第71章
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、天下第九、敵國(guó)上將成了我的雌蟲、回到古代當(dāng)咸魚、在恐怖游戲里被瘋狂覬覦(np)、和爸爸的七天(父女 高H)、羞辱對(duì)象是戀愛腦(系統(tǒng))
真應(yīng)該把這句話錄下來給凱藍(lán)瑪拉聽,他想。最好能讓這只唯恐天下不亂的雌蟲收斂一些,別再這么熱衷于挑事和拱火。 至于殺不殺的,他倒是沒什么太大的感覺——就溫德爾上輩子的經(jīng)驗(yàn)來看,殺人的確可以作為一種討好人的方法。 不過,他倒沒有想象過自己竟然有朝一日,會(huì)被試圖用這種方法取悅。 他垂眸看向卡約斯攥著自己手腕的地方,那里已經(jīng)形成了一圈淺淺的淤痕。這里還是要遮一遮的,溫德爾琢磨著要不要去向凱藍(lán)瑪拉借一些修飾膚色的東西。 不行,再用力一點(diǎn)骨頭就要斷了。 這具雄蟲的身體很脆弱,恢復(fù)骨裂需要很久,可能會(huì)被一同去雪祖星的其他雄蟲看出破綻。 想到這里,溫德爾伸出另一只手,輕輕覆住卡約斯的手,輕柔地說:“冷靜點(diǎn),深呼吸。” 卡約斯一愣,意識(shí)到自己在無意間用力太過,像被燙傷一樣猛地抽回手,無措道,“你沒事吧,我不是想傷你——” “深呼吸,卡爾。” “我有很好用的藥膏——” “呼吸?!?/br> “……嗯?!?/br> “乖孩子?!?/br> 溫德爾輕輕撫摸了一下雌蟲的頭發(fā),感受著卡約斯慢慢冷靜下來。在卡約斯意識(shí)到自己被撫摸著的上一秒,把手收了回去。 “……” 等等,他不小心把卡約斯當(dāng)成小獸崽來安撫了。溫德爾盯著那只手,沉思。 只是摸一摸頭發(fā),應(yīng)該不算sao//擾吧。他嚴(yán)肅地思考著,下一秒?yún)s發(fā)現(xiàn)卡約斯把頭伸到了他的頸窩附近,還頂了頂他脖子的側(cè)面。 冰涼的灰發(fā)垂落在溫德爾的鎖骨附近,讓他感到有些癢意。 “再摸一下。”卡約斯悶聲說。 ? 溫德爾大為震撼地看著前一秒還在計(jì)劃殺人的雌蟲。 他推了推,沒推動(dòng),只好順著卡約斯的意思多摸了兩下,然后向后抽身,和卡約斯保持距離。 “……別那么看著我,我不走。只是我們得換個(gè)地方——這里畢竟在街道附近,會(huì)引起不必要圍觀的?!?/br> …… 卡約斯帶他飛走了。 從加勒德亞莊園的大門前,向著相反方向飛走了。 在騰空一段時(shí)間后,溫德爾心虛地向下瞟了一眼,看向莊園里面的位置—— 不出所料,看到莊園內(nèi)院站著幾只眼熟的雌蟲,全部仰著頭,用視線追隨著逐漸向郊區(qū)森林方向飛去的卡約斯和溫德爾。 表情從疑惑逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)榇魷?,仿佛沒有反應(yīng)過來發(fā)生了什么。 “……” 溫德爾在心中長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆了口氣。 不管是作為溫德爾還是作為加勒德亞,他的形象——終歸全部都往奇怪的方向狂奔而去了。 第038章 溫德爾努力辨別著周圍的景物, 看著卡約斯前進(jìn)的方向,怎么看都像是忒西彌總部別舍的方位。 他若無其事地問:“我們是要去哪里?” 卡約斯好像是在思索該怎么形容那個(gè)地方,片刻后回答, “我住的地方?!?/br> 溫德爾:? 雌蟲是皇子,不應(yīng)該住在王宮嗎, 或者說翼斗場(chǎng)旁邊的那層小二層樓中——為什么會(huì)住在森林里? 卡約斯意識(shí)到了溫德爾的疑惑, 但他并不知道溫德爾知道他皇子的身份,只解釋道, “你去過的地方是為了翼斗場(chǎng)準(zhǔn)備,我不常住?!?/br> 言下之意,他即將帶著溫德爾去的地方,才是他經(jīng)常居住的地方。 這倒是比較新鮮的信息, 溫德爾想。無論是忒西彌的情報(bào)網(wǎng)還是迪倫李的信息搜查,都沒有提到卡約斯竟然住在城郊的森林里。 想來奇怪,卡約斯作為帝國(guó)首屈一指的戰(zhàn)力,同時(shí)也是王室的二皇子,竟然會(huì)完全消失在其他蟲族的視線中。 無論怎么想,肯定少不了王室的推波助瀾。 這背后,又是什么原因? 溫德爾漫不經(jīng)心地思考著, 片刻后感受到卡約斯的飛行路線改變了。 雌蟲開始向下俯沖。他飛得很穩(wěn),幾乎沒有讓溫德爾感受到一點(diǎn)不適,降落的動(dòng)作連貫流暢, 毫不滯澀。 高大的樹木頂起茂密樹冠, 擋住了自上而下的視線, 讓溫德爾看不清他們的降落點(diǎn)究竟是怎樣的。 直到站穩(wěn)之后他環(huán)顧四周, 才發(fā)現(xiàn)這里沒有肅穆的莊園古堡,也沒有漂亮的二層小樓——有的只是一方小小的院落。 幾間歪歪扭扭的平房前面, 是一小片雜草蔓延的荒地,沒有任何種植的跡象,倒是鋪了一條可供行走的小石子路,不過周圍的泥土還帶著濕潤(rùn)的氣息,看起來很新,像是不久前才鋪上去的。 “這里很漂亮,對(duì)吧?有很多,很香的野花?!?/br> 卡約斯的聲音硬邦邦的,說是冷硬也不為過。但他抿緊的嘴角卻透露著幾分期許,仿佛雌蟲的內(nèi)心正緊張地期待著溫德爾的回答。 溫德爾偏頭看了看這方看成荒涼的小院。 這里很明顯沒有經(jīng)過任何修飾,不同種類的雜草糾纏在一起,匍匐著倒在地面上。 有一些野花從這些亂蓬蓬的一團(tuán)一團(tuán)中,頑強(qiáng)地探出頭來,長(zhǎng)得很瘦弱,好像營(yíng)養(yǎng)不良的樣子。 大部分已經(jīng)開敗了,花瓣的邊緣染上了或深或淺的褐色斑點(diǎn),正在逐漸枯黃。 很難稱得上漂亮。