分卷閱讀34
他努力壓下憤怒及不耐?;蛟S她就是想要他當(dāng)眾發(fā)火。「你住在哪里?」他的聲音顯示出他緊繃的神經(jīng)。「樓上。」「去拿你的東西,你和我一起回家。」「不?!?/br>「你說什么?」「我說不。一個表示拒絕的簡單字眼?!?/br>他極力克制自己不要抓住她狠命地?fù)u晃,或是將她拉上膝頭吻得她暈頭轉(zhuǎn)向?!肝也皇情_玩笑,黛琳。去樓上拿你的東西?!顾麩o法壓低聲音,兩名牛仔開始公然瞪視。她溜出卡座,在他還沒能抓住她已站起身,他頓時想起,只要黛琳愿意,她可以行動如風(fēng)?!附o我一個好理由為什么我該和你回去?!顾_火,眸中的冰冷開始加熱。「因為你懷著我的孩子!」他大吼,拔身而起。「是你說過你不在乎我做什么,而你后悔娶了我。那時我也是懷著你的孩子,因此現(xiàn)在有什么不同?」「我改變主意了?!?/br>「喲,你真大方。你也告訴過我不是你想要的,而我不具備做牧人妻子的條件?!?/br>一名牛仔清清嗓子。「在我看你的條件足夠了,黛琳小姐?!?/br>瑞斯殺氣騰騰地瞪那名牛仔一眼?!改氵€想不想保有你的牙齒?」他的聲音低沉。那名牛仔的喉嚨似乎仍有問題。他再次清理,咳了兩聲后才勉強說:「只是表示自己的意見?!?/br>「那就到外面去表示,這里是我和我老婆之間的私事?!?/br>羅絲穿過廚房門,酸苦瓜面孔永遠(yuǎn)不變。「誰這么吵?」她質(zhì)問,繼而視線落在瑞斯身上。「哦,是你?!顾f得彷佛他和瘟疫一樣受歡迎。「我來帶黛琳回家?!顾f。「看不出她想走。你的脾氣太好了。」「她是我的妻子。」「她在這里招呼男人吃東西還有錢可拿。」她搖晃手中的尖鏟?!改愠搜澮d中的那根東西外又給她什么?」瑞斯的下顎硬得橡大理石。他可以把黛琳甩上肩頭扛回家,但是雖然他很想以大欺小,卻不愿用體力強迫她。首先,她懷孕了,但更重要的,他要她心甘情愿地回去??此谋砬?,他明白她不情愿。嗯,現(xiàn)在他知道她的落腳處。她沒有回紐約,她就在這里,他不會放棄的。他再惡狠狠地瞧她一眼,在桌上丟下一枚硬幣,怒氣沖沖地沖出去。黛琳慢慢吐出憋了好久的氣。剛才好險。他顯然決意帶她回牧場。她了解唐瑞斯,他頑固得像頭驢,而他從不會放棄。他會回來的。羅絲伸出手,掌心向上,手指向外伸展。黛琳勝利地和她互相拍掌、道賀。「妻子一分,丈夫掛零?!沽_絲得意至極地說。****第二天他又回來了,坐進卡座,半垂著眼瞼注視她招呼客人。小咖啡館今天出奇地忙碌,他納悶這情形可能歸功于他們昨天對陣的情形已經(jīng)在小鎮(zhèn)傳了開。免費的好戲最能吸引民眾。今天她看起來很累,他納悶她是否病了。離家前她曾有過幾次惡心反胃,但是那時還不是她清晨嘔吐的盛期。從她現(xiàn)在的模樣看,時候已經(jīng)到了。這使他更怒,因為她若是留在家,她就能躺下休息。沒有問一聲,她端來一杯咖啡給他,轉(zhuǎn)身就要走。像是那天的翻版,他伸出手扣住她的手腕,他幾乎能感覺到每個人的注意力都集中在他們身上?!改悴皇娣??」他粗問。「今早。吃過羅絲給我的干土司后就好了。對不起,我還有其它人?!?/br>他放開她因為他不想再發(fā)生昨天那一幕。他慢慢啜著咖啡,注視她穿梭在客人當(dāng)中,這兒笑一笑,那兒逗兩句,令他們歡笑,臉色一亮。那是她的才干,在平凡的事物找出趣味,并且邀請別人一起分享。她曾對他這么做過,他領(lǐng)悟。和她共度的九個月是他此生中最滿足的日子,身心皆然。他要她回來。他想看到她用慵懶的步調(diào)在屋中走動,似乎毫不費力地就制造出奇跡。他要她的調(diào)侃,用一些奇怪的見聞吵醒他并且指望他配合反應(yīng)。他想把她壓在身下,用他的身體穿透她,令她承認(rèn)她仍然愛他,寧愿和他在一起也不愿分離。他不懂她為什么不去紐約,只是跑到克魯就停住了,明知道他很快就會找到她。唯一的答案是她從未打算回紐約。她不要大都會的生活;她只是要離開他。他對她說過的話在他腦海中回放一遍,他幾乎瑟縮起來。她也記得每一個字,甚至回述給他聽。那時她告訴他他會后悔說過那些話,但是那時他氣憤得沒注意。他應(yīng)該記得黛琳能放能收。她可以輕易地返回紐約。她的賬戶里有錢,而羅勃會不發(fā)一言地歡迎她回去。因此如果她留在蒙大拿是因為她喜歡這里的生活。就算要報復(fù),她也能輕易地在紐約遙控,因為屋中沒有了她,就是對他的懲罰??斩吹募揖鸵漂偹?/br>終于她持著咖啡壺過來替他加滿?!敢灰粔K派配著吃?今天是新鮮椰子派。」「好?!顾o了他逗留下去的借口。咖啡屋終于清靜下來??腿烁饔衅渌撟龅氖?,而瑞斯沒有做出任何足夠讓他們待下去的有趣事情。當(dāng)黛琳轉(zhuǎn)過來收拾他的點心,并且替他重新加滿咖啡時,她問:「你沒別的事好做嗎?」「好多事。母牛生小牛了?!?/br>她的眼睛一亮,接著她聳聳肩轉(zhuǎn)開身。他說:「等等,坐下來休息一下。從我到這里后你還沒坐下過,而那是──」他查看腕表?!竷尚r以前?!?/br>「今天早上很忙。你不會因為想要休息就拋下招呼到一半的牲口吧?」聽到她將客人比做牲口他忍不住地咧開一個笑?!高€是坐下吧,我不會吼你?!?/br>「那倒是新聞?!顾緡仯窃谒媲白?,兩腳蹺在他旁邊。他抬起她的腳放在膝上,按摩她的小腿,并且在她試圖抽腿時按著不放。「放輕松一點,」他輕輕地說。「你可以站這么久嗎?」「就算在牧場我也一樣是站著。煮飯不能坐著,你知道的。我覺得很好。我只是懷孕不是癱瘓。」但是當(dāng)他按摩她疲倦的肌rou她仍閉起眼;他的指法精良,那是從多年照顧動物中學(xué)到的。他的床上功夫也很棒。每個女人都該有個像瑞斯的情人