19.狼人
19.狼人
瑪麗拖著沉重的身體,在細(xì)雨中走了很久,終于找到附近的居民。她借用電話聯(lián)系了自己家里,卻無(wú)法接通。然后她又打電話給父母,也同樣無(wú)法接通。 她能背誦出的號(hào)碼只打通一個(gè),那就是報(bào)警電話。 請(qǐng)?jiān)俅_認(rèn)一下您的姓名和證件號(hào)。那頭的人說(shuō)道。 瑪麗重復(fù)了一遍。 那邊的人核實(shí)后,用不太高興的語(yǔ)氣告訴她:瑪麗·維澤已經(jīng)確認(rèn)在不久前的爆炸事故中喪生。小姐,報(bào)假警是要負(fù)法律責(zé)任的,請(qǐng)不要浪費(fèi)公共資源。 等等 那頭已經(jīng)掛了電話。 瑪麗驚恐地意識(shí)到,食死徒們偽造了她的死亡,現(xiàn)在她徹底成了黑戶沒(méi)有錢,沒(méi)有證件,甚至沒(méi)有一身體面的衣服她還穿著馬爾福給的裸露絲質(zhì)長(zhǎng)袍! 她說(shuō)服了借她電話的人,這個(gè)人駕車帶她到了警局。 她在警局問(wèn)到了爆炸事故的詳情一伙年輕人聚會(huì)時(shí)喝得爛醉,忘了關(guān)燃?xì)庠睿缓蟀胍蛊饋?lái)抽煙,一點(diǎn)火,整個(gè)房子都被炸飛了,無(wú)一人幸免。 瑪麗渾身發(fā)冷。 無(wú)一人幸免。 也就是說(shuō),在綁走她之后,那些人還回去滅口了。 不,不對(duì)。 滅口才是食死徒們本來(lái)的任務(wù)。綁架她是其中的意外。她現(xiàn)在必須盡快告訴人們她還活著。 她通過(guò)警局聯(lián)系了自己工作的部門。新來(lái)的接線員聽說(shuō)她的情況,懷疑地說(shuō):小姐,你說(shuō)的事情我還需要確認(rèn)一下。請(qǐng)?jiān)谠氐却?/br> 結(jié)果瑪麗在警局等了整整三個(gè)小時(shí)! 每次打電話,對(duì)方都說(shuō)還在查證,到快下班的時(shí)候甚至直接打不通了。 政府可憐的辦事效率。 與此同時(shí),食死徒們也已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了她的失蹤。 我就不應(yīng)該讓你看守她!盧修斯在書房里急得打轉(zhuǎn)。 被他指責(zé)的克勞奇一臉不悅:你不應(yīng)該給她提供好夢(mèng)藥劑。 盧修斯寸步不讓:那你一開始就不應(yīng)該用魔鬼網(wǎng)恐嚇?biāo)?,讓她睡不著覺(jué)! 如果她在我的莊園,或許你就不用cao這個(gè)心了! 爭(zhēng)吵越來(lái)越激烈。 壁爐的火苗忽然竄動(dòng)幾下,另外兩個(gè)黑袍男人走出來(lái)。 萊斯特蘭奇兄弟風(fēng)塵仆仆地趕到了。 梅林在上,她怎么會(huì)失蹤!拉巴斯坦直接從壁爐里沖出來(lái),一把抓住了克勞奇的衣領(lǐng),你把她藏起來(lái)了? 盧修斯快速躲到一邊。 拉巴斯坦!羅道夫斯冷峻地呵止弟弟。 拉巴斯坦罕見地沒(méi)有順從,而是用力把克勞奇摔在墻上:說(shuō),她在哪兒!你這個(gè)鬼鬼祟祟的老鼠! 拉巴斯坦!住手!