分卷閱讀225
地、心安理得地起了個誓,不再害怕地獄的火焰了。“哎呀,那真是再好不過了,請進,請進,你們真是通情達理的人啊。”農(nóng)婦對這番話感到喜出望外,根本沒注意到對方言語間的不自然,貝利爾的騙術(shù)固然拙劣,可是她也不是什么經(jīng)歷豐富頭腦聰明的人物,而只是一個鄉(xiāng)村農(nóng)婦而已,哪里明白官場上的東西呢?她轉(zhuǎn)頭沖屋里喊道,“老頭子,他們答應(yīng)我們的要求了!”“那還不請他們進來!”說完,男主人也走到屋門口來招呼他們。格拉瑞爾一言不發(fā),默默地跟在貝利爾后面進了屋。說真話不受歡迎,發(fā)假誓卻能成為座上賓。這點著實讓她沮喪,想到接下來還要弄虛作假。讓她心里更加不舒服了,為什么要用謠言對謠言呢?但是她也知道。現(xiàn)在這個局面,真話是既不受歡迎,也不會帶給她的事業(yè)一點兒好處的,這和跟總主教爭吵的情況不一樣,那時候她要是爭辯贏了可以節(jié)省一些經(jīng)費,在這里她說出真相除了讓她和她的同伴餓飯以外對政府沒有好處,所以她那個時候敢和總主教爭吵,在這時候卻一言不發(fā),沒有揭穿貝利爾的謊言。一個假誓為兩人贏得的不僅是頭上的屋頂。還有屋主款待的晚飯,這次,木碗里面的糊糊上面放著雞蛋,里面隱約露著一大塊黃油。看得出,這是屋主夫婦平時都難得一吃的美味。而且,恐怕還不光是屋主夫婦的私藏——盡管屋主夫婦沒有離開過屋子,但是這種村子里哪有什么秘密可言呢?不一會兒,好幾個看到“政府人員”進屋的鄰居就趕來打聽消息,在知道他們會向政府報告村民的意愿后都歡欣鼓舞。他們應(yīng)該也為這兩份晚飯貢獻了一些自己平時舍不得吃的佳肴。看到這些東西,格拉瑞爾覺得比他們之前拿出來的光糊糊還讓人難以下咽,因為她很清楚,他們這是在哄騙這家人呢。政府是絕不會給他們派什么“愛德瓦伯爵”來的,那樣的話,政府現(xiàn)在忙碌的許多耗費金錢和人力的事情。一開始就不會做了。“唉?!备窭馉栔浪麄兊淖罱K目的,是讓巴巴多村的村民們過上好日子。但是這件事眼前卻讓巴巴多村的村民們飽受驚嚇,讓他們覺得比在愛德瓦伯爵的統(tǒng)治下更為痛苦。這讓格拉瑞爾覺得自己似乎是在干什么壞事一般,她對此迷惘了。悶悶不樂地吃了幾口后,她把雞蛋和黃油都分給了旁邊幾個饞得一個勁流口水的小孩子,然后拿出錢來,把貝利爾和自己那份都付了。“哎呀,這……這怎么使得。”“駐村工作人員的食宿都是由政府支付的。”格拉瑞爾回答道,起初的辦法是開一種可以抵消稅款的條子,這在預(yù)算上是較為經(jīng)濟的,但是這種辦法只能在圖爾內(nèi)斯特附近通用,其他地方很快就改成了付現(xiàn)錢或者其他等價物,現(xiàn)在格拉瑞爾已經(jīng)明白了為什么要采用后一種看起來不太經(jīng)濟的辦法了,“這是政府的規(guī)定,我們不是要給你們增加負擔(dān)的。”“這……招待上頭來的人,一向是……一向……”“我們是不能白吃的,這是‘政府’的規(guī)定。”本來,屋主夫婦要把自己的床鋪騰給他們自己去睡牲口棚,但是在格拉瑞爾看來,光吃飯已經(jīng)讓她不舒服了,要是再占用了村民的床鋪她是不會睡好覺的。