第61章
書迷正在閱讀:假清冷和偽禁欲閃婚后、畫語戮、新來的家教不對(duì)勁、侍妾、咸魚替身只想撈錢躺平、女裝后的相親對(duì)象竟是新上司、老板,你只是素材庫啦、不夜城、別亂拆房客快遞、唐小鴨和他的郝先生
他剛開始讀關(guān)于克里斯普的文件,只聽手機(jī)發(fā)出叮的一聲,來了一條短信。是meimei發(fā)來的,問她何時(shí)可以來看望她“最喜歡的唯一的侄子”,并打算在哥嫂家待一段時(shí)間。 他回復(fù)了一張諾亞咯咯笑著、豎起大拇指好像表示贊同的照片,并把他和克莉奧都有空的幾天日期發(fā)給她。 上午10點(diǎn),他在辦公室與負(fù)責(zé)財(cái)務(wù)調(diào)查的彼得·比林和凱莉·尼科爾斯召開會(huì)議。兩人收集了與克里斯普家隔壁房產(chǎn)所有權(quán)有關(guān)的復(fù)雜文件,這個(gè)家伙的幾起謀殺案似乎都是在那里進(jìn)行的。 剛過11點(diǎn),他又意外接到倫敦國(guó)際刑警湯姆·海恩斯打來的電話。 “長(zhǎng)官,”他說,“我們已做出正式安排,由你們的兩名警官前往里昂,與法國(guó)警方就愛德華·克里斯普引渡一事商談具體細(xì)節(jié)?!?/br> 一結(jié)束通話,他立即通知助理警察局長(zhǎng)卡西安·皮威,然后打電話給格倫·布蘭森,讓他到辦公室來一趟。在等待的空隙,他背靠椅子,合上眼睛,又想起了一直困擾他的那件事。 “怎么,你這個(gè)年齡就受不了工作節(jié)奏了嗎?” 格雷斯抬起頭,看見人高馬大的布蘭森赫然站在面前,“你總是不敲門就進(jìn)屋!” “不想吵醒你。老人突然受到驚嚇會(huì)要命的。” “哈哈,”格雷斯上下打量了他一番,“你是找了個(gè)當(dāng)燈塔的兼職工作嗎?” “你說什么?” 只見布蘭森身穿巧克力亮色西裝,系一條貌似發(fā)光的黃色領(lǐng)帶。格雷斯指著領(lǐng)帶說:“晚上停電時(shí)能派上用場(chǎng)?!?/br> “你叫我來就是為了這個(gè)——對(duì)我的著裝指手畫腳嗎?”和往常一樣,布蘭森拉過桌前的椅子,轉(zhuǎn)了一圈,騎上去坐下,兩只胳膊交叉搭在椅背上。 格雷斯說:“看上去你的里昂快樂之行就要實(shí)現(xiàn)了。” “這么說我能吃上臭烘烘的內(nèi)臟香腸了?還有青蛙腿和蝸牛?” “如果法國(guó)警方很好客,帶你們?nèi)ダ锇阂患也蛷d,拒絕倒很不禮貌。我可不想讓你惹惱盟友!” 布蘭森皺起眉頭,“噫!” “這次可別搞砸了,伙計(jì)!” 布蘭森盯著他,“我也沒打算搞砸,不是嗎?” “克里斯普是個(gè)大騙子,別聽他的甜言蜜語。” “我又不打算跟他上床?!?/br> 格雷斯咧嘴笑了,“你也不是他喜歡的類型,所以這個(gè)我倒不擔(dān)心。為了確保你到那里不拈花惹草,我派諾曼·帕丁與你同行。” “諾曼?這次他和我一起去嗎?” “我讓你們兩個(gè)同去。諾曼還沒從貝拉去世的悲痛中走出來,讓他放松一下有好處。好吧,你去找托尼·凱斯,讓他安排一下行程。我聽說可以乘坐歐洲之星列車前往里爾,再?gòu)哪抢镒疖嚾ダ锇??!?/br> 他的手機(jī)又響了,是馬塞爾·庫倫打來的。這是他今天上午一直在等的第二個(gè)電話。 他接了電話,讓對(duì)方稍等,用手捂住聽筒,對(duì)布蘭森說:“好了?都明白了嗎?” 布蘭森心領(lǐng)神會(huì),立刻走出房間,隨手帶上門。 “很抱歉打擾你,”庫倫說,“但是桑迪的狀況有所改善,我想你應(yīng)該知道。也許你想過來一趟,跟她談?wù)???/br> 格雷斯想了一會(huì)兒,“是的,是的,我也想。我——接下來幾天有點(diǎn)困難,因?yàn)檫€有點(diǎn)事必須處理一下——但我會(huì)盡快去。” “好,到時(shí)告訴我一聲。最后的行程她也不急著走?!?/br> 格雷斯微微一笑,“我確定時(shí)間后馬上打電話給你?!?/br> “好的,”庫倫頓了一下,“羅伊,我只是想說,我覺得你決定要來是件好事,很讓人佩服?!?/br> “希望如此,馬塞爾?!?/br> 他掛上電話,又給格倫·布蘭森打電話,“格倫,有件事我想聽聽你的意見,你能再過來一趟嗎?” 格倫進(jìn)屋,在他對(duì)面坐下。格雷斯把來自德國(guó)的消息告訴了他,“你覺得我應(yīng)該怎么辦?” “糟糕,伙計(jì)!哦,真糟糕!”他沉默了幾秒鐘,“該死??死驃W是怎么想的?” “她還不知道?!?/br> “什么?”布蘭森思索了一會(huì)兒,“你心里一直知道,是嗎?知道她一直還活著?” “我是這樣嗎?” 布蘭森站起來,探身給了他一個(gè)大大的擁抱,“是的,你知道是這樣的。你必須告訴克莉奧?!?/br> “可我該告訴她什么呢?” 布蘭森坐回去,“告訴她真相怎么樣?” 格雷斯盯著他說:“我害怕失去一切。” “克莉奧是個(gè)聰明女人,相信桑迪還活著。聽著,你知道她很愛你。但有時(shí)我在她眼中也看到害怕,害怕你們不能長(zhǎng)久,害怕如果桑迪突然回到你身邊,又會(huì)發(fā)生什么?!?/br> “我已經(jīng)多次告訴過她,不會(huì)有任何改變。我愛她,現(xiàn)在我已經(jīng)意識(shí)到,我對(duì)她的愛勝過曾經(jīng)對(duì)桑迪的愛。” “她相信你嗎?” “我想是的。” “那好,現(xiàn)在機(jī)會(huì)來了,你證明給她看。” “你什么意思?” 布蘭森舉起雙手,“聽著,可惡,我又知道什么呢?我過去的婚姻也一團(tuán)糟。我不是給你提建議的合適人選,但不管怎么說,還是提幾點(diǎn)吧?!?/br> 格雷斯微笑道:“什么建議?” “你今天回家就告訴克莉奧,還得提出帶她一起去德國(guó)見桑迪?!?/br>