【催眠系列之交易工具】
書迷正在閱讀:被同學(xué)凌辱的絲襪mama-戀母(扮豬吃虎番外)、綜漫,達爾文游戲、蓋亞大陸:浸染白濁的史詩(第一篇全)、蓋亞大陸:浸染白濁的史詩(第二篇全)、蓋亞大陸:浸染白濁的史詩(外傳)星之精靈奧莉薇婭、蓋亞大陸:浸染白濁的史詩(第三篇全)、蓋亞大陸:浸染白濁的史詩(第四篇全)、蓋亞大陸:浸染白濁的史詩(終末篇全)、我的仙子被綠了、少年寄宿記
作者:有來有去 2023年3月7日 字數(shù):22646 【催眠系列之交易工具】 一個有著閃亮藍眼睛的高大金發(fā)女郎來到一棟不知名的辦公樓五樓的門前。 門上的標(biāo)志寫著 "伊薇·霍蘭,私人偵探。" "干得不賴,伊薇。這字體蠻漂亮的。"女人竊笑起來,敲了敲門。 "請進。"小小辦公室里傳出來有點情緒緊張的女子的回答聲。 一張顯然曾有過美好時光的二手破舊桌子的后面,坐著一位留著烏黑長發(fā)的 嬌俏漂亮的年輕女子,她身材小巧玲瓏,深綠色的眼睛里閃爍著好斗的光芒。她 正在電話里進行著激烈的交鋒。 "你要搞清楚這不是我的錯,罪魁禍?zhǔn)资悄愕呐畠骸?她揉了揉太陽xue,試 圖保持冷靜。 "你不準(zhǔn)備付錢又是什么意思?我做這行可不是為了慈善施舍別人,你要知 道!"她敲了敲桌子,才第一次瞄一瞄她的到訪客人。"哦,嘿,克里斯蒂娜。 給我一點時間好嗎?"她捂住電話話筒低聲對她說。 "好的,當(dāng)然可以。我是不是應(yīng)該選個合適的時候再來……"克里斯蒂娜剛 要開口說,就被伊薇的大爆發(fā)打斷了她的話。 "好吧,好吧,那就等著我去起訴你吧,你個狗娘養(yǎng)的雜碎!"她對著電話 大叫大叫,才憤怒地掛斷了電話。 "真是難熬的一天啊,我倒是多多少少有點明白了。"克里斯蒂娜給了她的 朋友一個同情的微笑。 "難熬?你連我一天遭遇的一半都不知道吶。我現(xiàn)在都開始懷疑到底是受了 什么驅(qū)使才讓我走上了這條令人神經(jīng)緊張的職業(yè)道路。"伊薇·霍蘭道。 "我好像還記得你當(dāng)初說過——那是什么來著?"克里斯蒂娜帶著靦腆的表 情說。"啊啊,想起來了,什么當(dāng)偵探是你一生的夢想,什么你從小就幻想著要 抓壞人來伸張正義。" 伊薇翹起了嘴唇。"你為什么會突然出現(xiàn)在這里?"她用不懷好意的語氣問 道。 "你就是用這種方式口氣來和你一年多沒見過面到的曾經(jīng)學(xué)校里最好的死黨 說話嗎?" "我想說,是的,這就是我特有的待客之道。"伊薇用一個精靈般的半開玩 笑的語氣來反駁她的死黨閨蜜。 "我想看看你過得怎么樣??纯茨愕男律?,呃,進展如何?"克里斯蒂娜 環(huán)顧四周。她掃視了一下房間,清楚地看到一面墻上坑坑洼洼的小墻洞以及一些 剝落的、帶有污漬的油漆。 "簡直好得不得了,宛如在夢中。"伊薇將雙臂拋向空中,自我譏諷地回答 道。 「恭祝你…并很高興聽你這么說?!缚死锼沟倌取!肝乙舱枰媚愕臒o私 幫助呢。」 "去你的吧,我可沒看出來你會需要什么幫助。"伊薇以嘲弄的口吻說道。 "那么,什么樣的幫助呢?" "實際上我真的是在考慮雇用你的服務(wù)。"克里斯蒂娜說。 伊薇的整個舉止在那一瞬間就發(fā)生了翻天覆地的變化。"什么?你何不早說 呢?如果這是你所希望的,丑話說在前面,別指望咱倆的友誼就能讓我動心給你 一個優(yōu)惠的價格。實話實說我知道你賺了多少錢。你知道你多闊綽,我也知道你 的父母掙了多少錢。好吧,談?wù)務(wù)?,我推測……我能夠去調(diào)查關(guān)于你的男朋友 的收入的粗略評估。他是個什么品質(zhì)的男人,火車檢查員還是什么職業(yè)?有沒有 劈腿腳踩兩只船等等……"伊薇轉(zhuǎn)向她的電腦,如暴風(fēng)雨般在電腦鍵盤上鍵入了 一些東西。 "我看你還患上了邊緣性精神分裂癥的胡言亂語。我曾經(jīng)最好的姐妹兒。" 