番外五:楓葉之紅(2)
番外五:楓葉之紅(2)
七月,楓葉島。 海浪一波波打在巖石上,翻騰的白沫消融在澄澈的淺水灘。 杰克踩在軟軟的黃沙上,手一揚(yáng),削尖的木桿子直直插進(jìn)海水里,咚一聲響,他唉聲嘆氣起來(lái),安格斯,我想吃牛rou、雞rou、豬rou 安格斯曲起長(zhǎng)腿坐在巖石上,一手握著一條小魚,一手握著一把小刀,正在給小魚開(kāi)膛破肚,聽(tīng)見(jiàn)杰克的牢sao,他沉默不語(yǔ)。 杰克愁眉苦臉,我想吃腳踏實(shí)地的東西天上飛的也行。 就是不要水里游的。 沒(méi)船沒(méi)網(wǎng),有送上門的給你吃就不錯(cuò)了。安格斯說(shuō)著,嫌棄地一揚(yáng)手,直接把被挖了腸的小魚扔回海里。 魚太小了,烤了也只是舔骨頭而已。 杰克幾乎想哭了,安格斯,我們什么時(shí)候才能離開(kāi)這里?。?/br> 這個(gè)問(wèn)題,他問(wèn)了好多次,可安格斯答不上來(lái)。 這會(huì)兒,安格斯遙望無(wú)邊無(wú)際的天與海,清一色的藍(lán),白色的波浪不知道從哪里開(kāi)始,源源不斷地朝他們涌來(lái),消散。 海風(fēng)一陣陣,卷著海浪的聲響,無(wú)情地拍打著他們想要離開(kāi)這個(gè)鬼地方的心情。 這一切都是夏佐·佐-法蘭杰斯的錯(cuò)。 安格斯怎么也沒(méi)想到,自己會(huì)被這呆子陰了一回,毫無(wú)招架之力。 從斯托克莊園帶著郗良離開(kāi),安格斯心情低沉,對(duì)于郗良的自殺,杰克和愛(ài)德華也緩不過(guò)神來(lái),呆愣愣地只知道自責(zé),埋怨自己沒(méi)有看好她。于是,除了盯著夏佐協(xié)助處理后事,安格斯還得安慰像要抑郁的杰克和愛(ài)德華。 之后,他們隨兩個(gè)法蘭杰斯來(lái)了這座島,高地上的大片楓樹(shù)林令安格斯找到了一絲慰藉,他相信郗良會(huì)很開(kāi)心。 骨灰下葬,墓碑立起,后事也就算辦完了。 郗良的一生結(jié)束了,安格斯的心也跟著死了。 霍爾·法蘭杰斯是什么時(shí)候離開(kāi)的,他不清楚,夏佐·佐-法蘭杰斯是什么時(shí)候離開(kāi)的,他也不清楚,等回過(guò)神來(lái)時(shí),偌大的一個(gè)島,除了他和杰克、愛(ài)德華,再找不出一個(gè)人來(lái)。 拖著傷心欲絕的杰克和愛(ài)德華繞著島走了一圈,沒(méi)有船,只有海風(fēng)呼嘯,海水喧囂,長(zhǎng)伴他們至今。 安格斯,這是怎么回事??? 我怎么知道? 這呆子該不會(huì)是要我們給郗良陪葬吧? 給郗良陪葬?這倒是個(gè)好主意,安格斯想,郗良到死也別想擺脫他,但是,眼下他還不能隨她而去,畢竟他上有老下有小,滿世界的敵人也還沒(méi)死盡。 是的,他不能死。 該死的 島上唯一的建筑物是一棟鄉(xiāng)村別墅,幾乎被油畫填滿,稀少的生活用品也對(duì)他們要離開(kāi)這里起不到什么幫助。 幾天后,待安格斯絞盡腦汁想不出辦法,氣得差點(diǎn)跳海自盡的時(shí)候,杰克和愛(ài)德華從岸邊拉來(lái)一箱物資,上面有夏佐的親筆信,好好待著。這更是把安格斯氣得差點(diǎn)咽氣。 從此之后,三人輪流巡視岸邊,可惜島那么大,他們只有三個(gè)人,根本不能觀覽全局,以致于每次都錯(cuò)過(guò)來(lái)送物資的船。