第132章
書迷正在閱讀:快穿之天師逆襲、在狗血文里做返聘老師[快穿]、漂亮npc是小可憐[快穿]、我不信我比不上他、穿書成為男配的弟弟[快穿]、漂亮社恐被怪物盯上了、重生之水逸、反派小叔他釣不自知[穿書]、重生娛樂圈頂級(jí)化妝師的易容術(shù)、當(dāng)普信男穿進(jìn)虐文
艾倫斯在戴維眼中是個(gè)精美的易碎品,他如果要咬,就得小心一點(diǎn),不過幸好艾倫斯現(xiàn)在睡著了很乖,所以戴維可以放心大膽地湊上去咬。 戴維放輕了呼吸,先是小心地貼近了,然后就張開了嘴,用牙齒輕輕觸碰到了艾倫斯的臉。 口腔一圈濡濕的觸感包住了艾倫斯臉上的一小塊rou,艾倫斯毫無(wú)預(yù)兆地睜開了眼睛。 被抓了個(gè)現(xiàn)行的戴維微微一怔,接著迅速反應(yīng)了過來(lái),收起他蠢蠢欲動(dòng)的牙齒,在艾倫斯的嘴唇上啄了一下。 艾倫斯迷蒙地問了一句:你在干什么? 戴維趴在床前,雙臂平搭在床沿上,目光和躺著的艾倫斯齊平。他狡黠地一笑:想偷偷嘗嘗你是什么味的。 艾倫斯伸手撫摸上了戴維的臉:嘗出來(lái)了嗎? 今天是甜的,有點(diǎn)像椰子。戴維的臉在艾倫斯的掌心里蹭了蹭。 艾倫斯蒼白地笑了笑:我剛喝過椰子水。 戴維問:你一直都沒怎么吃東西,餓不餓,想吃什么? 艾倫斯思索了片刻,他因?yàn)橐恢睕]下床活動(dòng)過,也沒感覺到餓,倒是嘴巴里有些苦澀想吃甜的。 我想吃柏野家的冰淇淋慕斯蛋糕,不知道柏野在豪格斯星球有沒有連鎖店。艾倫斯表達(dá)了自己的訴求。 戴維不知道柏野是什么,但是根據(jù)語(yǔ)境猜測(cè),應(yīng)該是個(gè)做糕點(diǎn)的牌子。戴維覺得這事不難:查一下就好了。 戴維起身坐在床邊,登上星網(wǎng)開始查詢柏野蛋糕在豪格斯星球的連鎖分店,最后還真被他找到了一家,就在大都會(huì)的商業(yè)街。 戴維找到了這家店的聯(lián)絡(luò)方式,向蛋糕店發(fā)送了傳呼訊息。 戴維:你好,請(qǐng)問是柏野蛋糕店嗎?我想訂一份冰淇淋慕斯蛋糕,不知道這邊是否方便提供外賣送貨上門的服務(wù)呢? 對(duì)面很快回復(fù):尊敬的顧客您好,非常抱歉,本店的外賣機(jī)器人正在進(jìn)行內(nèi)部程序維護(hù),暫時(shí)不提供外賣服務(wù)哦~如果不介意的話,您可以到店里來(lái)親自選購(gòu),這邊會(huì)給您一部分折扣~ 艾倫斯坐起來(lái):算了吧,他不送我就不吃了,酒店客房服務(wù)送來(lái)的點(diǎn)心里也有蛋糕,我吃那個(gè)就行。 戴維查看了一下蛋糕店的地址:不遠(yuǎn)的,去一趟來(lái)回四十分鐘都不到,我跑一趟也不要緊。 戴維扶住艾倫斯的肩膀,使他平躺下來(lái):你再睡一會(huì),等你醒了,我就回來(lái)了,等著我。 戴維拿起外套就出了門,臨走特地把克萊爾給叫上了??巳R爾本來(lái)好好地在酒店房間柔軟的大床上躺尸,聽見戴維叫自己出去還很不情愿,可是一聽說是去柏野蛋糕店,這小子蹦著高顛著步子就跟出來(lái)了。 克萊爾一路上兩只眼睛都在放光:柏野蛋糕! 戴維坐上出租車后排,扣好安全帶:這家蛋糕很好吃嗎? 克萊爾堅(jiān)定地點(diǎn)點(diǎn)頭:好吃!他們家的冰淇淋慕斯蛋糕,在聯(lián)盟甜品賞味博覽會(huì)上拿過金獎(jiǎng),好吃死了。聽說他們家用的糖,是從一種甜味海藻里提取出來(lái)的,這種技術(shù)是他們家的專利,別家蛋糕店復(fù)刻不出來(lái)這種味道。 戴維望著克萊爾笑出了聲,心想,艾倫斯還挺會(huì)吃。 你是沾了艾倫斯的光知道嗎,是他想吃我才出來(lái)買的。戴維提醒克萊爾。 克萊爾狗腿地點(diǎn)頭:知道知道。 知道你還不對(duì)你哥好點(diǎn),你哥才剛退燒,你把他床邊的窗戶開那么大,讓他在那里被風(fēng)吹,你想凍死他?戴維終于把憋著的氣撒出來(lái)了。 克萊爾被戴維數(shù)落了,扁扁嘴不高興:艾倫斯現(xiàn)在就是得吹吹風(fēng)散散熱度身上才舒服 沒聽過這種歪理。戴維不再理睬克萊爾,將注意力轉(zhuǎn)向了車窗外。 豪格斯星球論科技發(fā)展比不上首都星,但是大都會(huì)的繁華程度卻不遑多讓。 與豪格斯星球高度類似的布萊爾星球原本其實(shí)也應(yīng)該是如此繁華熱鬧,只是一場(chǎng)戰(zhàn)事打下來(lái),什么都不剩了。 布萊爾星球曾經(jīng)紙醉金迷的大都會(huì),現(xiàn)在是重度污染區(qū),連勘測(cè)機(jī)器都不敢深入探測(cè)。 戴維想著,要是他的系統(tǒng)內(nèi)存能強(qiáng)大到可以存儲(chǔ)下一整個(gè)星球的數(shù)據(jù)就好了,他就把豪格斯星球的大都會(huì)一比一復(fù)制粘貼過去。 他可是一整個(gè)布萊爾星球的領(lǐng)主,要是能把那顆廢星給發(fā)展好了,哪里還用得著伸手向貝斯特家要生活費(fèi)呢。 戴維從小就是孤兒,他過去弱小不得不手心朝上,祈求別人的施舍,但是他不想再過那種日子了。 他現(xiàn)在已經(jīng)有了一個(gè)家,家里有一個(gè)艾倫斯,戴維也說不清自己現(xiàn)在是不是已經(jīng)愛上了艾倫斯,但是他現(xiàn)在的的確確是想要和艾倫斯一起,把他們的小家經(jīng)營(yíng)下去。 現(xiàn)在他們的家里還只有他們兩個(gè),和克萊爾,還有一堆傻頭傻腦的機(jī)器人,但是等再過兩年,說不定艾倫斯能給他生一個(gè)小崽。 一個(gè)頭上長(zhǎng)著觸須,白白軟軟跟湯圓一樣,模樣既像他又像艾倫斯,與他血脈相連的小蟲崽子。 他可是做夢(mèng)都沒想到,有一天自己能得到一個(gè)蝴蝶寶寶。 戴維的臉在車窗上映出一個(gè)模糊的輪廓,那倒影里,眉梢眼尾都是笑意,連嘴角都?jí)翰蛔。蛋档芈N著,自己都沒注意到。