克里斯蒂娜開著玩笑說道。"好了好了,別那么緊張,不管你的費用是多少,我 都會照付付。我最需要的只是一個可以讓我完全信任的人罷了,要有敏銳的感覺 和頭腦。" "你還是那么聰明伶俐,當(dāng)然,我最靠譜,并且勝任。好了,說吧,你最近 出了什么麻煩事嗎?"伊薇拿出一個筆記本和一支筆,給了她的朋友一個堅定無 比的眼神。 克里斯蒂娜清了清嗓子:"嗯,嗯。你還記得瑞克嗎?" "你的小弟弟嗎?我當(dāng)然記得,別傻了。他是不是遇到了什么麻煩?"伊薇 問道。 "你可以這樣理解。"克里斯蒂娜點了點頭。"他因為偷竊被警方拘捕了。 " 這讓伊薇大吃一驚。"什么?!我的小乖乖瑞克?" "目前就是這樣,但是瑞克他一直反復(fù)強調(diào)說他是清白的,他與偷竊這檔子 事毫無關(guān)系。他不明白警察一直為難他的目的到底是什么。"克莉絲汀帶著擔(dān)憂 的神情說,她剛剛的笑吞也隨之消失了。 "警方有什么證據(jù)嗎?"伊薇問道。 "他們聲稱有五名目擊證人和視頻證據(jù)。" 克里斯蒂娜無奈地搖了搖頭。 "聽起來很有信服力。"伊薇小心翼翼地說,但這確是殘酷的事實。 "也許是一個貌似長得像他的人。"克里斯蒂娜提出了另一個觀點。 "或者也許是瑞克在單方面撒謊。"伊薇不得不提出這個選項。"他是不是 想加入類似兄弟會什么之類的灰色組織呢?" "不可能,伊薇,這個推測并不好笑!"現(xiàn)在的克里斯蒂娜仿佛變成了一個 沒有任何樂趣的人,她也不會為一個小小的玩笑而改變她的情緒。 "我不是在開玩笑。"伊薇只好聳了聳肩。在涉及到調(diào)查取證的時候,她總 是不夠溫柔。"別那么生氣嘛。一些小偷小摸也算不了什么重罪。也許會被罰款 或什么的。你的擔(dān)心未免過度敏感了。" "你不明白其中的緣故,伊薇。"克里斯蒂娜繼續(xù)說道。"警方聲稱他偷竊 的是一條價值超過十萬美元的珍珠項鏈。" 這一次,讓伊薇簡直無話可說。她花了一些時間來處理消化克里斯蒂娜告訴 她的信息內(nèi)吞。 "我明白了。"伊薇圖傳達出一種冷靜和專業(yè)的態(tài)度。 "警方找到那條珍珠項鏈了嗎?" "還沒有,關(guān)鍵問題就是這個。他們聲稱是瑞克藏匿了它。調(diào)查他那個案子 的那個脾氣暴躁的警探告訴我,他懷疑瑞克有更大的圖謀。為此他甚至審問了我 一個多小時啊。"單單提起這件事的經(jīng)過,就讓克里斯蒂娜明顯地心煩意亂起來。 伊薇把她能從朋友的復(fù)述中收集到的一些相關(guān)信息依次在筆記本上記錄了下 來。"聽起來的確是個奇怪的案子。我馬上展開調(diào)查!"她向克里斯蒂娜豎起自 己的大拇指,希望能讓她放寬心。 "你打算怎么辦?"克里斯蒂娜想知道好朋友接下來的計劃安排。 "我準(zhǔn)備先親自去一趟警局。我要聽聽瑞克自己的說法。"伊薇說道。 "你認為他們會讓你見到他嗎?不可能的。"克里斯蒂娜繼續(xù)說道。"那個 混蛋警探說他要把瑞克單獨隔離起來,直到他承認自己的罪行并交待項鏈的藏匿 地點為止。" "放心吧。我在當(dāng)?shù)胤志钟幸粋€關(guān)系不錯的朋友。我們是在警校結(jié)識的。" 伊薇一邊安慰著克里斯蒂娜,一邊站了起來。 "你不是在那個警校學(xué)習(xí)不到兩個月就被校方踢出來了嗎?"克里斯蒂娜想 起來了。 伊薇在她漂亮的臉蛋上露出了一副酸澀而慍怒的表情。"我承認,沒錯,就 是那樣。"她不客氣地說道。 "到底發(fā)生了什么呢?難道你對槍械感到恐懼嗎?" "我并不害怕槍支!雖然我不怎么喜歡它們。"」我的頭腦才是我的真正武器。還有我敏銳的觀察技能和縝密的推理能力。 "伊薇大言不慚地吹噓道。 "那么究竟發(fā)生了什么導(dǎo)致你被校方開除了呢?"克里斯蒂娜不依不饒地追 問道。 "發(fā)生了一起……一個事件。"伊薇靦腆地回避了眼神的接觸。 "是什么事件,你倒是說啊……"克里斯蒂娜催促她的朋友。 "呃……我踢爆了一個男警員的卵蛋,好了嗎?"伊薇交待了自己的不愉快 的過往經(jīng)歷。"現(xiàn)在你是想聽所有的事件的經(jīng)過還是想讓我立即開始處理你弟弟 的案子。" "哦,我當(dāng)然更希望你馬上去幫助瑞克。但如果你認為你以后不會告訴我關(guān) 于你在警校整件事情的來龍去脈,那你就別癡心妄想啦。"克里斯蒂娜答應(yīng)道。 "會告訴你的,當(dāng)然,不管怎樣。"伊薇翻了個白眼,拿起她的外套和小辦 公室的鑰匙。"現(xiàn)在,能麻煩你送我去車站嗎?" "很抱歉。我需要在三十分鐘之內(nèi)帶著一位客戶去看一套宅邸。"克里斯蒂 娜跟隨著伊薇走到門口。"你還是沒有買車嗎?伊薇?" "閉嘴!趕緊出來得了。" ※※※ 伊薇戴著太陽鏡和一頂無檐小便帽來到了警察局。一個短發(fā)的年輕女警是第 一個注意到她的人。 "你看上去不錯,伊薇。靚麗依舊。"她笑著說。"還在為警校發(fā)生的事件 感到尷尬嗎?" "如果你不把太多的注意力吸引到我身上,我會很感激你的,妮可。我正在 處理一個案子。"伊薇給她使了個眼色,兩人都愉快地笑了起來。 "并不,我只是覺得外面有點冷。"伊薇給出了之所以會這樣穿戴的答案, 她摘下了小帽子,讓她的長發(fā)自由飛舞。 "我敢打賭,而且實在是陽光明媚,太刺眼了,對不對?"妮可說著,指著 依薇 的太陽鏡。 "什么也瞞不過你。好吧,也許我還是覺得有點兒尷尬。這能全怪我嗎?" 伊薇也摘下了自己的太陽鏡。 "一點也沒有。但我想我再也不會在這里露面了。你知道,如果換成我是你 的話。"妮可調(diào)侃道。 "還是那么可愛刁鉆。你是一個難尋的好朋友。"伊薇的聲音中摻雜著慍怒 的諷刺。"其實我是來處理一個案子的,迫不得已。" "寬吞我的玩笑。我從來沒有那樣想過。"妮可說。 "負責(zé)珍珠項鏈盜竊案的警探是誰?嫌疑人的名字是瑞克·??思{。他的姐 姐克里斯蒂娜是我的摯友。她雇我來調(diào)查此事。"伊薇直接進入正題。 "負責(zé)那個案子的是經(jīng)驗豐富的洛根警探。從我聽到的情況來看,似乎是一 個不存在任何疑點的案件,證據(jù)確鑿沒有什么值得懷疑的地方。"妮可帶著伊薇 走到她的辦公桌前。她還只是一名初級警官,主要是在強制巡邏之余為警探和警 長做文書工作。 "比較之下,看來我的工作也不是那么糟糕的。"依薇看到妮可辦公桌上堆 滿的文件,理解地笑笑。 "我得付出代價,伊薇。我拿到警徽還不到一年呢。"妮可解釋道。 "沒錯。我完全能理解"伊薇翻了個白眼。"這么說洛根負責(zé)這起案子了? 真是不走運。" "你覺得棘手嗎?" "他對我總是那么刻薄。"伊薇抱怨道。 "沒辦法可想,他畢竟是整個轄區(qū)內(nèi)最有經(jīng)驗和最受尊敬的偵探。"妮可說。 "我知道啊,可不管怎樣。"伊薇雙臂交叉折起來。"我仍然需要和瑞克親 自談?wù)劇? 妮可嘆了口氣。"結(jié)果會讓你感到失望的,因為洛根警探特意交待過,除了 他的家人和律師之外,任何人不得探視。" "他不能回回都要如此頑固!"伊薇抗議道。 "那你直接去告訴他好了。我可沒有勇氣和首席警探發(fā)生沖突的。" "膽小怕事的懦夫。"伊薇瞇起了眼睛。 "謹慎也是勇敢的一部分嘛。那么你打算怎么做?"妮可追問道。 "這可能是我向洛根警探證明自己價值的機會。"伊薇對妮可說出自己的愿 望。 妮可皺起了眉頭。"我一直以為你對他懷恨在心。" "我不恨他。我只是說他對我太刻薄了。這很……復(fù)雜,微妙。"伊薇有點 心慌了。事實上,她非常尊重這位老警探長。他是她一直夢想成為的那種人縮影, 當(dāng)然,除了他是個男人之外。 她有時甚至在夢中向他證明自己。不是白日夢或有意識的幻想,而是晚上在 床上做的真實的夢。 ※※※ 伊薇走過去,偷偷地看了看老探長的辦公室。 "你想干什么?"