分卷閱讀18
書迷正在閱讀:她乃深淵(骨科叔侄 1v1)、可惡老婆古代來、洋梨味的你、芭蕾鞋、My Queen Card/四王一后躲貓貓、【耽美】我要這巨r(nóng)ou有何用![系統(tǒng)、高H、NP]、短篇rou文集、難言、【娛樂圈】今月星光(np骨科竹馬)、姐夫,撩你上癮
綢外套,身形矯健,肢體修長,舉手投足間帶有一種讀書人特有的儒雅氣質(zhì)。他的眼光中充滿了一種奇異的迫于禮儀而被壓抑的驚喜。伯爵很殷勤地吻過了我的手,那樣輕微,甚至沒碰到我的手,仿佛是在吻一個只要一陣沉重的呼吸就可能打破的玻璃娃娃。“您好,布里薩小姐。今天您真漂亮,如果沒人告訴我只是在索梅恩城堡,我一定會認(rèn)為已經(jīng)身處在奧林匹斯山巔,而我有幸親吻的就是那令俊美的阿克蒂恩所夢魂?duì)坷@的阿爾忒彌斯女神?!?/br>“您過獎了?!蔽椅⑿χY貌地回了一句。他說的典故我很熟悉,阿爾忒彌斯是狩獵女神,太陽神阿波羅的meimei。在希臘神話中,可憐的阿克蒂恩只是因?yàn)橥悼催^阿爾忒彌斯沐浴,就被她變成牡鹿,而最終被獵犬撕成了碎片。雖然阿爾忒彌斯有著令人眩目的美貌,但想到自己被比喻成那個一輩子沒有被男人碰過的老處女,我的心中多少有點(diǎn)不是滋味。宴會開始了,穿著白色制服的男仆魚貫而入。不一會,一盤盤開胃的濃湯便端到了所有的賓客身邊。席間,我了解到那個科薩諾伯爵祖籍意大利,曾經(jīng)在佛羅倫薩上過大學(xué),后繼承祖上的銀行業(yè),但因得罪了本城公爵,全家被放逐出意大利。他后來定居普羅旺斯,并花錢捐了個伯爵的頭銜,雖不是真正的貴族,但由于金錢的緣故,以至于周圍所有的領(lǐng)主官僚都對他都卑躬屈膝。我們的對話很愉快,卡薩諾伯爵年齡雖大,但人很風(fēng)趣,從言談上看,他是個很會享受生活的人,并且很會討女人喜歡??闪钊梭@訝的是,他這么大的年紀(jì)了,至今仍然未婚。頭道菜上齊后,大量的烤rou,美酒使席間的氣氛越來越高漲,我簡直都記不起賓客們給我祝了多少回酒了。我邊喝著用清水調(diào)兌的淡酒,邊品嘗席上的美味。大約過了二十分鐘,這些以燒烤為主的頭道菜很快就被撤了下去,接下來的則是品種繁多的冷拼。該死的胸衣使我無法放開胃口,只能一樣樣細(xì)細(xì)地品味,看來法式優(yōu)雅的進(jìn)餐習(xí)慣就是靠這樣勒著肚子練成的,我在心里打趣地想。當(dāng)我把最后一小塊蘸著微辣的西班牙調(diào)味醬的羅勒烤鴿子放入口中時(shí),身后的仆人便迅速更換上洗凈的新盤子。的確,法國人最忍受不了狼藉的杯盤,甚至不需要有人將空空的酒杯重新注滿,因?yàn)榕赃吳诳斓钠腿嗽鐚⒁槐K斟好的美酒換到他們面前。風(fēng)趣的談話就是最好的開胃菜,侯爵趁酒興講起年輕時(shí)從軍的各種趣聞,我身邊的科薩諾伯爵也用幾段意大利笑話引得賓客們開懷大笑。“您知道嗎,您使我想起了一位故人?!笨扑_諾伯爵突然低聲跟我說道。“是誰?”我隨口問道。伯爵略停了停,他抬起頭,眼光望向天花板,仿佛已透過歲月的陰霾捕捉到那早已逝去的時(shí)光。“二十年前,我在羅馬時(shí)遇到過一個女孩,她當(dāng)時(shí)就像您這么大。那也是一個夏天,在古老的臺伯河岸邊我和她邂逅,這可以說是我前半生度過的最美妙的時(shí)光……”伯爵斷了頓,很禮貌地看了我一下,“真是抱歉,人上年紀(jì)了,總愛說一些過去的事。”