分卷閱讀253
頭對(duì)著他說(shuō)。巨大的悲愴沖上了胸口,薩爾看著憤怒的人群像潮水一般淹沒了那個(gè)身披鎧甲的男人。他是劍術(shù)卓越的騎士,他的劍跌落在地上——那他宣誓要用來(lái)保護(hù)所有人的劍!希恩·羅蘭斯特。薔薇鐵騎的將軍!羅格朗優(yōu)秀的騎士!他沒有死在戰(zhàn)場(chǎng)上,他沒有像自己少年時(shí)說(shuō)的那樣,要為了保護(hù)弱者而戰(zhàn)死。他想保護(hù)的人舉著石頭,一下一下的砸在他的頭上,鮮血順著那張無(wú)數(shù)貴婦癡迷的臉龐流下來(lái)。他的金發(fā)被絕望的母親們撕扯著,她們活生生撕咬著他身上的血rou。薩爾!我們要做保護(hù)弱者的騎士!要做保護(hù)天下所有人的騎士!舉著木劍的男孩,被人群淹沒的將軍……男孩笑容燦爛的臉與男人鮮血淋漓的臉交錯(cuò)重疊在一起,天地旋轉(zhuǎn),世界荒謬得像個(gè)巨大的笑話。“我是薔薇鐵騎的將軍,我命令你們——”希恩被人群推撞著,鮮血順著額頭流淌,眼前一片暗紅。他朝著城門外的方向嘶聲大喊。“撤離布巴斯!”他的聲音被人群的咒罵淹沒。“走!走!走!”薩爾咆哮起來(lái)。走!?。?/br>薔薇鐵騎終于行動(dòng)起來(lái),朝著科雅的方向奔去。在隊(duì)伍最后,薩爾回頭看了最后一眼。金發(fā)的騎士已經(jīng)被淹沒在人群中,被放棄的人們用他自己的劍砍下了他的脖頸。一名木匠抓起他的首級(jí),高高地舉起。天地在一瞬間之剩下灰色。薩爾頭暈?zāi)垦#U(xiǎn)些從戰(zhàn)馬上摔下去。他眼睜睜地看著面目模糊的頭顱被人們?nèi)拥降厣稀?/br>被焚毀的糧倉(cāng)在城市的東南方熊熊燃燒,烈火騰卷而起,將天空印成了血紅色。薔薇鐵騎朝著南面而去,撤離了這個(gè)城市。被絕望和憤怒淹沒的人們?cè)跊]有希望的城堡里歇斯底里地悲號(hào)。老人、婦女、孩子……全瘋了。仿佛那審判的一日真的降臨了。本該被保護(hù)的平民砸碎了放棄他們的將軍全身上下每一塊骨頭,他的頭顱被釘死在城門之上。鮮血一滴滴落下。最先舉起石頭的人頹然坐在地面上,歇斯底里地放聲大哭。哭聲與火焰淹沒了這個(gè)城市。五千薔薇鐵騎遠(yuǎn)去,七萬(wàn)神圣軍浩浩蕩蕩奔赴布巴斯。在城門之上,瘋子的頭顱空自高懸。第三卷終第158章帝國(guó)騎士普陶港。碼頭上,麥森家族的族長(zhǎng)畢恭畢敬地等候著。在之前的那場(chǎng)叛亂里,麥森家族不像志滿意得的普利塔尼伯爵那樣,覺得有黑龍與傭兵相助,就可以肆意橫行。麥森族長(zhǎng)實(shí)力不濟(jì),但生性頗為精神,除了反叛初期提供兵力支援外,他就從沒有踏上過(guò)一次戰(zhàn)場(chǎng)。事實(shí)證明,他的做法是正確的。威風(fēng)凜凜的普利塔尼伯爵已經(jīng)尸首難尋,而他還安然無(wú)恙地龜縮在普陶港,依賴著赫里德城審判局局長(zhǎng)的威勢(shì),活得好好的。遠(yuǎn)處的海面上,一片片雪白的船帆生了起來(lái),整齊得像一片烈烈展開的戰(zhàn)旗。最前面的那艘船船艏像是一名手持利劍高高舉起的天使,整艘船破浪而來(lái),如長(zhǎng)劍分海,攜裹著磅礴的氣勢(shì)。船上甲板兩側(cè)立著一名名銀甲武士,他們是圣廷最強(qiáng)大的神殿騎士。巨船靠岸,潔白的踏板放了一下。