分卷閱讀64
人的眼睛看著我,半晌緩和下來,它點點頭。我說:"謝謝你來看我。"它過了一會兒,才幅度很大地搖晃了幾下自己的頭。手邊的老虎嘟囔:"看呆了。"我問它:"什么看呆了。"它說:"所有老虎都喜歡爹地。嗷嗚。"我順著它背上的毛:"我沒覺得啊。"這時,對面的老虎開口了:"是的。"我很少見變身后的女性老虎,近距離接觸這還是第一次,我發(fā)現(xiàn)它說話的聲音和家里的兩只也沒有太大的區(qū)別,只是顯得比它們略微稚嫩。我感興趣地看它,它用爪子刨了刨自己的耳朵,才說:"爹地很直率,一上來就對我說真話,我喜歡你。"被它這樣稱呼,還說喜歡,我沒有太大的不適感,只是對它笑笑,不知道該回答什么。只覺得它比家里的這兩只還要單純。對了,家里也已經(jīng)變成只有一只了。以后就和它相依為命了。吃飯的時候,兩只老虎變成人形。她很漂亮,說話聲音也和普通女孩子沒什么區(qū)別,我放下心來。她是個獸醫(yī),問我一些問題,我和她還算談得來。旁邊的人總是打擾:"吃完飯再說。吃完飯再說。你們兩個,這樣對胃不好。"她看著我,不化妝而眉目秾麗的臉笑得曖昧:"爸爸說我們兩個,其實我是沾光的吧。"旁邊的人說:"爸爸也關心你啊。"她又說:"爸爸,我們醫(yī)院收了一頭棕熊呢,你要來看看嗎?"旁邊的人不動,但是卻瞬間給我一種貓炸毛了的感覺:"去看看敵人嗎?也好。""不是的,爸爸,"她說:"那頭棕熊很可憐,全身麻醉治好了傷后它不吃飯,我聽說爸爸以前和熊做過朋友,想你去看看它。"他點頭答應,還和她討論起來。我笑他:"你也說話了。"他轉頭看我,溫柔地笑,眼底帶著一點光芒,然后幫我夾了一筷菜過來。我從來不給別人夾菜,也討厭別人給我夾菜,但是對他,卻很習慣。她說:"好羨慕啊。"于是坐在她旁邊的人也給她夾了菜。看來他們處得不錯。斜對面的筷子又向我的碗伸過來:"爹地喜歡吃這個。"他夾的菜,我好像也不討厭。過一會兒她的筷子也過來,和他們同樣的菜。她布的菜,好像也可以接受,雖然是第一次見面。晚上三只老虎一起談話,講它們家族里的各種事,說別的老虎的壞話,搖著頭擺著尾巴很開心,它們還談自己的夢,它們都說,夢到自己嗷嗚嗷嗚地叫著,放開四腿,在森林里奔跑。