分卷閱讀63
樊希笑道,“我怎樣,取決于你怎樣。”尼爾斯看向她,聲音中帶著一絲慍怒,“是不是和你睡了,你就不再糾纏我?”她放下地圖,瞇起一雙貓眼,將上半身貼上他堅實的手臂,手指在他腹部靠下的地方來回摸了幾下,道,“那得看感覺。是索然無趣,還是……欲罷不能?!?/br>他沉默了一會兒,突然道,“樊希,不管你的過去有多不堪,你都不必這樣作踐自己?!?/br>她一怔,隨即站直了身體,掀了一下唇角,冷笑,“女人找男人做.愛,是作踐,那你打飛機自.慰又是什么?”見她語氣犀利地反擊,尼爾斯知道自己戳到了她不可觸碰的痛處,嘴巴一抿,一些話又吞了下去。馬克干完手頭上的活兒,想問尼爾斯接下來的安排,誰知,這兩人還在憋氣,氛圍壓抑得不行。他頓時后悔了,可人都過來了,只好硬著頭皮問,“頭兒,我們還去不去找村長?”尼爾斯收起心情,進入到工作狀態(tài),道,“去。第一第二小隊收隊,第三小隊,留在這里駐守?!?/br>樊希道,“我也去。”“我們執(zhí)行任務,你去做什么?”樊希笑,“我也執(zhí)行任務?!?/br>尼爾斯一聽,頭皮又麻了,道,“萬一有危險,誰來顧及你的安全?”她不以為然,“村莊不是已經(jīng)被你們清理過了么?”尼爾斯搖頭,“危險無處不在?!?/br>樊希順嘴接了過去,“是啊,危險無處不在,所以呆在這里也照樣會被襲擊?!?/br>尼爾斯不想和她廢話,打開通話器,分組布置任務。她看了他一眼,轉(zhuǎn)身就走。還以為她放棄了,誰知,十分鐘后,mazar-sharif婦女聯(lián)盟的人過來了,身后跟著樊希。“少校先生,聽說您要去找村長?!闭f話的是卡汗。尼爾斯點頭。“請帶上我吧。我正想去說服村長,讓村里的女孩子來上課,但我一個人人微言輕,他們比較顧忌駐軍,所以你們在的時候,會好說話一些。而且,我也能替你們當翻譯?!?/br>尼爾斯無法說不。樊??粗?,嘴角向上勾了勾,帶著一絲挑釁。尼爾斯沒看她,徑自坐上車頭副駕駛,扔給她一個冷冷的的后腦勺。馬克爬上車,貼著樊希坐,壓低聲音,道,“真有你的,他決定的事,我們一般沒法改變?!?/br>樊希淡定地轉(zhuǎn)頭望向窗外,不咸不淡地道,“那是因為你們無能?!?/br>馬克笑容一僵,心塞得不行,拼命在心里吐槽自己,丫的讓你嘴賤,沒事找堵。車子開到小鎮(zhèn),因為沒有路,大家必須下車徒步前進。兩支小分隊,一共八人,都是全副武裝。他們手中捧著沖.鋒.槍,三個在前面開道,三個在后面壓陣,馬克和另外一個分別占據(jù)兩側做掩護,尼爾斯走在最當中。樊希瞧著他的背影,暗忖,真牛逼,這么多人給他一個當保鏢,逼格值簡直爆棚。法扎爾非常簡陋,唯一的一條路,還是德國來人給修的,其他地方都是黃沙地。半夜降了雨,泥土吸收了水分,變得泥濘不堪。兩邊陸陸續(xù)續(xù)有婦女孩子走過,婦女見到陌生男人,都拉緊面紗低著頭,匆匆忙忙地一閃而過。倒是孩子,初生牛犢不怕虎,跟在他們身后嘻嘻哈哈的笑聲不斷。也有中年男子,每次遇到這樣的,幾個士兵就握緊武器,思想高度集中,隨時進入戰(zhàn)斗狀態(tài)。村長家到了,所謂的家,也不過就是由黃土石巖砌造起來的石屋,外壁原始粗糙,比野蠻時期先進不了多少。尼爾斯站定,這時,幾個小孩子從屋里跑了出來,見到德國大兵就去抱大腿,還伸手掏他們的褲袋,嘴里叫道,“糖,糖?!?/br>尼爾斯是有備而來的,將零食分給他們,但馬克就沒那么好的耐心,不耐煩地揮手,讓他們各滾各蛋。見他們要進去,卡汗伸手攔了一下,道,“村長喜歡清靜,這么多人進去不好,而且還是拿著武器的?!?/br>馬克立即抬頭去看尼爾斯,就等他發(fā)話。尼爾斯沉吟了下,安排道,“馬克跟我進去,其余人守在外面,我們要是半小時不出來,立即采取行動。”“是!”卡汗對這里比較熟悉,所以,由他帶路。現(xiàn)任村長叫賈米爾,他的前任在德國人進駐的前一個晚上,被塔利班給打死了。如果不是德軍清理了村莊,沒人敢勝任村長這個職位,因為來一個,恐怖分子就殺一個,他們不希望村莊的人和外國人建立關系網(wǎng)。通道非常窄小,一路上還有男人坐著,他們的目光不停地在樊希身上掃動,似乎在奇怪,為什么這個女人可以和男人一樣拋頭露面。馬克是改不掉犯賤的性子,見狀,便湊過頭來,道,“你小心點,別給這里的男人搶了去當娘子?!?/br>樊希一腳踹在墻壁上,墻壁立即癱了一小塊下來,揚起一堆塵土。馬克摸摸鼻子,無趣地轉(zhuǎn)開臉,就連那幾個死盯著她的阿富汗男人,也不敢再這么肆無忌憚地直視她。但想想覺得馬克說得也對,多一事不如少一事,她拉起頭巾將自己的臉包個嚴實。通過幾個彎口,村長的家到了。尼爾斯剛要踏進去,卡汗一伸手,又攔住了他們。35|9.12|卡汗道,“你們要帶著機槍進去?”馬克不耐煩了,“廢話。作為一個戰(zhàn)士,當然得槍不離身?!?/br>卡汗為難,“這樣不太好吧。不尊重?!?/br>馬克剛想說尊重個幾巴,就聽尼爾斯在那里命令,“把彈匣卸了,機槍放外面。”馬克誰都不服,就對尼爾斯言聽計從,既然頭兒發(fā)話了,他沒話可說。兩人將機槍卸了,收起彈匣,準備進去,結果又被卡汗喊住。“又怎么了?”卡汗一臉為難,“能把鞋脫了嗎?”馬克頓時爆了,“cao他媽的,有完沒完?”尼爾斯沒說話,帶頭先脫了。馬克沒辦法,只好