一群身著白衣的修士迅速地在踏板與碼頭之間鋪上了純白的毯子,所有在碼頭上的人全部跪伏下去,雙手緊貼地面。神圣帝國(guó)皇帝,圣廷教皇,西奧爾德緩緩地從圣船上走下來(lái)。與歷任白發(fā)蒼蒼才就任的教皇相比,西奧爾德算得上是年輕的,并且他很有可能是圣廷歷史上最偉大的一位教皇,因?yàn)樗粌H掃除了異端的舊神信仰,還完成了所有信徒應(yīng)該去做的使命——他為圣主建立起了地面上的神國(guó)。西奧爾德身上的法袍被風(fēng)吹動(dòng),教皇的法袍本該是純白的,但因他同時(shí)又是神圣帝國(guó)的第一位皇帝,所以與慣常的白色法袍相比,在西奧爾德的法袍上多了金色的刺繡。令人吃驚的是,教皇踏上碼頭之后,并沒有沿著象征“圣潔與不可玷污”的毯子前行,而是向旁側(cè)走了幾步,直接踏在了土地上。“陛下?”緊隨西奧爾德下來(lái)的是樞機(jī)卿席塞安,他輕聲提醒教皇。“我一直在想,這是個(gè)怎樣的國(guó)家。”西奧爾德嘆息著,他眺望著遠(yuǎn)遠(yuǎn)的薔薇王宮方向??諝庵羞€殘留著血與硝煙的氣息,麥森族長(zhǎng)竭力布置過(guò)這里,但是那血與火的氣息卻不知道怎么地始終揮之不去。眾人面面相覷,卻沒有誰(shuí)敢說(shuō)一句話。這段時(shí)間以來(lái),在教皇掌控下神圣軍運(yùn)動(dòng)所取得的一切勝利果實(shí),都令這位戴三重冠的人牢牢地立在了權(quán)力巔峰——他所掌握的權(quán)力超過(guò)了以往任何一任教皇!西奧爾德俯下身去,在眾人驚愕的神色中,從地面上抓起了一把土。“你們看這土壤。”他攤開手,風(fēng)吹著塵土簌簌而落。“浸透了鮮血?!?/br>席塞安反應(yīng)最快,他立刻在胸前畫了一個(gè)十字架,高聲道:“這是因?yàn)槭ブ魈?hào)召我們?yōu)榈k浴血而戰(zhàn),要我們以箭和火清洗異端!圣哉圣哉!萬(wàn)軍之戰(zhàn)!”其他人緊隨著席塞安,高聲:“圣哉圣哉!萬(wàn)軍之戰(zhàn)!”西奧爾德灰色的瞳孔注視著被風(fēng)吹走的沙子,他露出一個(gè)意味深長(zhǎng)的微笑:“圣哉圣哉!萬(wàn)軍之戰(zhàn)!”海浪喧囂,圣地神圣軍,抵達(dá)羅格朗。………………科雅邦國(guó),森維雅要塞。“森維雅”在科雅的語(yǔ)言里是“守護(hù)”的意思。被命名為“森維雅”的這座巨石要塞是當(dāng)初伊莉諾加冕為王之后率領(lǐng)全國(guó)人民一起修建的。它是由東向西進(jìn)入科雅山地的第一座要塞,是科雅邦國(guó)的第一道防線也是最堅(jiān)固的一道防線。它是整個(gè)羅格朗東南地區(qū)一道天然的防線。黃昏的暗紅霞光披灑在要塞的城墻上,它雄偉得就像一位矗立在群山之間的巨人。在這位巨人身前,是奔騰而過(guò)的湍急多瑪河。嘩嘩的江水聲中,一支騎兵披著霞光抵達(dá)森維雅要塞之下。薩爾仰起頭,看著建立在群山之間的雄偉要塞,清楚地感受到從布巴斯撤到這里是羅格朗目前最好的選擇。科雅山地是羅格朗兩條大河多瑪河和烏茲河的發(fā)源地,也是想要從羅格朗東南沿海港口登陸之后,進(jìn)入羅格朗中部和西部的門戶。以科雅為后盾進(jìn)行固守,聯(lián)合國(guó)王在多瑪河中游以東的防御,便能夠拉起一條結(jié)合大河,地勢(shì)與諸要塞城堡的長(zhǎng)城。只有依靠科雅的地勢(shì)才能抵擋七萬(wàn)海