慢慢的,杰克和愛(ài)德華放棄了,在島的每一面都用樹(shù)枝或石頭擺上他要的東西,腳踏實(shí)地的動(dòng)物的rou。下一次,送來(lái)的物資里有他們想要的rou時(shí),他們就高興得差點(diǎn)對(duì)夏佐感恩戴德了。 安格斯對(duì)此很鄙夷,在杰克和愛(ài)德華喜滋滋烤rou的時(shí)候冷哼,小心他毒死你們。 杰克和愛(ài)德華不在乎,由于送物資的時(shí)間沒(méi)有規(guī)則,他們望眼欲穿。 當(dāng)安格斯坐在郗良墓前沉思時(shí),他們就在岸邊巡視;當(dāng)安格斯在研究如何讓人死得更快時(shí),他們站在海邊疑惑,東西是不是被海浪卷走了 這樣的日子,一過(guò)就是兩年。 一早,佐銘謙獨(dú)自登上楓葉島,憑著淺淡的印象往別墅的方向穩(wěn)步走去。 一路上,藍(lán)天,白云,綠葉,褐枝,越是深入腹地,風(fēng)就越輕盈。 佐銘謙還沒(méi)想好怎么面對(duì)安格斯,倏然間,一道黑影閃過(guò),風(fēng)吹起他的墨發(fā),一只強(qiáng)勁有力的大手掐上他的脖頸,一把鋒利的小刀隨之而來(lái),不偏不倚,貼著他的頸動(dòng)脈。 杰克,去給我搶了他的船!安格斯發(fā)完命令,卻發(fā)現(xiàn)身邊除了自己抓住的佐銘謙,再無(wú)他人,他低咒一聲,冷冷地在佐銘謙耳邊吐氣,呆子,你還敢出現(xiàn),真是勇氣可嘉。 佐銘謙被掐得有些窒息感,睜開(kāi)眼,眸底晦澀不明,幫忙。 什么?安格斯以為自己聽(tīng)錯(cuò)了,幫忙?這就是你的第一句話?你什么時(shí)候?qū)W得臉皮這么厚了,嗯? 他起得早,照例要去郗良墓前看看,杰克和愛(ài)德華則要去等物資,誰(shuí)知半路竟被他逮到這該死的呆子。 看見(jiàn)佐銘謙的瞬間,安格斯很高興,又怕這是夢(mèng),或是見(jiàn)鬼了,又或是他終于瘋了。 佐銘謙一言難盡地眨眼,跟我來(lái)。 安格斯一愣,兩只手就被他掰開(kāi),杰克和愛(ài)德華姍姍來(lái)遲,一看見(jiàn)佐銘謙,僵在原地,佐銘謙不動(dòng)聲色,轉(zhuǎn)身走時(shí)順便拉過(guò)安格斯的手。 四個(gè)人來(lái)到海邊,一艘游艇??浚装迳蟻辛⒅鴰讉€(gè)人,安格斯剛好都有印象,三個(gè)法蘭杰斯家的,兩個(gè)佐-法蘭杰斯家的。 一上船,走進(jìn)船艙,安格斯不禁皺起眉頭,為自己所看見(jiàn)的感到遲疑,心頭也升起一絲不安。 桌子上置放了兩個(gè)安格斯并不陌生的莊重的骨灰盒,霍爾·法蘭杰斯正坐在桌子邊,一只手有意無(wú)意摸著其中一個(gè),俊美的側(cè)臉染著nongnong的悲傷,淺金黃發(fā)被窗外灌來(lái)的海風(fēng)吹得凌亂。 誰(shuí)死了?安格斯心里頓時(shí)慌亂無(wú)措,只因腦海里已有答案。 娜斯塔西婭。佐銘謙垂眸道。 杰克和愛(ài)德華心里一沉,難以置信地看著那個(gè)骨灰盒,和郗良的差不多,而那里面裝著的,竟然也是和郗良差不多年紀(jì)的女孩。 什么?安格斯摸不著頭腦,為什么?她為什么會(huì)死? 輕輕的腳步聲傳來(lái),兩個(gè)佐-法蘭杰斯家的人頷首走進(jìn)來(lái),默默站在佐銘謙身后。 也是自殺的?那個(gè)又是誰(shuí)?安格斯指著另一個(gè)骨灰盒問(wèn)。 