羅道夫斯走上來(lái)把弟弟拖開,伸手?jǐn)r在兩人之間??藙谄嬲砹艘幌乱骂I(lǐng),冷冷地盯著這對(duì)兄弟。 我沒(méi)有藏起她。是她用盧修斯給的藥迷暈了我,然后偷走隱形衣逃跑了。克勞奇解釋的時(shí)候只看著羅道夫斯,顯然對(duì)拉巴斯坦和盧修斯不滿。 別想怪在我頭上!盧修斯大聲道。 哦?那你為什么不檢查她每晚的用藥情況?克勞奇猛地朝他吠道,忙著跟她傾訴心聲是不是? 盧修斯拔出了魔杖。 夠了!羅道夫斯大聲讓他們停下。 場(chǎng)面一時(shí)安靜下來(lái)。 但很快迎來(lái)更激烈的爭(zhēng)吵。 如果某些人沒(méi)有把她嚇成那副樣子 你真的是為了讓她睡個(gè)好覺(jué)嗎?還是只想趁她睡著了,把她當(dāng)娃娃擺弄? 住口你這個(gè)藏頭露尾的東西! 但凡你們當(dāng)中有一個(gè)愿意抽空來(lái)照顧,我也不用把她交給小巴蒂·克勞奇這種人! 壁爐傳來(lái)一聲輕響。 所有人都停止?fàn)幊?,把目光和魔杖指了過(guò)去。 斯內(nèi)普穿著一身黑袍出現(xiàn),環(huán)顧四周。 請(qǐng)問(wèn)我錯(cuò)過(guò)了什么? 由羅道夫斯平靜而客觀地描述了現(xiàn)在的情況。 哦斯內(nèi)普看起來(lái)有些驚訝,她很聰明。 羅道夫斯認(rèn)為,相比起他平時(shí)的沉默內(nèi)斂,可能有點(diǎn)過(guò)于驚訝了。 你有什么想法? 當(dāng)然是盡快去找她。斯內(nèi)普說(shuō),如果黑魔王知道我們?cè)趲讉€(gè)月前的任務(wù)中造假,我們所有人下場(chǎng)都會(huì)很慘。 問(wèn)題是,她偷了件隱形衣。盧修斯憤憤不平地提醒,刻薄地對(duì)著克勞奇說(shuō),都怪某些廢物連一個(gè)麻瓜都看不住 再說(shuō)一遍試試? 這不是問(wèn)題。羅道夫斯平靜地說(shuō)。 斯內(nèi)普朝他投去難以察覺(jué)的視線。 拉巴斯坦雙手環(huán)著胸:我們會(huì)負(fù)責(zé)定位的。 給我位置。我可以抓她回來(lái)??藙谄嫜凵耜幱簟?/br> 雖然不滿其他幾人,但他還是更希望立即找回耍小聰明脫逃的瑪麗。等把她抓回來(lái),他會(huì)好好教她規(guī)矩,讓她再也不敢動(dòng)這個(gè)心思。 好吧盧修斯也在生死存亡問(wèn)題上妥協(xié)了,我會(huì)負(fù)責(zé)盯著其他食死徒,如果有人在我們之前發(fā)現(xiàn)她那就不好辦了。 斯內(nèi)普皺眉:假如她有隱形衣,你們要怎么找她? 羅道夫斯揮了揮魔杖。 一條模糊的血線筆直從房間里延伸出去,指向外面的某個(gè)方向。小巴蒂直接追著血線離開了。 斯內(nèi)普緊緊抿著唇,壓緊魔杖。 血緣保護(hù)。 拉巴斯坦也揮了揮魔杖。 空中浮出模糊的畫面,是瑪麗坐在一條長(zhǎng)椅上,周圍有穿制服的人來(lái)來(lái)往往。 另一個(gè)血緣保護(hù)的魔法。 斯內(nèi)普終于忍不住道:你們兩個(gè)是怎么回事?他突然轉(zhuǎn)向盧修斯,如果我沒(méi)記錯(cuò),這種魔法需要進(jìn)行儀式,你讓他們這樣干了? 