分卷閱讀149
人只在前廳,女人們住的后院非常私密,外人是不能進(jìn)入的。即使得到了允許,哈曼也不可以隨便亂走,他跟在巴楊身后,不斷以眼角余光四處查看。但見院子里曬了不少藥材,還有些清洗過的白布條隨風(fēng)飄蕩。過了兩重院落、三道月亮門,巴楊在一扇嵌銅的門前停下,對哈曼說:“這就是船長的臥室了?!?/br>他敲敲門,里面?zhèn)鱽硪宦晪赡鄣幕貞?yīng),接著大門開了道縫,一個(gè)蒙著半透明面紗的女子探頭出來:“請進(jìn),主人不能見風(fēng),還請快一點(diǎn)?!?/br>哈曼趕緊閃身進(jìn)去,隨即聞到一股濃烈的味道,像是藥材混合酒精,在長期不開門窗后發(fā)酵過的氣味。室內(nèi)光線昏暗,在銅質(zhì)炭火盆的蒸烤下,這里熱得就像初夏,兩三個(gè)衣著清涼的絕色麗人或坐或站,輕輕撥弄琴弦,發(fā)出悅耳動聽的音樂。哈曼低著頭走過去,耳聽得她們咯咯淺笑,便如樂器一般清脆。開門的那個(gè)女主掀開一層厚厚的天鵝絨簾子,把他讓進(jìn)臥室深處。只見正中央擺著一座四柱軟塌,大得像一個(gè)小房間,海雷丁半躺在里面,身后塞了很多軟墊。軟榻兩側(cè)分別跪坐著四個(gè)女人,手里托著水果、點(diǎn)心和酒器。“特使旅途勞頓了,歡迎。”他開口了,聲音并未見明顯的虛弱,只是調(diào)子拖得很慢很長,仿佛醉了一般。哈曼連忙深深鞠躬,將蘇萊曼御賜的傷藥獻(xiàn)上:“元帥,陛下很是擔(dān)心您的身體?!?/br>“我好的很,一點(diǎn)點(diǎn)皮rou之傷,能把我怎樣!”海雷丁提高聲音,可話說到后半句就顯得有點(diǎn)氣力不濟(jì),哈曼抬頭,見他穿著一襲寬松的袍子,領(lǐng)口開著,古銅色的胸膛上能看到繃帶的一角。仔細(xì)觀察,隱約還能看到兩個(gè)女人藏在軟榻深處。一個(gè)豐滿性感,近乎全裸;另一個(gè)纖細(xì)嬌小,穿一身白色細(xì)亞麻裙子,趴在那第一個(gè)女人腿上。她只懶散淡漠地瞄了一眼來客,兩只白嫩的小腳丫蹺起來晃來晃去,手腕、腳腕上都拴著銀色鈴鐺。她擁有一種奇異的風(fēng)情,同時(shí)混合看危險(xiǎn)和天真兩種特質(zhì),像頭美麗慵懶的猛獸,使人很難把目光從她身上挪開。哈曼認(rèn)得這個(gè)黑眼少女。因?yàn)樗谝了固共紶柍鱿顒訒r(shí)從來不戴面紗。這正是海盜王最寵愛的下屬和情人——海妖妮可。海雷丁漫不經(jīng)心地詢問起帝都的情況,哈曼便說些無關(guān)的官場軼事,陪他聊了一會兒。侍女又搬了兩盆炭火進(jìn)來,酒氣、藥香、女人歡愛后的曖昧體味,隨著溫度上升越加濃郁,連空氣都纏綿、滯澀起來。那裸女剝了一瓣橘子喂在海妖嘴里,她小口吮了一半,又銜著另一半湊到主人嘴邊,海雷丁托起她的后腦,連水果帶粉唇一同含入,盡情吮吸。只聽得銀鈴輕響,海妖手臂已經(jīng)伸進(jìn)海雷丁袍子里面。“我身體很好,非常好。只是懶得動,想給自己放個(gè)長假好好放松一下?!彼ζ饋?,端起就被啜飲一口,滿眼醉意地轉(zhuǎn)頭對哈曼道:“阿爾曼爾是座自由之城,沒那么多清規(guī)戒律,特使可以留下來多玩兒幾天?!?/br>慰問使團(tuán)離去之后,催促海雷丁回伊斯坦布爾的信件就不再來了,或許洛克塞拉娜并沒有完全放心,但海雷丁的表現(xiàn),讓她選擇先對付近在眼前的敵人。與此同時(shí),安德魯。多利亞接到了一封令他大為驚訝的議和密信。一個(gè)署名紅發(fā)的人表示,他在奧斯曼土耳其處境艱難,希望改變陣營脫離宗主國。