伊曼赫拉什:典妻(2)
伊曼赫拉什:典妻(2)
馬車主人托馬斯第一眼見(jiàn)到黑袍人別克的時(shí)候,也曾為之渾身一凜。他仍清楚地記得,倆人當(dāng)初是如何見(jiàn)面的。那是在接近東部地區(qū)的一個(gè)名喚亨禮特的小鎮(zhèn)上的一間無(wú)名酒館里。托馬斯是一位常年游走于伊曼赫拉什東南西北各處的行腳商。暫且經(jīng)過(guò)一場(chǎng)漫長(zhǎng)旅途的他剛剛落腳于此,向老板點(diǎn)了一杯全麥啤酒,還沒(méi)來(lái)得及舒展筋骨,松上一口氣,便聽(tīng)見(jiàn)門口的鈴鐺一響,隨之走進(jìn)來(lái)一個(gè)渾身血腥氣的黑袍人。 你就是托馬斯?那人宛如群山一樣,徑直向他走來(lái),坐在他旁邊,朗聲問(wèn)道。 托馬斯不由打量著眼前的神秘人。明明再普通不過(guò)了,可不知為何,嗅到鼻端那絲如影隨形、揮之不去的血腥味,他的心跳卻不由自主地加快了一倍。他甚至忍不住咽了一口唾沫,接著下意識(shí)以分外恭敬的態(tài)度,小心翼翼地開(kāi)口問(wèn)道:我是。請(qǐng)問(wèn)您是? 你要去雅林曼頓,對(duì)嗎? 什么?過(guò)于緊張的托馬斯一下子沒(méi)有反應(yīng)過(guò)來(lái)。 我說(shuō),你接下來(lái)要去雅林曼頓? 對(duì),對(duì)的。托馬斯有些顫顫巍巍地接過(guò)老板遞來(lái)的啤酒杯。他猜不透眼前這個(gè)看起來(lái)有些可怕的人問(wèn)這些是究竟想要做什么。手中端著啤酒杯,也忘記了要喝。 那么正好。黑袍人別克隨意地敲了敲酒館吧臺(tái)處發(fā)黑的木板。木板是實(shí)木的,發(fā)出篤篤的兩聲,托馬斯的心臟也跟著不安地跳了兩下。接著,別克單方面地敲定道:你雇傭我吧,我也是賞金獵人。我送你去那里。 托馬斯的腦子也漸漸轉(zhuǎn)了過(guò)來(lái)。他聽(tīng)聞對(duì)面的人口中的也字,嗅出了一絲不詳?shù)臍庀?。他坐在木凳上的屁股不安地?dòng)了動(dòng),試探著小心開(kāi)口道:可是我先前早已雇傭了一個(gè)同你一樣的賞金獵人 那是之前?,F(xiàn)在已經(jīng)不是了。托馬斯感覺(jué)說(shuō)完這句話的別克神秘一笑。事實(shí)上,在他那一臉濃密絡(luò)腮胡地遮掩下,根本沒(méi)人能看得出來(lái)他笑與沒(méi)笑。托馬斯又聽(tīng)到他如此自信地補(bǔ)充道:而且,沒(méi)有人能同我一樣他接過(guò)仍一臉呆滯地坐在那里的托馬斯手中的啤酒杯,把這當(dāng)做事成之后暢飲。只需一大口,杯子便見(jiàn)了底。 托馬斯突然臉色煞白,那一瞬間,全身的血液都似乎被抽空。經(jīng)此一言,他這才明白這個(gè)神秘人身上新鮮的血腥氣究竟從何而來(lái)。盡管走南闖北,無(wú)論什么事情都大概經(jīng)歷過(guò)了,可這一次,聽(tīng)見(jiàn)對(duì)面的賞金獵人談笑間便輕而易舉地結(jié)束了一個(gè)人的性命,托馬斯的內(nèi)心還是感到了一陣不能言語(yǔ)地震蕩。 賞金獵人,顧名思義,一群見(jiàn)錢眼開(kāi)、唯錢是命的惡徒。他們強(qiáng)大而貪婪,但同樣,忠誠(chéng)而可靠。盡管他們忠誠(chéng)的對(duì)象是金錢。自新王登基過(guò)后,廣施政令,致使如今伊曼赫拉什大陸上獸人橫行。對(duì)此,一些曾經(jīng)不拿獸人當(dāng)人,拼命壓榨他們的商人不由戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢起來(lái)。為了自身的出行安全,一開(kāi)始在商人的帶領(lǐng)下,全國(guó)漸漸刮起了一股雇傭賞金獵人之風(fēng)。雖然在此之前,便有此習(xí)??山?jīng)此一事,此風(fēng)愈烈,竟變得如火如荼起來(lái)。 賞金獵人行事,往往不能以常理看待。托馬斯只得如此安慰自己道。事實(shí)上,他也算是因禍得福。后來(lái)發(fā)生的事情證明,雇傭別克的確是他做過(guò)的最正確的抉擇之一。盡管他一直不太能理解,擁有如此能力的別克為何偏偏找上了自己。 看樣子,中午之前是進(jìn)不了城了。耳旁傳來(lái)別克低沉的說(shuō)話聲。 剛剛結(jié)束回憶的托馬斯下意識(shí)抬頭向他望去。 雅林曼頓的住所一向緊俏。別克似乎對(duì)首都的情況很是了解。他道:若是午后進(jìn)城,晚間怕是就只能歇在大街上了。 托馬斯此行是第一次將業(yè)務(wù)拓展到首都的范圍來(lái)。這也是他生平第一次來(lái)到傳聞中的雅林曼頓。一路上發(fā)生的事情早已使托馬斯習(xí)慣性地依賴別克,并對(duì)他的話深信不疑。他于是略有些焦急地問(wèn)道:那我們究竟該怎么辦? 別克沉默了一會(huì)兒,開(kāi)口提議道:這樣吧。你等在這里,只管排隊(duì)進(jìn)城去。我認(rèn)識(shí)一個(gè)守城的熟人,先進(jìn)城找好住宿,晚點(diǎn)再來(lái)接應(yīng)你。 托馬斯想了想,也別無(wú)他法,只得聽(tīng)從他的提議,點(diǎn)了點(diǎn)頭。 別克于是低呵一聲,繞過(guò)了那一列長(zhǎng)長(zhǎng)的隊(duì)伍,策馬往城門方向而去。