復(fù)仇的火焰在心中燃燒,她控制住自己顫抖的雙手,咬牙切齒地叫出他的名字:“西斯·扎齊亞德!”西斯抬起頭,看到對(duì)面的女人摘下了斗篷的帽子,出乎意料的面孔出現(xiàn)在面前,宛若噩夢(mèng)般的臉讓他愣了一下:“摩威雅·加爾林?”摩威雅盯著他綠色的眼睛,念出一段咒語(yǔ),這是她在埋葬了丈夫的尸體后潛心學(xué)習(xí)所成,為的就是在這一刻的萬(wàn)無(wú)一失。西斯在那一瞬間感覺到了身體的僵硬,就好像變成了石像一般不能動(dòng)彈,他看著摩威雅走近,掏出了一把匕首,在那一瞬間,他感受到了宿命的殘酷。“你是誰(shuí)?!”從房間里跑出來(lái)的貝拉寇婭舉著一把刀問道。“這個(gè)女人是你的戀人嗎?”摩威雅笑著再次念出咒語(yǔ)。貝拉寇婭看到她的雙眸仿佛蛇一般,接著就感到渾身麻木,動(dòng)作困難,但她還能緩慢地動(dòng)作,因?yàn)槟ν胖皇莻€(gè)平凡的人類,并沒有太大的法力。摩威雅意識(shí)到了這件事,她迅速地從貝拉寇婭手中奪過刀子,扔到一旁,她的咒語(yǔ)支持不了多久,她必須速戰(zhàn)速?zèng)Q。她來(lái)到西斯面前,對(duì)他說(shuō):“你曾砍下了我丈夫的頭顱,讓我痛失所愛,我今天所做的一切都是因?yàn)槟愕乃魉鶠槎?,我一直在思考怎樣才能讓你死得更加痛苦一點(diǎn),我花下重金買下這個(gè)匕首,能夠讓你在自己最痛苦的記憶的折磨中死去,而現(xiàn)在,你的戀人將目睹你的死亡,這讓我覺得好受了一點(diǎn),為了今天,我所忍受的痛苦也將是值得的了!”說(shuō)完,她就舉起匕首,“這是為了我的丈夫,山德魯·加爾林!”就在她的匕首快要落下的瞬間,一道影子像一陣狂風(fēng)一樣將她撲倒在地,摩威雅的耳邊傳來(lái)了一聲震耳欲聾的怒吼,面前的是一張野獸憤怒的面孔和逐漸靠近的利齒。她在慌忙間將匕首插入了野獸的脖子,野獸哀嚎一聲向后踉蹌了幾步,她趕緊推開它,拔出匕首,準(zhǔn)備刺向復(fù)仇的對(duì)象。西斯身上的咒語(yǔ)已經(jīng)失效,拔出長(zhǎng)劍刺進(jìn)了她的手背,擊落了她手中的匕首,摩威雅看著掉落在地上的匕首被那個(gè)黑發(fā)女人撿起,突然感覺所有的一切都完了。鮮血從黑豹的脖子中涌出,同時(shí)伴隨著他低沉的哀嚎,他似乎十分痛苦地抽搐著。西斯來(lái)到他身邊,慌忙地用手按著他脖子上的傷口:“赫利雷特?。 ?/br>“傷口太重?!必惱軏I一邊警惕著摩威雅一邊看了看黑豹說(shuō)。“不!不…這…”西斯幾乎泣不成聲。“這就是那個(gè)冒充國(guó)王的人?”摩威雅笑道,“能讓你看著你的朋友在他最痛苦的噩夢(mèng)中死去我也不算沒有完全報(bào)仇!”西斯抬起頭,憤怒地看著她:“為什么要?dú)⒘怂??!摩威雅,他才是我的戀人,我為他離開了王都,現(xiàn)在你殺了他!”摩威雅愣了一下,笑了:“這是在償還你給我的!你是不是想殺了我?!別忘了,我還有一個(gè)兒子!我已經(jīng)告訴他,如果我不在了,就讓他找姓扎齊亞德的報(bào)仇!無(wú)論在哪里都要找到!”西斯的眼中除了憤怒,還有悲憫,他對(duì)她說(shuō):“我本該殺了你,然后照你所說(shuō)的找到你兒子殺了他,這樣就會(huì)解除你們對(duì)我的威脅,但你走吧,我再也不想見到你,這場(chǎng)仇恨不要再延續(xù)到無(wú)辜的人身上了!”“你放我走?”摩威雅看著他,似乎在考慮他話里的真實(shí)性。西斯看著逐漸呼吸減弱的黑豹,說(shuō):“他的死比我自己死去更要讓我心痛?,F(xiàn)在你的仇報(bào)了,你走吧?!?/br>摩威雅看到西斯的模樣后,轉(zhuǎn)身離開了。“托瑪…”貝拉寇婭看著瞳孔渙散的黑豹,撫摸著他的毛發(fā)試圖讓他好受點(diǎn)兒,但黑豹一直在抽搐哀嚎,就好像經(jīng)歷在一場(chǎng)無(wú)邊的噩夢(mèng)之中。“我那時(shí)候應(yīng)該殺了他的,”西斯跪倒在地上,“他不應(yīng)該這樣痛苦地死去!我沒有能夠遵守自己的諾言,才在現(xiàn)在讓他遭受這樣的折磨!”貝拉寇婭什么也說(shuō)不出來(lái),只感覺手中的溫暖隨著時(shí)間的流逝變得越來(lái)越低。她轉(zhuǎn)過頭,看到男人慘白的臉