99精品热爱在线观看视频,国产成人福利资源在线,成年美女黄网色大观看全,狠狠色综合激情丁香五月,777奇米电影网99久久,精品国际久久久久999,成人无码午夜成人无码免费视频

筆趣閣 - 耽美小說 - 星二代在線閱讀 - 分卷閱讀876

分卷閱讀876

    祈大神的歌都毀了。

毀了?我不見得吧,不挺好聽的嗎?

嗐,黑粉耳朵聽什么都難聽,別搭理他們。

不愧是OR的太子爺,有錢有勢就是任性,隨隨便便買下白祈的成名曲,隨心所欲地改編。

陰陽怪氣的先打死再說,你有錢你也可以啊。

笑死,之前還有白祈粉說讓豹頭不要倒貼他們家正主,結(jié)果你們家正主不還是拜倒在豹頭的金錢下。

白祈都沒出聲,就你們話多。

所以到底是不是合作啊,還是單純的金錢交易?

如果白祈是為了錢把版權(quán)賣給了Ryan,那對不起我宣布我出坑了。

白祈終于走下了神壇,開始染上人間煙火了?

人家白祈壓根就沒說過自己是不食人間煙火的神仙好吧,不是你們白祈粉給他封的嗎?人家寫的歌想拿來做什么不行?你們接受不了就花錢買下版權(quán)啊,在網(wǎng)上嘰嘰歪歪什么?

豹頭見這首歌紅,就拿來改編使用,太不要臉了。

自己寫不出這么好聽的歌,就魔改人家的作品。

……

這首歌一公開就在網(wǎng)上引起了爭議,并且上了熱搜,越來越多不明覺厲的網(wǎng)友點進來,聽了Ryan改編的之后,他們竟然有種Ryan填詞改編演唱的這個版本更好聽的錯覺?

完了,這個版本也太洗腦了吧,讓我有種這首曲子就原本應(yīng)該這樣唱的錯覺。

可能是英文填詞的原因?國語確實不太合適搖滾風格。

有一說一,我覺得Ryan版的歌詞更加有意境。

這可能是你們聽多了,已經(jīng)膩了,所以聽到改編版的就覺得耳目一新,才會以為它比原版好聽。

不管是還是我都喜歡。

Ryan的嗓音有魔性,我單曲循環(huán)出不來了。

……

這首歌發(fā)布之后,Ryan也沒給個解釋,這首歌到底是改編白祈的,還是白祈親自給Ryan改編的,或者是Ryan自己創(chuàng)作只是剛好跟雷同(雖然黑粉們更加傾向于是Ryan抄襲了白祈的)。不過最后一種可能性不是很大,畢竟抄襲對于一個創(chuàng)作型歌手來說就跟自我毀滅差不多,這首歌這么紅,沒理由Ryan沒聽過,還敢抄襲到自己作品里。

可是白祈跟Ryan合作的契機是什么,突然就莫名其妙地合作了一首歌,還是白祈的成名曲,好好的一首歌被改成這樣,白祈也沒個解釋什么的。

百思不得其解的網(wǎng)友們只能暫且將這個謎團解釋為Ryan有錢能使鬼推磨,白祈一生放蕩不羈愛自由不屑于解釋太多。

不敢這首歌的反響還挺好,雖然嘲的人多,但是付費下載的次數(shù)以rou眼可見的速度在持續(xù)增加,甚至有些人一邊嘲Ryan江郎才盡只能改編大神的作品忽悠歌迷,一邊卻暗搓搓地下載來單曲循環(huán),也算是一種奇觀了。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

仔仔:哼哼,這是我寫的歌。

因為給兔兔看病花光了積蓄,接下來作者菌可能要無縫開文碼字養(yǎng)家糊口了,下一篇寫隔壁的,下下篇開個現(xiàn)代校園文,,雙男神校園小甜文,攻單箭頭受,依舊年上攻寵受!~具體見專欄,感興趣可以收藏一哈!

chapter317

白祈的和Ryan的引發(fā)了很大的爭議,不過比起國語版的,在全世界的受眾比較多,這首歌一經(jīng)發(fā)行就在歐美日韓登頂,付費下載量非??捎^。

改編版的居然比原版的成績還要好,豹紋們對Ryan新歌取得的成績感到驕傲,而之前嘲諷Ryan倒貼白祈的網(wǎng)友也開始為白祈和打抱不平。

Ryan也不過是在語言上占了便宜,誰讓是國語歌,鐵明也沒有往國外發(fā)展的意向。

現(xiàn)在他□□了這首歌,估計歪果仁都以為他才是原唱了,豹頭這招移花接木用得妙啊。

你們是小瞧了的影響力嗎?雖然它是國語歌,但是也有外國歌迷的,只是不像豹頭的歌那么有影響力而已。

都說是合作了,你們非要計較這么多,今年好歹是豹頭出道五周年,白祈賣太子爺一個面子不行啊。

倒不是不行,就是cao作有點不夠透明,我們怕是太子爺用了不正當?shù)氖侄螕p害了白祈大神的權(quán)益而已。

那你們把白祈喊出來對證啊,在這里陰陽怪氣的,酸味都要飄出屏幕了。

就是見不得我們家豹頭好唄。

……

Ryan這首歌影響力太大,國際互聯(lián)網(wǎng)上關(guān)于他這首歌的討論很多,不知道是哪個網(wǎng)友把國內(nèi)歌迷的議論發(fā)到了國際互聯(lián)網(wǎng)上,引得外國歌迷也加入了討論。

大部分外國歌迷表示之前沒聽過這首歌,也不認識什么白祈。由此可見,國語歌在世界上的影響力還是有限,白祈雖然在國內(nèi)很紅,但放到國際上他也不過是個普普通通的音樂制作人罷了。白祈粉雖然感到忿忿不平,但這也是沒有辦法的事。

一部分外國歌迷覺得這兩首歌雖然是同一個曲子改編,但兩首歌都各有千秋,沒有必要爭吵哪個版本更好聽。

還有一部分歌迷覺得Ryan的才是原版,因為歌詞和曲子的契合度更高。

不過也有少部分歌迷被網(wǎng)上的輿論煽動,開始懷疑Ryan是不是抄襲剽竊了別人的作品,但是這一猜測很快就受到了質(zhì)疑,因為有人透露說的原曲是Ryan先創(chuàng)作的,但是他并不認識白祈是誰。

透露這個消息的人是國外一個很有名的作曲家,他曾經(jīng)在柯蒂斯音樂學院進行過演講和交流,所以他這話一說出來,大家都陷入了糾結(jié)。

如果這個人真去過柯蒂斯進行交流,那他很有可能認識Ryan,也看過Ryan的作品,那他說的話就是真實可信的。但是,他也有可能是Ryan收買來做偽證的,畢竟Ryan那么有錢,什么事做不出來?

國內(nèi)的網(wǎng)友更加傾向于相信后者,一致認為是Ryan侵犯