舊雨繁
舊雨繁
天子飛腳,將一塊鑲玉綴穗的豬脛骨踢出門外。胖乎乎的小犬以為他在逗自己頑,樂(lè)顛顛越過(guò)門檻去拾。 天子又吼道:我要去太白山,拆他的茅草屋! 皇后笑,那恐不易辦,你幾天回來(lái)? 鼎革后,王宗弼隨宗族遷回西京,謀了散騎常侍的差事,并不來(lái)上班,隱居太白山下煉丹修道。王氏這一房,兩京宅田豐饒。宗弼的太白別業(yè),乞活軍燒過(guò)一回,突厥又燒過(guò)一回,竟未成焦土。崔攸去拆,沒(méi)十天半月不能畢功。 崔攸于是更張,那我就去踢翻他的丹爐。 阿京阻之,不要。小舅舅答應(yīng),煉出仙丹來(lái),與我?guī)淄枘亍?/br> 崔攸冷笑,我教你做到人間的皇后,他無(wú)此能為,便許諾你飛仙,說(shuō)到底是沒(méi)本事。 小犬拖著骨頭,到阿京身旁求搔頸,用腦門拱她的掌心。 阿京道:勝在聽(tīng)話。我昨天嘆一句長(zhǎng)鋏當(dāng)歸兮,居無(wú)犬,他今日便遣人送來(lái)一頭。 崔攸拾起小犬,交與青衣阿蟠抱走,這東西絆腳,我是想你生下孩兒后再養(yǎng)。說(shuō)到珠胎,他又得意,老王得知你懷上我的孩兒,不知灌了幾壇子酒澆愁呢。 阿京無(wú)語(yǔ),你消停下吧。前月貶元八的官,坊間便有人議論你挾私。天子心胸,針眼樣小。 崔攸不由得笑,元八出京前還請(qǐng)見(jiàn),辯駁說(shuō)當(dāng)年是你撩他。他的膽子,才針眼樣小。我若存心整治情敵,怎會(huì)釋皇甫出獄? 內(nèi)侍恰于此時(shí)報(bào),皇甫納言在花萼樓候覲皇后娘子。 宮娥抬步輦?cè)搿?/br> 阿京扶著侍婢登輦,問(wèn)崔攸,阿兄何不偕往? 崔攸酸溜溜道:恐妨礙你們說(shuō)梯己話。 步輦出了柔儀殿,中途遇太子軾,器宇頗類崔攸當(dāng)年,而無(wú)其悒郁。身后兩侍從,捧著許多青帙卷軸。 阿京答崔軾禮,問(wèn):太子何往? 崔軾笑稟:孃孃不是欲觀新都皇城宮室圖冊(cè),我專送了來(lái)。 阿京亦笑,一起來(lái)花萼樓吧。 -------- 王小舅舅近況。