085.有休息果然有差
在機(jī)上眼罩一帶,再讓彤彤守在一旁,基本上整整三個(gè)小時(shí)你睡得頗為安穩(wěn),一點(diǎn)都沒被打擾到。 Ladies and gentlemen, this is Captain speaking. We expect to nd at F City in 30 minutes. The estimated time of arrival will be 7 pm. The local time now is 6:30 pm and the ground temperature is 34 degrees Celsius. Please fasten your seat belt. I would like to thank you for flying with us, I do hope you have enjoyed your flight, thank you. 各位旅客您好,這是來(lái)自機(jī)長(zhǎng)的廣播,班機(jī)預(yù)計(jì)在30分鐘之後降落在F 城,預(yù)計(jì)抵達(dá)的時(shí)間為晚上七點(diǎn),現(xiàn)在當(dāng)?shù)貢r(shí)間是晚間6 點(diǎn)30 分,地面氣溫為攝氏34 度。請(qǐng)您繫好安全帶準(zhǔn)備降落。非常感謝您今日的搭乘,祝您有個(gè)愉快的一天。機(jī)長(zhǎng)廣播此時(shí)響了起來(lái)。 姐,起床了!彤彤搖醒正在熟睡的你。 嗚嗚你鳴咽出聲,慢慢地睜開眼睛。 自從踏入演藝圈之後,你搭飛機(jī)基本上坐的不是頭等艙就是商務(wù)艙,比起經(jīng)濟(jì)艙的擁擠來(lái)說(shuō),商務(wù)艙的椅子好睡多了。 不得不說(shuō),這三個(gè)小時(shí)的小憩對(duì)於疲累的你來(lái)說(shuō)起到很好的休息作用。 有休息果然有差,精神至少好上一大半。 彤彤:等等我們要不要先去吃東西再回飯店??! 你搖頭,行李太多了,到飯店叫個(gè)外賣吧! 又過(guò)了將近20 分鐘,機(jī)上廣播又響了。 Ladies and gentlemen, our pne is desding now. Please be seated and fasten your seat belt. Seat backs and tables should be returned to the upright position. All personal puters and eleic devices should be turned off. We will be dimming the lights for nding. Thank you. 女士們、先生們,飛機(jī)現(xiàn)在正在下降。請(qǐng)各位務(wù)必回原位坐好,並繫好安全帶,收起小桌板,將座椅靠背調(diào)整到正常位置。所有個(gè)人電腦及電子設(shè)備必須關(guān)機(jī)。稍後,我們將調(diào)暗客艙燈光。謝謝!座艙長(zhǎng)的聲音在機(jī)上各處響起。 你因?yàn)橐婚_始就什麼都沒做,繫好的安全帶也沒有解開過(guò),機(jī)上廣播所下的指示對(duì)你來(lái)說(shuō),聽聽就行。 接著一陣飛機(jī)底盤與地面撞擊的聲音,轟隆轟隆地響,彈了幾次後才漸漸消停。 此時(shí)已有許多乘客迫不及待地解開安全帶從座位上站起來(lái);有些人則是開始與親人聯(lián)絡(luò),整個(gè)機(jī)艙鬧哄哄的,就像一個(gè)小型的菜市場(chǎng)。 Ladies and gentlemen, for your safety, please remain seated with your seat belt fastened until the Captain turns off the Fasten Seat Belt sign. At this time, you may use your cell phone. Please check around your seat for your personal belongings and please use caution when opening the overhead bins, as heavy articles may have shifted around during the flight. On behalf of Star Airline and the entire crew, I&039;