118. 沒(méi)了他,她也不是無(wú)家之人(H)
118. 沒(méi)了他,她也不是無(wú)家之人(H)
衛(wèi)瑯身上的衣衫幾乎完好,鬢發(fā)也未曾散亂,若是忽略他陰沉沉幾欲將衛(wèi)蓁蓁撕碎吞入腹中的神色,那么他跟每日在御殿上聽(tīng)取朝臣議政時(shí)沒(méi)有分毫的差別。 只是此時(shí)他的身體和衛(wèi)蓁蓁相連著。堅(jiān)硬性器推進(jìn)她身體時(shí)不帶絲毫的猶豫。 有相同血脈的兄妹,并無(wú)相似之處的長(zhǎng)相。兩人撫摸著對(duì)方身體時(shí)都懷著同樣的愛(ài)意和恨意。 在汗津津的搗弄和喘息中,衛(wèi)瑯?biāo)餍陨焓盅谧×诵l(wèi)蓁蓁的嘴。 衛(wèi)蓁蓁,你不能這么說(shuō)······就不該告訴你的······你說(shuō)過(guò)你喜歡朕,要皇兄一直陪著你······· 衛(wèi)瑯不敢去看衛(wèi)蓁蓁的眼睛。羞恥和惱怒讓他將怒氣都發(fā)泄在如何cao弄她上。 自身下漫入又漫出的性器搗弄出了水花,也讓衛(wèi)蓁蓁知道衛(wèi)瑯心中最痛的地方在何處。 他做不了一個(gè)好兄長(zhǎng),那她也無(wú)需去做一個(gè)乖巧聽(tīng)話的meimei。她伸手去掰衛(wèi)瑯掩住她唇的手??伤绞怯昧?,男子就捂得越緊。身下的抽插也更加激烈。 她要喘不上氣來(lái)了。 指甲嵌入皮rou之中,撕出幾道長(zhǎng)長(zhǎng)的血痕。 衛(wèi)蓁蓁把衛(wèi)瑯的手腕抓得流出了血。 淚眼朦朧中她還是努力笑著嘲諷他:你以為我說(shuō)的是真的嗎?像你這樣的人,有誰(shuí)會(huì)喜歡?我真的很厭惡你。從第一次見(jiàn)到你的時(shí)候就討厭你。像你這樣骯臟的人,也配別人喜歡嗎?旁人不過(guò)是怕你畏你,其實(shí)心里都厭惡你,我也和他們一樣。 她和旁人不太一樣。 衛(wèi)瑯不在乎旁人如何看待他,只是衛(wèi)蓁蓁一句厭惡他這種骯臟之人,直叫他五臟俱痛,胸前如同巨石重壓,怎么也喘不過(guò)氣。 衛(wèi)瑯很痛,也很難過(guò)。 往常他不舒心的時(shí)候總會(huì)在別人身上找補(bǔ)回來(lái)。看旁人比他更難過(guò),他便開(kāi)心。 只是如今他對(duì)著的是自己的愛(ài)慕之人。明日便要出嫁離宮,嫁與旁人的衛(wèi)蓁蓁。 男子剛剛還陰沉的眉眼平靜靜下來(lái)。拂去她眼角淚花的手指顫抖著。 衛(wèi)蓁蓁又湊上去吻吻他的唇,然后再帶著破碎的喘息問(wèn)他:皇兄為何會(huì)覺(jué)得我與旁的女子不一樣?是不是因?yàn)槲沂悄愕膍eimei,所以你才會(huì)尤其喜愛(ài)我,那你同你口中瘋子一樣的父皇,有什么分別? 她笑著看他,越說(shuō)越是高興。 身下舒坦地不得了,被衛(wèi)瑯?biāo)烈馓蹖欉^(guò)的身子熟悉他的cao弄,最初的刺痛過(guò)后就只剩下暖洋洋的歡愉。 總是他不要她,總是他隨著自己的意思胡來(lái)。 衛(wèi)蓁蓁總算懂得為何衛(wèi)瑯喜歡用權(quán)勢(shì)戲弄宮人。出身帝王之家,自小優(yōu)渥的貴人,作弄人時(shí)不都是如此,帶著理所當(dāng)然的凌然和毫不掩飾的惡意的嗎? 用幾句話便能傷到人心的感覺(jué)原來(lái)這么好,為何她沒(méi)有早早學(xué)會(huì)呢? 今日是她不要衛(wèi)瑯。 沒(méi)了他,她也不是無(wú)家之人。 衛(wèi)蓁蓁承受著衛(wèi)瑯幾乎算是啃咬的吻,想起周羌帶來(lái)的那件天青色裙衫。 那件裙衫出自沈灼之手,是她答應(yīng)過(guò)她的生辰禮物。 她還有阿灼。 只要嫁給周羌,她便能找到阿灼。