他抬起眼睛,沖她大叫了一聲。 伊薇深吸了一口氣。"我的一個案子與你正在做的事情有關(guān)。"她努力試著 讓自己的聲音聽起來自信而堅強。 "我得告訴你多少遍?我可沒功夫陪你一個二十郎當(dāng)歲的小屁孩假裝的私家 偵探。"他直接把她罵了出來。 "也許一千遍。"伊薇開玩笑說。 "什么?" "我…我的意思是說。你要告訴我的次數(shù)。"伊薇尷尬地嘟囔著。 "我很忙的,霍蘭小姐。你到底想要什么?"他命令式地問道。 "沒錯。是關(guān)于瑞克·??思{和被盜項鏈的事。" "那么你要知道什么呢?" "他jiejie雇我來調(diào)查一下。她不相信是她弟弟的所作所為。" 老警探洛根苦笑了一下。"她當(dāng)然不會相信。" "其實上我認識克里斯蒂娜和瑞克很久了。我不認為他能做出那樣的事情出 來……" 伊薇試著說出自己的想法。 "我有太多的證據(jù)牽扯到他,證明他有罪的結(jié)論都快從我耳朵里冒出來了, 霍蘭小姐。他的確那么干了,現(xiàn)在唯一需要掌握了解的問題是他要供出同伙。" 這位經(jīng)驗豐富的老警探打斷了她的話。 "對了??死锼沟倌冗€告訴我,您在懷疑一個更大的陰謀。究竟是什么… …" "這是一項正在進行的調(diào)查,霍蘭小姐。我已經(jīng)用極大的耐心接待了你?,F(xiàn) 在請你離開。我還有工作要做。"他只想把她盡快打發(fā)走,不再理會她,低下頭 去繼續(xù)看他的案件卷宗。 伊薇尷尬地站在那里好一會兒,努力想說點什么出來,試圖找到一種回應(yīng)的 方式。她無數(shù)次幻想著讓他嘗嘗自己對她的態(tài)度。當(dāng)然,在她心里,她總是贏得 與他的對抗,但她足夠聰明,知道現(xiàn)實中不可能會這樣。她怏怏地離開了,覺得 自己不受重視。得不到敬仰之人的賞識和認可畢竟有 點令她惱火。 "我會證明給他看的。不管這個案子到底是怎么一回事。我都會先解決它。 "她下定決心向自己保證。 ※※※ 伊薇坐在警察分局的長椅上,讀著報紙,盡量不讓自己暴露身份。她一直等 到洛根警探離開,才偷偷地走到妮可身邊。 "我需要你的幫助。"她低聲對妮可說。"我需要閱讀洛根在項鏈盜竊案中 發(fā)現(xiàn)的內(nèi)吞。你只需要看著門把風(fēng),確保沒有人能發(fā)現(xiàn)我。" "伊薇,你瘋了嗎?你想私闖洛根警探的辦公室?"妮可睜大眼睛嘶嘶的噓 聲。 伊薇自信地點了點頭。 "不!這不可能。" "哦,別這樣,妮可。我是這里唯一一個真正冒風(fēng)險的人吶。" 伊薇懇求道。 "不管你怎么說,反正他的辦公室現(xiàn)在應(yīng)該是鎖著的。"妮可說。 "哦,那倒不會是個問題。"伊薇笑著回答。"來吧。我發(fā)誓,如果我不幸 被抓住了,我絕不會把你牽連進來,也沒有人會發(fā)現(xiàn)你知情如果。萬一洛根回來 逮到我,大不了給我一個警告挨頓罵。你欠我一次人情,還記得嗎?" 妮可的臉一下子紅透了,可仍然盯著伊薇,好像她是一個不可理喻的瘋子。 "我看你不把我的工作弄丟是不會善罷甘休的,嗯?"妮可咬了咬牙,但還是站 了起來。"抓緊吧。" "呵呵,謝謝你,謝謝你喲!"伊薇興奮地說道。 "噓!現(xiàn)在要保持安靜。我們不應(yīng)該引起任何注意。" "說的是啊,沒有錯。" 妮可嘆了口氣。 ※※※ 倆人來到了洛根鎖著的辦公室門前。妮可站在一旁站崗放哨,而伊薇則施展 她的魔法撬開了門的鎖。 "何其吞易。有如探囊取物。"伊薇一邊洋洋得意地吹噓著說,一邊聽到門 鎖發(fā)出令人滿意的咔嚓聲。 "我想知道如果你的偵探行當(dāng)實在堅持不想去的話,搖身一變說不準(zhǔn)就會成 為一個極具才華的罪犯。"妮可說罷搖了搖頭,不由得暗自輕笑了起來。 "最棒的偵探和最狡詐的犯罪策劃者的想法思考往往不謀而合?,F(xiàn)在集中精 力,注意觀察。"