所以她立即堅決地推辭了這個主意,拖著貝利爾去睡他們前一晚睡的草垛了。看到他們那么堅定地去睡了草垛,因為不合作而請愿成功的村民們心里原本的喜悅漸漸淡去,現(xiàn)在壓迫他們的恐懼消失了,其他方面的情感便占了上風(fēng)。“看起來,‘政府’的人倒不是壞人呢?!?/br>“他們剛來的時候,我還怕他們用拳頭和皮鞭招呼我們呢,那時候,我是捏著一把汗的,沒想到,他們居然沒有怎樣地發(fā)火。”“唉,唉,是和善的好人呢,我們這樣對待他們,叫他們吹冷風(fēng),喝稀粥,睡草垛,他們倒不對我們生氣,還答應(yīng)把我們的意思告訴給上面?!?/br>“吃飯的樣子很文雅,聽說還認字哪,是好人家的孩子,不是什么招募來的匪徒?!?/br>“我們不給他們飯吃,他們卻沒有抓一只雞,也沒有偷我們的蘿卜,真是從沒有想到的規(guī)矩人呢?!?/br>“哎呀,他們在這里沒辦成事情,回去,是要挨罰的吧。那樣,我們就造孽了呀,要是能打退強盜,我是很高興的,可這兩個人不壞,他們沒有惡聲惡氣的,拒絕他們,叫他們吃了苦頭,又教他們在他們的上頭那里吃鞭子,我覺得神明是不贊成這種事情的?!?/br>“他們說了,是‘政府’讓他們吃飯付賬的,我覺得吧,有這種主意,又能派得出這種人的‘政府’應(yīng)該不至于怎樣的壞?!?/br>“而且,他們從頭到尾也沒有提征兵的事情呀,只說要教我們的孩子們認字?!?/br>“約姆羅,你說的那件事,是真的嗎?還是你聽錯了呢?”被點到名字的人不高興地說:“征兵的事情,還能假的了么?你們要是不相信的話,盡可以到阿羅納埃爾去打聽??!那里已經(jīng)貼出布告,說征兵的事情,還有各種加人頭稅的事情,我央求人家給我念了,就是那樣,街道上到處都是新征發(fā)來的人,你們?nèi)チ?,就曉得了,只要你們不?dān)心耽誤自己地里的活,就盡管去好了,我不攔著你們,只怕像你們這樣四肢健全的人去了,就被征夫的人捉住,回不來了,到時候可不要怪我約姆羅沒有看在同村的人的面子上提醒你們?!彼@樣惡狠狠地說完,就拄著拐杖回自己屋里去了。眾村民們看到約姆羅生氣了,也不敢質(zhì)疑他,各自散去了。等夜深人靜了,約姆羅就爬起來,悄悄地走出屋子,往村頭走去。這兩個人真是自尋死路!他想,好不容易把村民們煽動起來反抗政府,政府卻派了這么兩個讀書讀傻了的小孩子下來!他們一不毆打村民,二不搶掠村民的財物,三不強行拉丁,四還說什么“教認字”,一副圣徒的模樣,言語中又對“政府”一通狠夸,灑出的錢更增加了他們的信用,把那個無法無天妄自尊大的狂徒政府背書得跟金子似的,眼看村民們的心要投到新政府那邊去了,這怎么行呢!必須踢一腳才行!等他殺掉這兩個人,政府下次就會派兵來,到了那時候,村民們就會因為害怕而斷絕和新政府合作的念頭!(……)256謀殺約姆羅趁著月色走到了村口,那兩個人正毫無知覺地倒在草垛里面睡覺,他猶豫了一下子,這不是因為他突然發(fā)起慈悲和憐憫來,想到他要做的是什么樣的惡事,而是因為他想到,在村口殺人的話,他就要面臨處理尸體的麻煩事了。他用拐杖支著身子,站在原地想了一會