而代價(jià)是歸還突尼斯,并且要求查理封他為北非之王。Chapter30普雷韋扎海戰(zhàn)“尊敬的安德魯。多利亞閣下:”我聽聞教皇國、威尼斯及西班牙已經(jīng)正式組成神圣同盟,即將組成聯(lián)軍對奧斯曼土耳其實(shí)施海上打擊的消息。如果戰(zhàn)爭發(fā)生,相信您和我會是雙方軍隊(duì)的直接領(lǐng)袖,將在戰(zhàn)場上兵戎相見。但把多年培育出的嫡系部隊(duì)送到炮口前不是我的愿望,我也再不想為一個(gè)不能信任的國家流血犧牲。“相信您已經(jīng)對奧斯曼土耳其關(guān)于立嗣問題的斗爭以及兩黨相互傾軋的混亂內(nèi)政有所耳聞。一個(gè)身份低微的女人,一個(gè)見不得人的奴隸,竟然利用蘇丹的寵愛控制了整個(gè)宮廷,并妄圖用誹謗、挑撥、離間等手段來控制我及我手下的軍隊(duì)。聽從女人擺布這件事使我受到了莫大的人格侮辱,身為一個(gè)海上的戰(zhàn)士,一個(gè)真正的男人,我對這泥沼般的一切已經(jīng)感到深深厭倦。“在此,我向您及您忠于的西班牙國王提出一項(xiàng)合理的建議:我將不再服從蘇丹的命令,帶著軍隊(duì)離開奧斯曼土耳其的控制,與西班牙化敵為友。作為交換條件,請陛下將突尼斯歸還給我,并且正式承認(rèn)我是北非之王。“一切榮光歸于上帝的恩典,希望您仔細(xì)考慮給我一個(gè)滿意的答復(fù)。“另:為表示合作的誠懇,此信特附上愛琴海海域的布防地圖?!?/br>“尊敬的紅發(fā)閣下:”您的來信使我大喜過望。對于您在奧斯曼土耳其遭到的不公正待遇,陛下與我感同身受,并深為憤慨,您是一位偉大的英雄,本時(shí)代最杰出的海軍統(tǒng)帥,無論在哪個(gè)國家都應(yīng)獲得無上的禮遇,而不是受人差遣侮辱。倘若您能離開奧斯曼土耳其,與西班牙結(jié)成盟友,您將感受到真正的信任和尊重。“神圣同盟確實(shí)要與奧斯曼決一死戰(zhàn),并且我們有信心贏得這場事關(guān)信仰的戰(zhàn)爭——當(dāng)然,是在閣下的幫助之下。我,安德魯。多利亞本人即是從法國轉(zhuǎn)投西班牙的,因此對您的想法非常理解和支持。您提出的兩個(gè)條件陛下認(rèn)為很合理,您早已是公認(rèn)的北非無冕之王,至于突尼斯,我們會在看到您與蘇丹徹底決裂后即刻歸還,并同時(shí)奉上鑲嵌珠寶的王冠。“另:海圖已經(jīng)收到,您的誠意我們非常感激。請閣下派出信任的手下前往帕爾卡港。在那里,我們將與您進(jìn)一步磋商?!?/br>燭火跳動,維克多一邊逐字逐句地默念海雷丁給安德魯?shù)幕匦?,一邊用羽毛筆沾了紅色的墨水在原稿上勾畫,對語序、時(shí)態(tài)和結(jié)構(gòu)進(jìn)行微調(diào)。海雷丁的拉丁語大部分靠堅(jiān)持不懈地自學(xué),在寫官方文件的時(shí)候難免有些錯(cuò)漏之處。為了嚴(yán)謹(jǐn)和保密,他通常把校稿工作交給這個(gè)受過傳統(tǒng)教育的美第奇。維克多在羊皮紙上畫下最后一個(gè)符號,抬起頭來:“好了,沒有歧義,謄一遍就可以了。不得不說,你對公文寫作的精髓——用優(yōu)雅的語言互相扯皮,已經(jīng)掌握得相當(dāng)?shù)轿?。?/br>海雷丁嘆了口氣,道:“我確實(shí)有點(diǎn)厭倦了,以后不怎么重要的東西還是找別人來寫吧。”“安德魯會相信你議和投誠的話嗎?”“信不信無所謂,只要牽扯他一部分精力,我就能從別的地方離間神圣同盟。”“我聽說他們組織了兩三百艘船?!?/br>