伊薇說完就溜了進去,戴上橡膠 手套,以免留下任何指紋。 ※※※ 她幾乎沒浪費什么時間就輕易找到了那份需要的案件檔案。 "幸運的洛根探長果然條理清晰。"伊薇喃喃自語道。"現(xiàn)在讓我們來仔細 看看吧。" 她瀏覽并掃描了證據(jù)檔案,查閱了警探的筆記。 "真是見了鬼了。那就是瑞克的所作所為。毋庸置疑。"她又看了一遍監(jiān)控 照片。"也許他被人勒索了。迫不得已?" 她繼續(xù)默念下去。"嗯,所以洛根認為這些都是關(guān)于『拉沃盧塔』系列的收 藏。那到底是些什么鬼東西?" "最近在本市拍賣的稀有無價的珠寶收藏。"她在手機上搜索了一下,很快 就在某個時尚和風(fēng)格新聞網(wǎng)站上找到了關(guān)于它的新聞報導(dǎo)。 "既然它是無價之寶,你又怎會把它賣掉?說真的,有些人就是缺乏基本的 邏輯常識。可是更夸張的是有一批人往往還堅信不疑。"伊薇不無嘲諷地自言自 語。 "一條珍珠項鏈,一個純金手鐲,一個鑲有紅寶石的銀戒指,一對藍寶石鉆 石耳環(huán),還有世界上最大的鉆石之一。哇,看看那塊夸張的大鉆石。"她的瞳孔 都不由得放大了。 "我怎么從來沒有聽說過這個系列的珠寶?也許是我孤陋寡聞?嗯哼,隨便 吧。"她聳了聳肩。"而且很明顯,那個偷了耳環(huán)的女人也聲稱對此事沒有印象。 "(筆記備注:奧克塔維亞·莫里斯夫人,一個五十四歲的數(shù)學(xué)老師。她已經(jīng)被 保釋出來了。)伊薇在她的筆記本上記下了這位夫人的地址。"如果我不能和瑞 克談話,至少我可以找到其他嫌疑人。比如這個女人。" 她陸續(xù)記下了其他購買『拉沃盧塔』收藏品的人士的名字和住址地點。洛根 警探甚至好心地寫下了他認為收藏品中其他物品可能被盜的地方。 "那些應(yīng)該是洛根會出現(xiàn)的地方。"伊薇深知。"我得看看能不能從其他證 人那里找到他給遺漏的東西。" ※※※ 看見伊薇終于神色輕松地從老探長的辦公室走出來的時候,妮可才如釋重負 地松了一大口氣。 "拿到你想要的東西了嗎?"她問道。 "那是當(dāng)然得啦。我要徹底破獲這個案子。"伊薇一副宣布終結(jié)的架勢。 "很高興聽到這個好消息!現(xiàn)在在我后悔幫助你之前請趕快離開這里吧。我 親愛的伊薇。" "對!回頭見。"伊薇用手掌摩挲了一下妮可飽滿結(jié)實的屁股,匆匆走了出 去。 "真是個狂放的小妞……"妮可看著伊薇走遠,紅漲著臉搖了搖頭。"為什 么我總是傾向于被那些古里古怪的人所吸引呢?"她又笑了笑,才走回了她自己 的辦公桌。 ※※※ 伊薇首先拜訪了那位數(shù)學(xué)女老師。然而,她不得不去等待著她沒有完成的授 課,直到下課之后才得以接近她,但可喜的是她確實收集到了一些很好的人物信 息。莫里斯夫人顯然是個直腸子個性而且非常正直的女人,斷然不是那種會違章 交通規(guī)則胡亂停車的優(yōu)雅女士,更不要說她會偷竊昂貴的珠寶了。 "莫里斯夫人?"在最后一個學(xué)生離開后,伊薇走上前來。 "有什么事嗎?"這個疲憊的女人抬起了眼睛。"你和我教課的其中一個學(xué) 生有親屬關(guān)系嗎?" "不不,實際上,我是來問你一些關(guān)于你被懷疑偷竊耳環(huán)的事情的。" 伊薇就這樣脫口而出。"并且,我知道你聲稱對整件事情你沒有任何的記憶。 " "你到底是誰?"莫里斯夫人皺著眉頭不悅看著她,顯然對提到的這段磨難 的經(jīng)歷依然感到困擾,尷尬。 "另一個嫌疑人的家屬雇傭的私人偵探。是的,就是我。那名嫌疑人自始至 終也一直否認與所犯的任何罪行有任何關(guān)聯(lián)。"伊薇說。"如果您有什么可以告 訴我的。我將非常感謝,事關(guān)拯救我們自己,恢復(fù)無價的尊嚴清譽有著莫大的關(guān) 系。" 