改編 咖啡1
改編 咖啡1
民國 夫人的丈夫在外打仗。 二層小洋樓里,只有女傭和司機(jī)。 年輕的夫人貌美又無聊,每天總愛跟窗邊坐了,盯著花園無所事事。 又是一個(gè)無聊的午后,跟花園里品一杯剛剛煮好的美式咖啡,突然一個(gè)漂亮的女學(xué)生就這么從自己家花園前經(jīng)過。 咦,漂亮啊。 夫人眼前一亮,跟自己自言自語。 漸漸的,夫人總愛瞧這位女學(xué)生,這成了每日必做的課業(yè),一邊瞧,一邊感嘆這位女學(xué)生的美麗,可愛。 很顯然,她迷戀上了人家。 直到有一天,女學(xué)生一邊笑著一邊奔向一個(gè)男學(xué)生的,兩人就這么站在花園前,男孩子說了什么,女孩子咯咯笑著。 夫人臉上的笑意沒了,她細(xì)長的眉眼冷冷的看著那個(gè)男學(xué)生,見他傻愣愣的和那漂亮的女學(xué)生站在一起。真是無比的礙眼。 不過她還是換了一席華服,撐了陽傘,讓女傭跟了,出了門。 你們好。 您好! 她優(yōu)雅地向兩位學(xué)生打招呼,并邀請(qǐng)他們?nèi)サ剿恋幕▓@做客。 哦,這樣啊,自己打工賺學(xué)費(fèi)啊。真了不起。 哪里,您過獎(jiǎng)了。 女傭?yàn)閮晌荒贻p的客人也上了咖啡,桌子上擺放糖罐和奶盅,兩位年輕人倒是不曾動(dòng)過。 三人就跟花園里坐了,夫人問什么,孩子們倒是知無不言。 她就這么笑盈盈的看著兩個(gè)孩子,問女孩子一些問題,男孩子粗魯又自作主張的替女孩子回答。 被夫人問及,男孩子說自己在工科學(xué)校念書。 一面說著女朋友工作努力,一面又責(zé)怪女朋友工作忙,兩人不經(jīng)常見面。 女孩子懦懦的同男孩子道歉。 臉皮真厚呵 夫人心里這么想,咖啡跟碟里落了,輕輕擱置在桌上, 你要不要來我家工作呢? 這話明顯是對(duì)女孩說的。 女孩子很是吃了一驚, 包吃包住,工錢嘛,抵了你的學(xué)費(fèi)就好了。 這個(gè)條件分外誘人。 當(dāng)然了,這還得要你答應(yīng)才行。 夫人話音還未落,男孩子連忙同女孩子說,阿珍,這不是很好嗎? 可,可是 我只是個(gè)鄉(xiāng)下人,平日里只在工廠做做活 阿珍,你現(xiàn)在租住的房子,房租不是很貴的嘛? 男孩子有些著急了,音量高了些,生怕這塊到嘴的熟鴨子,被自己不識(shí)好歹的女朋友給搞飛了。 那看來,你們是商量好了,同意了是嗎? 夫人笑得無比的溫婉優(yōu)雅,眉眼和嘴角都是好看的弧度。 女孩子有些忐忑,架不住男朋友一再的鼓勵(lì),最后也答應(yīng)了。 你叫什么名字?。?/br> 曾阿珍。 名字真好聽,阿珍。 聲音就這么跟她的嘴唇里來回咀嚼。