Chapter 143 都怪康里
Chapter 143 都怪康里
雪又開始下了。 卓婭趴在窗邊掐指一算,耷拉腦袋嘀咕道:梵妮,安已經好多天沒有陪我玩了。 梵妮正在擦拭燈罩,聞言抬起頭,四處張望,大廳里只有她們兩個人。她嘆息著陷入沉思,娜斯塔西婭看起來一天比一天羸弱,總是睡得很沉。按道理說,只是縱欲過度不該如此,怕只怕她已經受孕,身體在發(fā)生變化。 心中抑郁不平,梵妮擦完燈罩,把抹布扔給卓婭,小聲囑咐道:卓婭,你幫我擦,如果有誰來了,問我在哪里,你就說我去洗手間了。 卓婭乖乖點頭,梵妮丟下她跑出大廳,一路上小心謹慎,耳聽八方眼觀六路,幽靈般飄到起居室的外面,正碰上遠處房門一開,她連忙躲在墻角,偷偷瞟了一眼。 是羅莎琳德,她從起居室里出來,往另一個方向走了。 梵妮安下心,整整裙擺,大搖大擺走過去,輕敲一下門扉便推門進去,把坐在床上閉目養(yǎng)神的娜斯塔西婭嚇了一跳。 娜斯塔西婭,梵妮關上門走向她,你還好嗎? 娜斯塔西婭愣愣地點頭,梵妮看著她懷里的項鏈盒,心里很不是滋味。她抿抿唇,開門見山道:娜斯塔西婭,你忘記我跟你說過的話了嗎? 什么話? 我告訴過你,如果想離開,就跟我說。 梵妮要忍不下去了。每天都得洗床單,被心愛的人的體液打濕的床單,她完全可以想象她是被如何粗暴對待的。再不帶她離開,法蘭杰斯的種都要有了。 娜斯塔西婭神情恍惚,我記得。 那為什么不跟我說?你不疼嗎?我可以帶你離開這里,永遠都不會疼,永遠都不會難過。 全然沒料到梵妮會再提及離開的事,娜斯塔西婭低下頭,手指在項鏈盒上輕撓,另一只手摸著相冊,她輕聲細語道:梵妮,我不想離開這里 梵妮不安皺眉,為什么? 娜斯塔西婭陡然哽咽著低聲道:這是法蘭杰斯先生安排的,我不能不聽。我得在這里,他知道我在這里,他會來看我如果我不聽話,離開這里,他一定會生氣,我不想他生氣。 說著,她抬起頭,淚眼朦朧,梵妮,我已經跟mama走丟了,不想跟法蘭杰斯先生也走丟他會來看我。 幾滴淚珠滾下臉頰,從下頜掉在盒子上,梵妮的身體驟然僵硬。 康里·佐-法蘭杰斯給她安排的,她認命一樣接受了,活像個傻子。 然而事情就是這樣,一個死人冷冰冰的話如同千萬把利刃,輕易將梵妮炙熱的心刺得千瘡百孔。她多想大聲吼醒傻子娜斯塔西婭,康里·佐-法蘭杰斯已經死了,死了,死了可她舍不得。 傻子自己明明知道,死了的人再也回不來。 娜斯塔西婭無聲地流著淚,重新抱起項鏈盒死不撒手,母親的相冊卻還在被子上。梵妮的鼻翼微微翕動,無言閉上眼睛。 康里·佐-法蘭杰斯,當真是禍害遺千年。假如他老人家有墳墓,梵妮心想,無論在天涯海角,她一定會抽空去砸了。這是安魂會慣用的手段,毀尸滅跡,死都不會讓人安生。 氛圍凍結了,兩人各自頷首低眉,沮喪而無言以對。 娜斯塔西婭知道梵妮在為自己好,可是,她不想離康里太遠,康里活著的時候如此,康里死去以后也是如此。 梵妮心里在滴淚,悲傷又惱怒。紅色的眼珠子游移,在相冊和項鏈盒之間來回。 良久,梵妮指著項鏈盒平靜問:霍爾·法蘭杰斯在這里的時候,你也抱著這兩個東西? 娜斯塔西婭吸吸鼻子,呆呆地點頭,又猛然搖頭,他把它們放在柜子上了。 梵妮抿唇沉思,不敢確定霍爾·法蘭杰斯至今有沒有看出什么,但為了以防萬一,她心情復雜地說:娜斯塔西婭,你不能總是抱著它們,把它們放進抽屜里好不好? 為什么? 霍爾·法蘭杰斯會不高興。 為什么? 梵妮撓撓頭,霸道說:沒有為什么,他一定會不高興,你不許問他為什么不高興。抽屜的作用就是存放東西,把它們放進抽屜里不會不見,讓它在們抽屜里好好待著,知道嗎? 娜斯塔西婭摸不著頭腦,腦袋空空想了好久,看著相冊和項鏈盒好久,才勉強點了點頭。 梵妮立刻將兩樣東西拿過手,拉開床頭柜的抽屜,扔進去,關上抽屜,這才松了一口氣,側身替她掖了掖被子。 你好好休息。 外面下雪了嗎? 下了。 我要一直待在房間里嗎? 等你身體好點就不用了。梵妮看著她明顯蒼白消瘦的小臉,真怕她會死在床上。 我想彈鋼琴了,娜斯塔西婭輕聲說道,克拉克先生給的曲子還有好多沒學會呢。 我也想聽你彈鋼琴了。梵妮嘀咕道。該死的霍爾·法蘭杰斯,她真希望有一天他也像康里那樣,突然就死了。 