迷亂
迷亂
福音急切地轉(zhuǎn)身,打量著來(lái)人。月色朦朧,男孩笑容燦爛,沖她咧開(kāi)一口森白的牙齒。深棕色的皮膚泛著光澤,金色眼瞳像貓咪一般閃閃發(fā)亮。他不是別人,正是自己方才還在念叨的塞謬爾。 她又驚又喜,撲上去抱住了他的脖子,隨即就被他寒意凜冽的皮膚激得一個(gè)激靈:塞謬爾?。∥覄倓傔€在想,你到底什么時(shí)候才會(huì)來(lái)找我呢。我真的很想你,但是不知道該怎么做才能見(jiàn)到你。你呢?為什么現(xiàn)在才來(lái)找我? 面對(duì)女孩拋出一系列連珠炮似的問(wèn)題,塞謬爾沒(méi)回答,只是笑得更開(kāi)心了。 他側(cè)過(guò)臉在她的頭發(fā)上深深地吸了一口:我也很想你。 別太得意,福音咕噥著小小的聲音,我說(shuō)我想你只是等你來(lái)救我離開(kāi)這里,沒(méi)有別的意思,別想多了。 他對(duì)她一向很寬容:好,你隨便啦,反正我沒(méi)關(guān)系的。 什么意思?她仰起臉看他。 我馬上就可以帶著你離開(kāi)這里了這幾天我一直都藏在不遠(yuǎn)的地方等待機(jī)會(huì)到來(lái),只是你的未婚夫戒備心挺重,我不敢輕易行動(dòng)。說(shuō)到未婚夫這三字地時(shí)候,他故意加重了語(yǔ)氣,好像還對(duì)上次的見(jiàn)面懷恨在心。 拜托別打趣我了我之前確實(shí)什么都不懂,只能聽(tīng)從馬修的一面之詞,福音頭痛地揉了揉眉心,你不知道這幾天我有多無(wú)奈 塞謬爾不贊同地?fù)u頭,指了指自己的耳朵:我的聽(tīng)力很好的,尤其是在午夜所有人都入睡以后。 福音幾乎一瞬間就明白了他話里的真正涵義。 好啊你,干脆開(kāi)始嘲笑我了。她惱羞成怒,沖上去使勁推搡著他。塞謬爾止不住地狂笑,一邊笑一邊后退,試圖握住她揮舞在空中的、靈活的胳膊。 兩個(gè)人一路打鬧著到了床邊,福音順手抓起自己軟乎乎像團(tuán)云朵的羽毛枕,用力砸了過(guò)去。 塞謬爾沒(méi)有躲,被枕頭砸中以后直挺挺倒在了她的被子上,雙眼緊閉。 氣氛瞬間變得很安靜,福音不知所措地盯著一動(dòng)不動(dòng)躺著的塞謬爾他上一秒還生龍活虎,手里還抓著另一個(gè)枕頭。 塞謬爾? 沒(méi)有應(yīng)答。 嘿你還好嗎?我是不是下手太重了 福音心里存疑,但還是慢慢走過(guò)去。她湊近觀察他的臉,想看看他的眼皮和睫毛是否在顫動(dòng),還把手指伸過(guò)去想探一下他的呼吸。 但塞謬爾渾身冰冷,沒(méi)有一點(diǎn)活人的生命體征,安靜躺在那里的樣子簡(jiǎn)直像一具剛從墓地挖出來(lái)死透了的尸體。 調(diào)皮的吸血鬼。 福音放棄了撓他癢癢的念頭。她深吸一口氣,壓下躁動(dòng)不安的、狂亂的心跳,慢慢爬上床,跪坐在他的身邊。俯身下去,輕輕吻了他飽滿(mǎn)卻冰冷的唇。 塞謬爾身為一個(gè)吸血鬼,身上卻沒(méi)有任何令人反感的血腥味。只有一股泛著寒意的草木清香縈繞上鼻尖,福音感覺(jué)就像正在享用一個(gè)馬鞭草味的奶油冰激凌。她閉上雙眼,吻的力道更深重了一些,想要以這種方式來(lái)叫醒睡美人。 這個(gè)綿長(zhǎng)而清新的吻不知持續(xù)了多久,塞謬爾喉頭滾動(dòng)了一下,福音感覺(jué)到了,一睜開(kāi)眼睛就對(duì)上了他的目光。 一片帶著笑意的、令人目眩神迷的金色。