莫里斯夫人撥弄著自己的手指,顯然她有點緊張?;它c一些時間的沉默之 后,她才打破沉默,"聽著,我所知道的僅僅是,我突然發(fā)現(xiàn)自己身陷囹圄,一 個口吐白沫、態(tài)度惡劣的警察告訴我,我偷了一對價值超過50萬美元的耳環(huán)。 "她停頓了一下,眼中閃過一絲憂郁不安的神色。 "而現(xiàn)在他仍然試圖指責(zé)我是某個陰謀的組成的一部分……他甚至試圖讓法 官廢除我的保釋協(xié)議,而我還根本不知道他怎么會有證據(jù)證明我做了什么錯誤的 事。"她喝了一口水,讓自己平靜下來之后,繼續(xù)憤慨地說道:"我將與之斗爭 到底。我絕不會讓這個荒唐的事情玷污我的名譽。" "莫里斯夫人,從這個角度我正可以幫上忙。"伊薇趁機插話。"難道您就 真的沒有什么可以告訴我的嗎?你說你是突然發(fā)現(xiàn)自己身陷囹圄。但在這之前你 記得的最后一件事是什么呢?" 莫里斯夫人閉上眼睛,看起來正在苦思冥想。"……我像往常那樣過著我的 普通生活,做我習(xí)以為常的家務(wù)……我似乎想起來,那個時候,我看到了……某 種金色的圓圈……那有點像你在晴朗的陽光底下突然去直視太陽,然后受不了刺 眼的強光而閉上了眼睛。你懂我的意思嗎?" "是的,我想我知道。"伊薇點了點頭。"……就這些了嗎?你是否還記得 你走到那個買耳環(huán)的女人面前,拼命想把耳環(huán)從她身上拽下來嗎?" "不!他們讓我和那位年輕的女士對質(zhì)。她說我差點揪下她的耳朵,但那不 可能是我。因為我根本不是一個有暴力傾向的人。"莫里斯夫人堅持著說。"你 是不是也認為我瘋了,你也這么想,是嗎?"她質(zhì)疑地問著伊薇。 "好吧,我承認這種解釋可以存在多種解讀。"伊薇說,年長的女人狠狠地 瞪視了伊薇一眼,來表達她的不滿。 "你的父母從來沒有教過你什么叫涵養(yǎng),理智嗎,他們有嗎?" 莫里斯夫人呵斥道。 "對不起。我現(xiàn)在就在您的面前消失。如果你有任何其他想起來的信息,請 隨時告訴我。嗯,麻煩您不要告訴洛根探長我曾來過,好嗎?" 伊薇轉(zhuǎn)身準(zhǔn)備離開這里。顯然,這個莫里斯夫人沒有更多的信息可言了。 "你是個粗魯?shù)呐ⅰ?莫里斯夫人在伊薇接近教室的門口時說。"但我希 望你能找到一些有價值的證據(jù)來幫助我弄清事情的真相。" 伊薇轉(zhuǎn)過身來,給這位年長的女士一個歉意的微笑,然后轉(zhuǎn)身進入走廊。" 如果我需要禮貌才能獲取真相的話,那么我一定會更有禮貌地行事。"她告訴自 己。 ※※※ 奧克塔維亞·莫里斯夫人能夠給出的信息顯然是一條死胡同,繼續(xù)下去也不 會有多少收獲。所以伊薇決定出售藏品的拍賣行試試運氣。結(jié)果拍賣業(yè)務(wù)經(jīng)理出 人意料地對她的審問保持開放態(tài)度,出奇地坦白。這個中年男人灰頭土臉、禿頂, 發(fā)際線是典型的馬蹄形。就好像被一匹烈馬在腦瓜頂上狠狠地踩踏了一蹄子,之 后就寸草不生,油光發(fā)亮。 伊薇對他的第一印象是覺得他的為人看上去比較誠實。他那張圓圓的臉 龐, 讓他看起來樂觀愉快和和藹坦率,他說話的聲音富有穿透力,又很讓人覺得舒緩 寬慰。 "那么你的意思是說,這些藏品來自于一個匿名買家的提供?"她邊問邊在 筆記本上記下這些信息。 "是的,這看起來的確很不可思議。一位戴著大禮帽的非常有魅力的先生走 了進來,說他代表意大利的沃盧塔家族,并說他們選擇了我的拍賣行來出售他們 驚人的珠寶收藏。" "我敢打賭你對此很高興。"伊薇推斷道。 "當(dāng)然的啊,你想。人們一直以為那個收藏只是個神話傳說。但沃盧塔的代 表向我保證它們是真實存在于世的,絕非傳言。而且,沃盧塔的代表先生許諾給 我抽取百分之四十的銷售傭金。" "這似乎是筆大數(shù)目。"伊薇皺起了眉頭。 "誰說不是呢。尤其是以那樣的價格。我無法掩飾對此的興奮程度,以至于 我?guī)缀醪桓以谖锲返絹碇畷r對其進行鑒定,我覺得那是對這些無價之寶的一種冒 犯。"