佐銘謙見(jiàn)霍爾依舊不出聲,死氣沉沉地眨了眨眼,簡(jiǎn)單扼要地說(shuō)明斯托克莊園的遭遇,只是他不知道這件事該算在誰(shuí)的頭上,也許等他們回去以后,拜爾德·法蘭杰斯就查清楚了。 聞言,安格斯沉默良久,望著沉默的霍爾,心里不甚唏噓,同時(shí),他也極其憤怒,因?yàn)樗驹摫Wo(hù)好娜斯塔西婭的,就憑 等等,梵妮,她也死了? 被安格斯這么一問(wèn),佐銘謙胸口一窒,瞇起雙眼,梵妮·桑德斯,你認(rèn)識(shí)? 她是我的人,她在保護(hù)娜斯塔西婭。 緘默的霍爾瞳孔一縮,面無(wú)表情地看向安格斯。 是嗎。佐銘謙面色冷漠,語(yǔ)氣譏諷。 呆子,擺出這副臉給誰(shuí)看?我還沒(méi)跟你算賬,你還想怎樣?梵妮到底死了沒(méi)有? 站在佐銘謙身后的一個(gè)少年左右轉(zhuǎn)著眼珠子,看著兩人之間不太好的氛圍,小心翼翼道:當(dāng)時(shí)斯托克莊園一共有七個(gè)人,都遭遇不測(cè),其中兩個(gè)死不見(jiàn)尸,一個(gè)就是梵妮·桑德斯。 安格斯的視線斜了過(guò)來(lái),怎么可能? 梵妮跟另一個(gè)女孩不見(jiàn)了,他第一個(gè)想到的居然是她移情別戀,私奔了。 是真的!少年硬著頭皮誠(chéng)懇地說(shuō)。 另一個(gè)女孩有娜斯塔西婭漂亮?安格斯問(wèn)。 我不知道應(yīng)該沒(méi)有吧。 安格斯,你什么意思啊?杰克也聽(tīng)不明白。 安格斯頷首,暗自思忖,梵妮不可能會(huì)移情別戀,同時(shí)她活著的話,就絕不可能讓娜斯塔西婭死,可如今娜斯塔西婭死了,那么只有一個(gè)可能,她也死了,但為什么會(huì)不見(jiàn)了 假如這是針對(duì)法蘭杰斯的一次行動(dòng),那么該不見(jiàn)的自然是娜斯塔西婭和她的早產(chǎn)兒,而非不相干的梵妮和另一個(gè)女孩。 安格斯呼吸一滯,轉(zhuǎn)而瞪著佐銘謙,安魂會(huì)現(xiàn)在是什么情況? 佐銘謙別開(kāi)臉,沒(méi)了。 你說(shuō)什么?安格斯三步并作兩步,大手揪起佐銘謙的衣襟。 杰克和愛(ài)德華僵在原地,頓時(shí)不敢想象外面的時(shí)局,還有自己的兄弟們。 佐銘謙漠然地對(duì)上安格斯的眼睛,幽暗的眸底深不可測(cè),我說(shuō),安魂會(huì)沒(méi)了。 洶涌的海浪令船身?yè)u晃,下一秒,安格斯揮起拳頭,一拳就要砸在佐銘謙臉上,剛好被另一只手扼住,原本默不作聲的霍爾·法蘭杰斯這會(huì)兒站在兩人身邊,一張略帶疲憊的俊臉面無(wú)表情地看著安格斯。 滾開(kāi)! 你的兒子跟約翰·哈特利還活著?;魻枆合滤娜^輕聲說(shuō),聲音低沉喑啞。 一團(tuán)怒火在心里燃燒,安格斯卻只能無(wú)力松開(kāi)佐銘謙,徑自轉(zhuǎn)身坐在椅子上,一眼沒(méi)再看任何人,指尖恐懼地顫抖幾下。 霍爾瞥了一眼佐銘謙,十分清楚他這一次做得有多過(guò)分。事實(shí)上,約翰·哈特利跟那個(gè)孩子是否還活著,他們已經(jīng)不確定了。 去年冬天,大張旗鼓重回倫敦還沒(méi)半年的約翰·哈特利又沒(méi)了消息和蹤跡,生不見(jiàn)人死不見(jiàn)尸。根據(jù)左誓的說(shuō)法,最后一次見(jiàn)他是在皇家醫(yī)院,哈特利和楓葉醫(yī)生碰了面,不知道有沒(méi)有被下毒,悄無(wú)聲息地死了。他若是死了,那個(gè)孩子必然也活不成。