霍爾·法蘭杰斯有跟你說過什么話嗎?她問。 沒有。娜斯塔西婭搖頭?;魻柡退f的話,都是短短一句兩句,更像是命令。 梵妮頷了頷首,沒有很意外。她了解霍爾·法蘭杰斯這樣的男人,就像安格斯一樣,女人在他們眼里只有泄欲的作用,女人有腦子,女人的腦子里在想什么,于他們而言不重要,他們只想享用女人的身體。 走出起居室,帶上門,梵妮忽然很想郗良,性子陰暗的郗良,她的喜怒無常,她的冷酷無情,保護不了她自己的一切歇斯底里,根本都是可以被忽略的小毛病,她多么可愛,多么可憐。 梵妮自覺無能,她希望娜斯塔西婭至少能像郗良一樣鬧起來,可惜娜斯塔西婭性子溫順,說話都是輕聲細語的。 時間一晃,已是三月,霍爾·法蘭杰斯十幾天沒回來,斯托克莊園一片歡聲笑語。 趁著姑娘們都在廚房里玩面粉,羅莎琳德照例打了一通電話給瑪拉·法蘭杰斯,匯報斯托克莊園的情況。 那么,她這幾天過得開心嗎? 羅莎琳德暗暗思忖一下,總不能說霍爾沒回來,女孩如釋重負,但天黑了又開始耷拉下去,一副憂心忡忡,生怕霍爾回來的樣子。 她很開心。 那就好。她懷孕了嗎? 羅莎琳德愣了一下,我不知道。 她有沒有來月經你不知道嗎? 羅莎琳德一噎,難以啟齒,不確定。她和娜斯塔西婭的關系還沒好到令娜斯塔西婭每一次都對她說,我來月經了,羅莎。 等不到回答,瑪拉難以置信道:親愛的,你是怎么回事? 她很害羞。羅莎琳德艱澀道,等下我會去看看她的衛(wèi)生棉還剩多少。 瑪拉嘆氣,好吧。這事說起來都怪康里,你能想象嗎?如果不是康里搞鬼,霍爾早已成家,我們也不會像現(xiàn)在這樣處境尷尬。還有夏佐,但凡他小子當個負起責任的哥哥,不讓霍爾去見娜斯塔西婭,那該多好!偏偏霍爾還一眼就看上她,我的天,我都不知道該怎么說了。 羅莎琳德靜靜聽著瑪拉訴苦,心中感慨萬千。 去年她隨霍爾到畫眉田莊去,就是因為夏佐讓克拉克邀請霍爾去,這其中當然還有拜爾德和瑪拉推一把,因為康里死得突然,令人難過,身為好友唯一想的是遵照他生前的意思,于是也讓霍爾娶娜斯塔西婭,說:至少先去看一眼,不合意就作罷。 后來第一次見到娜斯塔西婭,羅莎琳德不由苦笑,長成這樣一個光芒四射的大美人,黯然神傷時令人抓心撓肺,恨不得為她赴湯蹈火,以期再見她的笑靨,有誰會對她不合意呢? 對了,先生最近是出遠門了嗎? 噢,他在歐洲。本來他參加完夏佐的婚禮就要回費城去,但是歐洲那邊的生意有些問題,拜爾德不想過去,就讓他去了。 掛了電話,羅莎琳德忘了還得去看衛(wèi)生棉的事,走到廚房里,大家都在忙,一邊忙一邊有說有笑的。 娜斯塔西婭和卓婭在揉面團,兩人臉上都沾了點面粉,在她們對面切洋蔥切得淚流不止的梵妮跟她們互相嘲笑,嘻嘻哈哈的笑聲輕快融洽。 有什么我能做的嗎?羅莎琳德問。 唔羅莎切土豆吧。女仆艾達說。 還要切土豆?梵妮睜著濕漉漉的眼睛道,艾達,為什么你不早說還要切土豆,卻讓我切洋蔥? 啊,我忘記了艾達賠笑道,對不起,梵妮。 羅莎琳德看一眼梵妮狼狽的模樣,忍俊不禁,拿了土豆在一旁削皮,聽著幾人的笑聲,心里一汪清潭漾出水波。 噢,天哪!梵妮驚呼一聲,放下刀,瞇著淚眼看自己的手指,鋒利的刀在上面劃了一道血痕。 梵妮?娜斯塔西婭扔下面團跑過去,抓住她的手腕,看見鮮血流下,羅莎,梵妮受傷了。 我沒事梵妮將手指含進嘴里,鐵銹般的味道讓她打了個冷顫,她怕疼。 羅莎琳德慵懶地抬起眼皮,安撫娜斯塔西婭道:她沒事。 沒錯,我沒事。 梵妮瞇著眼朝關心自己的女孩點頭,津津有味地含著自己的手指,血的味道在口腔里揮之不去,一瞬間她僵住了,反抓娜斯塔西婭的手,迫切問:你多久沒來月經了? 梵妮沒有特別注意這件事,但渾渾噩噩間她還算清楚娜斯塔西婭的日子。大概是因為朝夕相處,她們的日子差不多在同個時候。 羅莎琳德聽到這個問題,平靜的眼睛望向娜斯塔西婭的小腹。 好像是感覺好久沒有了。 沒來月經,娜斯塔西婭并不清楚其中利害。梵妮已經感覺不到疼了,反而感覺到羅莎琳德的目光,她怒火上頭。 直到走出廚房,兩人都心照不宣,沒有就這件事鬧矛盾,也沒有向當事人說明情況。羅莎琳德還想過段時間再確認,梵妮還等著局勢扭轉,即使幾率極低。