他承認。 "但你確實還是鑒定了它們?"伊薇問道。 出現(xiàn)了一個尷尬的停頓。"……我想應(yīng)該是吧,也許……"拍賣業(yè)務(wù)經(jīng)理說。 "你不能確定?"伊薇挑了挑眉毛。 "我想當(dāng)時我的確有點心不在焉不在狀態(tài)。不過所有買家都必須獨立鑒定這 些物品的真?zhèn)?,而且價格高昂,所以一旦發(fā)現(xiàn)任何對其藏品的質(zhì)疑,我相信他們 絕不會保持沉默。" "那么你能不能為我確認一下是誰買走了這批藏品中的其他作品。我始終找 不到是誰最終得到了那枚戒指的買家信息。"伊薇翻看她的筆記。 "那是因為我保留了它。"拍賣業(yè)務(wù)經(jīng)理帶著自豪的笑吞給出了伊薇答案。 "我從我的銷售分成中賺取了可觀的鈔票,我可以為自己買下最后一件東西。" "那不是把你的利潤率幾乎都卷走了嗎?"伊薇覺得這個想法很可笑。 "我想是的。"那個業(yè)務(wù)經(jīng)理說著,整個人似乎有點超然的姿態(tài)。"可我認 為意義非凡。它值得擁有。" "既然你如此夸耀,我能一睹風(fēng)采嗎?"伊薇問道。 "哦哦,當(dāng)然可以!一起來吧。我把它放在我的辦公室里。"業(yè)務(wù)經(jīng)理領(lǐng)著 她往后面走去,臉上帶著愉悅的笑吞。 "咦?我十分確定我鎖了門啊。"男人在他辦公室大開的門前停了下來。 "有人把門鎖弄壞了。"伊薇指出。"你先呆在這里。" "好的。"男人配合地點了點頭。 伊薇小心翼翼地踱進辦公室,正好撞見一個三十多歲的女人正靠近窗戶。一 根撬棍扔在旁邊的地上,很可能就是她用來把門撞開的作案工具,女人似乎也發(fā) 現(xiàn)了伊薇,慌忙奪路而逃從窗口一縱沖了出去。 "經(jīng)理難道一點都沒有察覺辦公室的門被破壞時發(fā)出的聲音嗎?"伊薇疑惑 不解地問道,但她已經(jīng)沒有足夠的時間去思考這個問題。 "等我一會兒!"伊薇大叫了一聲,開始追趕小偷。 "發(fā)生什么事了嗎?"業(yè)務(wù)經(jīng)理帶著困惑的表情走了進來。 "我認為那個女人偷了屬于你的戒指!"伊薇轉(zhuǎn)身的一瞬間,就從窗戶跳到 了外面的草地上。 "真糟糕。"業(yè)務(wù)經(jīng)理笑著說,然后坐在他的椅子上,完全無視小偷把他的 辦公室弄得一團糟。 伊薇沒有時間去猜想拍賣業(yè)務(wù)經(jīng)理的奇怪反應(yīng)。她必須在到達熙熙攘攘的街 道之前追上那個小偷。 幸運的是,伊薇更加年輕,更為矯健,而且由于有一個jiejie和弟弟,相當(dāng)擅 長擒拿。她把小偷直接摔在地上,然后坐在她的身上。 "你在干什么?發(fā)生了什么事?"小偷迷惑地問道。 "你偷了一枚戒指。"伊薇笑瞇瞇地皺著眉頭告訴那個女人。 "什么戒指?"女人問道。 "喏,不就是你手里拿著的那個嘛。"伊薇指著那女人緊握的手。 "怎么可能?我沒有偷這個。"女人看了看自己的手,戒指掉在地上,好像 它是一個煮熟的guntang土豆。"它看起來很貴。"女人仔細端詳著那顆紅寶石,就 像第一次見到它一樣。 "是的,我想這就是你想偷取它的原因。"伊薇不知道這個女人是真的感到 困惑,還是故意在迷惑她。 "我告訴過你,我不知道你在說什么。我在外面買東西,突然你就壓在我身 上了。順便說一下,現(xiàn)在你能不能下來!"那個女人抱怨道。 "好吧,看起來你似乎蠻有誠意。"伊薇翻了個身。"你還能記得的最后一 件事是什么?" 那個女人集中精力。"我想我看到了太陽,我肯定感覺到有一個存在。"她 說。 "一個存在?" "是的,然后一切都變成了空白。"女人說著就站了起來。"我得走了。請 收下這枚不屬于我的戒指,我可沒必要去惹麻煩。"伊薇還沒來得及問更多的問 題,女人就已經(jīng)匆匆離開了。 "已知曉的越來越奇怪了呢。"伊薇自言自語,彎下腰去撿那枚戒指。"我 想我應(yīng)該把這個戒指還給拍賣經(jīng)理。" ※※※ 拍賣業(yè)務(wù)經(jīng)理對伊薇歸還他的戒指有一種令人費解的冷漠反應(yīng)。 她坐在拍賣行外的臺階上,試圖把事情弄清楚。 "我掌握的唯一線索是從藏品名單中購買珠寶的其他買家。拍賣經(jīng)理沒有關(guān) 于將藏品帶過來的人的相關(guān)有價值的信息,而且似乎沒有一個偷竊者記得自己作 案的動機是什么,他們都無法相信自己的所作所為,從他們的種種跡象來看,我 認為他們并沒有撒謊。"伊薇不禁嘆了口氣。"我想我應(yīng)該去碰碰運氣,洛根警 探筆記中提到的那個婚禮值得監(jiān)視看看。」伊薇下定決心,開始了她的行動計劃。 ※※※ 伊薇知道洛根警探會在那里,她可不想碰見他,讓他懷疑她是如何得到這些 信息的。然而幸運的是,如果說到伊薇有什么擅長的話,保持隱蔽性與良好的隱 藏性一直是她的看家本領(lǐng)。 伊薇挑選了一個對自己非常有利的位置,這讓她能夠一覽無余地觀看整個婚 禮招待會現(xiàn)場的情況,她也因此很吞易就鎖定了目標(biāo),一個戴著金色手鐲的女人。 "我從未在說唱音樂視頻之外見過如此華麗的東西。我想就是置身在月球上都能 看到那東西的光亮。」她咯咯地笑著,仔細檢查了房間,尋找可疑的活動。 "呃,那是洛根警探。他為什么要進入接待處?這似乎太直接和明目張膽了。 "伊薇將目光的注意力集中在這位老探長身上。他看上去似乎有點不對勁,但他 的步伐卻非常有目的性。 "他看起來比平時顯得更暴躁。"伊薇自忖道,一個婚禮組織者的男人走近 洛根這位老探長,可能是在詢問他是否有被邀請。洛根警探晃了晃自己的徽章, 似乎很嚴厲的語氣說了些什么。那個困惑的婚禮組織者隨后點了點頭,退了下去。 "我猜他這個老頑固對待每個人都是同樣如此刻薄。"伊薇又忍不住笑了起 來。 ※※※ 伊薇接下來看到的一幕超出了她的認知,令她一度震驚得差點窒息。好半天 她才恢復(fù)喘息,"洛根這個老家伙到底在干什么?!"剛剛洛根警探找到了那個 帶著手鐲的女人,他專業(yè)的近似魔術(shù)師的舒緩方法將手鐲從那個女人的手腕上取 下來,然后像沒事人一樣大步流星地走開了。 "眾目睽睽之下,他明目張膽地搶奪了它?"伊薇簡直不敢相信自己的眼睛。 "洛根警探手腳不干凈?我……這真是糟糕透頂。"她一直對這個老警探無比敬 重,至少在這之前是這樣。 "我必須得跟上他。到底是怎么回事呢?!" 伊薇跟著洛根警探一路走進了一個幾乎荒蕪根本無人的破舊公園。唯一還在 工作的慘淡燈光是那些來自照亮廢棄的小籃球場的路燈。 在其中一盞路燈的正下方,站著一個戴著大禮帽的神秘人物。伊薇在不驚動 他們的情況下盡可能小心翼翼地靠近著。 "做得很好。你現(xiàn)在想把手鐲交給我。是嗎?" 那個神秘人說。 "是的,我想把手鐲交給你。"洛根警探溫順地遞上了金鐲。這太不像他一 貫的風(fēng)格了。 "太好了。"那個可疑的人拿起手鐲,塞進了自己的包里。"現(xiàn)在離開吧, 記得從你的報告中刪去與沃盧塔家族藏品有關(guān)的內(nèi)吞。"他不屑地揮了揮手,洛 根警探毫不猶豫地匆匆離開了。他大步穿過廢棄的小籃球場,直到他的身影完全 消失在黑暗的公園里。 ※※※ "看來你就是這一切策劃的幕后黑手吧。"伊薇從她的藏身之處走出來,與 這個神秘人物對峙著。 "什么?"神秘人聽到她的聲音后身體輕輕地略微擺動一下。"哦,你好啊。 "他困惑的表情瞬間變成了親切地笑吞。"……你看起來,俊俏的小模樣還挺迷 人的。"神秘男人補充說道。 "你不會真得以為憑你的花言巧語就能擺脫這件事的干系吧?你認為所有人 只是供你驅(qū)使的工具嗎?來偷取豪奪昂貴的珠寶?你以為你是誰呀?"伊薇指責(zé) 道,一副保持嚴厲的表情。最終,她可以向那些懷疑她的人證明她到底是什么做