“沒關(guān)系,我很有興趣聽您說下去?!蔽椅⑽⒁恍?。“我倆的足跡遍布羅馬的七個山丘,每一個城堡,每一處教堂,在這個世界之都,她的一顰一笑都深深鐫刻在我的心里,就算無情的歲月的沖刷也無法抹去她的靚影……”“您愛上她了?她叫什么名字?”“羅斯?!?/br>“羅斯……羅馬的玫瑰……”“我想這不應(yīng)該是她的真名,就在最后的那個傍晚,我一直靜候在哈德良門直到月上稍頭,但我再也沒見到她……”科薩諾伯爵的故事講完了,他的眼中充滿了黃昏般的憂傷?!安贿^,我要好好謝謝您,您的出現(xiàn)使我仿佛見到了那個我可能終生再也無緣相見的人。”他向我微微笑道。他臉上白粉下的皺紋神經(jīng)質(zhì)地聳動了一下,我的心也不由得一怔,伯爵至今未婚,難道就是為了那個叫羅斯的女孩?我沒有去問,但那個傷感的愛情故事我卻對這個老男人產(chǎn)生了好感及敬佩之情。在這個浪蕩的時(shí)代,和以浪漫著稱的法國,他對愛人的一往情深真可以算得上是貴族中的異類。就在我們的談話還在進(jìn)行中的時(shí)候,第二席的菜已經(jīng)上齊了。淡金色的燭光將銀質(zhì)托盤上本已烤得焦黃的野豬和孔雀映得更加令人垂涎欲滴。我吃得很飽,侯爵,洛奈及科薩諾伯爵也已放下了刀叉。除了幾個老饕外,大多數(shù)人邊品嘗著索梅恩城堡酒酵里珍藏的陳年佳釀,邊聽著席邊的樂師們演奏的一首著名的音樂家科萊里所作的優(yōu)美動聽的小提琴曲。“咚!”司儀的鐵頭杖在地板上沉重地響了一下,幾個仆人眾星捧月般推進(jìn)一輛小餐車,大廳內(nèi)頓時(shí)一片掌聲雷動。我頓時(shí)驚呆了。車上放著一個巨大的蛋糕,寬大的基座上淺浮雕著形形色色的神話人物?;戏接眯迈r奶油鋪出粉紅色的海浪,一個金色的扇貝浮于其上。阿弗洛狄忒,愛與美的女神站在上面,金色的長發(fā)羞澀地遮蓋住她曼妙迷人的身體。在她周圍,厄洛斯,美惠三女神,海神和三林女仙們歡呼雀躍,祝福她從海浪中誕生。我仔細(xì)看著,發(fā)現(xiàn)那女神精致而秀美的五官竟和我的面容如此相像。在座的賓客們也對這個美妙絕倫的藝術(shù)品贊嘆不止。“歐葉妮,我的女兒,祝你生日快樂!”侯爵舉起了酒杯,露出一個比太陽神阿波羅還燦爛的笑容。他話音剛落,所有的客人們也都不約而同地舉杯祝福我。我高興得無法自制,激動之余差點(diǎn)把中國話說了出來,過了好一會,我才緩過神來。“謝謝您,我最親愛的父親!”我撲向他懷里,情不自禁地在眾目暌暌之下吻了他。就在我被幸福和驚喜沖昏頭腦,撲入侯爵懷中的下一刻,今晚更令人吃驚的一幕也悄然拉開了。“女士們,先生們——”我的胳膊尚未從侯爵的脖子上松開,一旁的科薩諾伯爵已開始用他那洪亮而略為發(fā)顫的嗓音宣布道:“為了慶祝歐葉妮·布里薩小姐的十六歲生日,我要將這條……”他一邊說,一邊將不知什么時(shí)候站在身后的男仆手上所托的一個精美的木匣子打開?!啊@石項(xiàng)鏈作為生日禮物送給她!”一串閃閃發(fā)亮的項(xiàng)鏈出現(xiàn)在他手上,正中的一塊鉆石上有著數(shù)不清的拋面,隨著角度的變換,將屋內(nèi)的燭光折射出夢幻般的效果。來賓們又一次震驚了,但很快,驚訝變成了嘖嘖贊嘆,掌聲間雜著竊竊