我盧修斯焦慮不已,我先去看看黑魔王。 他趕緊跑了。 斯內(nèi)普與兩個(gè)萊斯特蘭奇對(duì)峙著。 他臉上的怒容清晰可見:她是懷了你的孩子嗎,羅道夫斯?難怪你那么生氣,差點(diǎn)殺了她 不是談這個(gè)的時(shí)候。羅道夫斯平靜地說(shuō)。 他很討厭斯內(nèi)普提起這件事。他自己從來(lái)不敢回憶那次意外。 那什么時(shí)候談比較合適?斯內(nèi)普已經(jīng)平靜下來(lái),聲音冷得能掉出渣,等孩子生下來(lái)?等貝拉發(fā)現(xiàn)?等黑魔王怪罪?。?/br> 現(xiàn)在最重要的是把她找回來(lái)。拉巴斯坦勸道,等先把她控制住,我們?cè)僬勂渌摹?/br> / 天色越來(lái)越暗。 瑪麗覺(jué)得自己可能要在警局過(guò)夜了。 有好心人給了她一塊毯子,她把自己裹在里面。 她心里很不確定。這群巫師說(shuō)不定有什么辦法定位她。如果她長(zhǎng)時(shí)間待在一個(gè)地方不動(dòng),早晚會(huì)被發(fā)現(xiàn)的。 她決定先坐車前往倫敦。 但這個(gè)決定還是下得太晚了。 她離開警局后,立即感覺(jué)到有人跟著她。她在轉(zhuǎn)角處裹上隱形衣,回頭看見是幾個(gè)頭發(fā)亂糟糟的小青年。 不是食死徒就好。她心想。 但是這幾個(gè)小青年感覺(jué)怪怪的。他們不停吸著鼻子,好像試圖從空氣中找尋她的味道。他們的眼睛是黃玉色的,簡(jiǎn)直像某種野獸。 瑪麗盡可能地避讓著他們,離開巷道。 你在這里嗎,小老鼠?一個(gè)粗糙低沉的聲音說(shuō)道。 巨大的身影站在巷口,把唯一的出口完完全全堵死了。 瑪麗從來(lái)沒(méi)見過(guò)這么高大的人,可能接近兩米。他的影子也非常巨大,能夠?qū)⑺\罩在里面。他穿著和食死徒近似的黑袍,但是渾身透出一種與眾不同的野蠻氣質(zhì)。 我已經(jīng)嗅到了你的恐懼。高大強(qiáng)壯的食死徒一步步朝她邁進(jìn)。 瑪麗渾身都在冒汗,心跳聲簡(jiǎn)直要爆炸。然后,食死徒突然炸掉了她面前的一個(gè)垃圾桶。 桶里摔出來(lái)一個(gè)棕發(fā)的巫師。 之所以一眼就能看出是巫師,是因?yàn)樗泊┲L(zhǎng)袍,拿著棍子。 萊姆斯·盧平。我記得你這些天就是你在我的地盤上到處打探嗎?食死徒脫下了兜帽,對(duì)棕發(fā)巫師說(shuō)。 瑪麗見了他的面孔,立即捂住嘴,防止自己發(fā)出恐懼的驚叫。這根本不是人的面孔。他有濃密的毛發(fā),鋒利的爪子,一雙可怕嗜血的金色眼睛。 這是個(gè)狼人。 芬里爾。盧平慢慢站起來(lái),似乎并不害怕。他舉著魔杖,杖尖閃爍著光芒,四周傳來(lái)噼里啪啦的聲音。 在幻影移行之前想一想。芬里爾發(fā)出陰險(xiǎn)的笑聲,猛地?fù)溥^(guò)來(lái),一把抓住了隱身中的瑪麗。利爪深深刺進(jìn)脆弱的皮膚,她忍不住發(fā)出尖叫。隱形衣騙不了狼人靈敏的嗅覺(jué)。 現(xiàn)在我有人質(zhì)了。芬里爾殘忍又得意的笑著,對(duì)尚處于震驚之中的盧平說(shuō),哪兒也不許走,小狗。除非你說(shuō)清楚,鳳凰社打算在我地盤上干什么