莎美樂之吻 第55節(jié)
“當(dāng)然沒有,一切才正要開始呢。”黑加爾先生拍拍手,面向所有賓客,朗聲道:“容我介紹一下我的未婚妻?!?/br> 他把手伸向樓梯口,而那里正站著一位華服美人。 第63章 第五十七章 她從鋪著紅地毯的長廊上一步步走下來,荷葉狀的裙擺讓她每一步都走出搖曳的姿態(tài),那雪白的肌膚映襯著鮮艷的紅裙,像極地北方凍結(jié)在冰雪中的滿地紅葉,有種滲透著寒氣的,讓人顫栗的美感。對比莉莉安的珠光寶氣,這位小姐只用紅色搭配,渾身上下沒有一件飾品,仿佛在宣告著她本身就是最名貴的珠寶。 吸引了全場目光的美人牽住了黑加爾先生的手,她的紅唇帶著溫柔的笑意,比盛開的玫瑰更鮮艷。 黑加爾先生藍(lán)色的眼眸溫柔地注視著自己的未婚妻,伸手?jǐn)堊∷w細(xì)的腰身,對賓客們說:“歡迎愛米莉·法洛倫斯小姐?!?/br> 宴會大廳里響起了掌聲,但也響起了某種躁動(dòng)聲,人們嗡嗡地討論著什么。 且不提卡梅倫夫婦勃然改變的臉色,莉莉安的臉色也沒好到哪里去,她強(qiáng)行保持著笑容,但臉上的肌rou卻格外僵硬,我覺得她站在法洛倫斯小姐面前時(shí),甚至有種手足無措的慌亂感,仿佛只是站在那里就耗光了她全身的力氣。只有休伯特·卡梅倫露出了一個(gè)嘲諷的笑容,好像很看不起這場鬧劇。 “我很感謝法洛倫斯大人同意了我和令愛的婚事?!焙诩訝栂壬τ叵蛸e客中的一位先生舉杯。 那位先生個(gè)子矮小,頭發(fā)稀疏,穿著樣式簡單的黑色燕尾服,然而他腰身挺直,舉止優(yōu)雅自然,很有風(fēng)度翩翩的老貴族的味道。他微笑著點(diǎn)了點(diǎn)頭,什么話也沒說,然后給了卡梅倫先生一個(gè)盡在不言中的眼神。 卡梅倫先生一直肅著臉,此時(shí)微微一笑,握住黑加爾先生的手說:“祝賀你們,你們非常般配的一對?!?/br> “謝謝。”黑加爾先生又溫柔地看向自己的未婚妻,輕聲道,“我們來開場吧,客人們要等急了?!?/br> 愛米莉小姐略帶羞澀地點(diǎn)了點(diǎn)頭,隨未婚夫走入舞池。 宴會大廳璀璨的水晶吊燈下,悠揚(yáng)的樂曲聲中,他們在所有賓客的注目下開始領(lǐng)舞,二人的目光纏綿交織,像是一對真正情意綿長的戀人。 “她會帶著10萬金普嫁過來?!北葼柕吐曉谖叶呎f,“你能想象嗎?這些貴族老頭真是該死的有錢,嫁個(gè)女兒都可以組建一支軍隊(duì)了。” 這并不是嫁女兒吧,我心想,這是兩個(gè)勢力的結(jié)合,老派貴族倒向了新興起的葳蕤黨高官。 我還記得幾年前第一次在宴會上見到愛米莉小姐,她被許多年輕男士包圍著,連丹尼哥哥也湊上去恭維她,而她不屑一顧,只等著休伯特·卡梅倫的邀請,因?yàn)樗錾罡?,還是大銀行家的兒子,與她門當(dāng)戶對。而現(xiàn)在她又帶著10萬金普的嫁妝,嫁給了黑加爾先生,一個(gè)幾年前還是新城鄉(xiāng)下混混頭子的人。 人世間變化無常,莫過如此。 透過舞池中的黑加爾先生和愛米莉小姐,我還看到了對面的莉莉安,一個(gè)恍惚間,她仿佛也看到了我,因?yàn)樗樕钒椎卮瓜铝祟^,再也沒有剛進(jìn)場時(shí)那么義氣風(fēng)發(fā)了。 “你跳舞嗎?”比爾問。 我看到賓客們都紛紛進(jìn)入了舞池,搖搖頭說:“我要找莉莉安說幾句話?!?/br> “你不是說她已經(jīng)死了嗎,還說什么?”比爾不屑地說。 “因?yàn)樗獨(dú)⑽?,我總不能?dāng)做什么也沒發(fā)生過?!?/br> “那我就不奉陪了,現(xiàn)在看到那個(gè)女人我就惡心。”比爾說。 我離開比爾,徑直穿過人群,向卡梅倫一家走去。 而這時(shí),黑加爾先生已經(jīng)領(lǐng)完了舞,也帶著未婚妻走向卡梅倫,我只得先后退一步等在旁邊。 “您不去跳舞嗎?”黑加爾問卡梅倫先生。 “那是年輕人的玩意兒,讓他們?nèi)グ?。”卡梅倫笑道,“我就在這里和幾位先生聊聊天吧。” 他身邊早就站了一堆人,眾星拱月般環(huán)繞著他。 “說起來我真得很驚訝,您竟然會和法洛倫斯聯(lián)姻?!笨穫愅嫖兜貙诩訝栒f。 “承蒙法洛倫斯大人不棄?!?/br> “是啊,法羅倫斯也是著急了,無處投身,以至于把女兒都賣了,也許把女兒送給鄉(xiāng)下暴發(fā)戶是種新流行,有一天他的女兒可以去酒吧當(dāng)個(gè)老板娘?!迸赃呌腥肃托Φ?。 周圍的先生們都笑了,卡梅倫先生沒有笑,但也沒有阻止任何嘲諷,他只是淡定地望著黑加爾。 愛米莉小姐氣得臉色煞白,正要上前爭辯幾句,卻被黑加爾先生攔住了,他幽幽地說:“我永遠(yuǎn)都不會忘了卡梅倫先生的幫助,沒有您就沒有今天的我。還記得我們第一次見面時(shí)的場景,您和我坐在同一張吧臺上,我們快活地聊著槍支和狩獵?!?/br> “在墨尼本的度假酒店?!笨穫慄c(diǎn)點(diǎn)頭,“我也記得一清二楚?!?/br> “有件事情您一定不知道,我是特意在那里等您的,因?yàn)橐晃恍〗愀嬖V我,卡梅倫先生對葳蕤黨有好感,我可以向您尋求幫助,她還說您喜歡在那里獨(dú)酌,喜歡槍支和狩獵?!焙诩訝栂壬鋈豢聪蛘驹诮锹淅锏奈遥拔野l(fā)現(xiàn)她今晚恰巧在這里,安妮小姐,您可以過來一下嗎?” 我沒想到他會提起這件事,更沒想到他會注意到我,還叫到了我的名字。 “過來?!焙诩訝栂壬蛭疑斐鍪?,雖然是邀請,臉上卻帶著不容人拒絕的神情。 我不敢去看別人是什么臉色,低著頭走過去,站在黑加爾先生身邊。 “她那時(shí)讀中學(xué),為了上學(xué)寄居在一戶有錢人家做保姆,當(dāng)時(shí)與您住同一家度假酒店,就是她向我推薦了你?!焙诩訝栂壬f。 “原來如此?!笨穫愊壬恼Z氣聽不出喜怒,“真是太巧了,那我也要多謝這位小姐的引薦了?!?/br> “時(shí)光易逝,那時(shí)候鄉(xiāng)下出生,做著保姆的小女孩,如今已經(jīng)成為了我們家鄉(xiāng)的第一個(gè)女大學(xué)生,我很為她驕傲,同時(shí)也感慨世事變化無常,曾經(jīng)只有貴族能上的大學(xué),現(xiàn)在卻連一個(gè)鄉(xiāng)下小女孩都能進(jìn)去了,大學(xué)這種地方真是墮落了,不是嗎?”黑加爾先生用嘲弄的口吻說。 “也許吧?!庇腥税谅睾吡艘宦暋?/br> 黑加爾先生嘆了口氣說:“我也一樣,以前不過是新城鄉(xiāng)下給人倒酒的小人物,而現(xiàn)在我不但迎娶了這樣高貴美麗的新娘,還能和諸位先生們把酒言歡,也許是時(shí)代變了,像我這樣的人竟然站在這里,將來還會發(fā)生什么更令人驚奇的事呢?” 氣氛寂靜了片刻,卡梅倫先生哈哈大笑道:“我的朋友,你太妄自菲薄了,你是一位很杰出的青年,好好工作,珍惜你現(xiàn)在的地位,我會像以前一樣重用你?!比缓笏忠馕渡铋L地說,“就像我們初遇時(shí)曾探討過的捕獵話題一樣,每一個(gè)優(yōu)秀的獵人都要有一把好獵槍和一條好獵狗,您說對嗎?” 黑加爾先生微笑著欠身道:“我萬分贊同?!?/br> 卡梅倫拍了拍黑加爾的肩膀,拿著一杯酒走上樓梯,他在高處輕敲酒杯,吸引全場賓客們的注意。 “尊敬的諸位來賓,請?jiān)试S我向黑加爾先生和他的未婚妻送上祝福,他們是天造地合的一對兒?!笨穫愊壬吒吲e起酒杯,“也向我們的總理大人,蘭斯特·希爾頓先生送上祝福,希爾頓萬歲?!?/br> 下方的賓客們也跟著呼喚道:“希爾頓萬歲!” 話音一落,宴會大廳的正門‘砰’的一聲開了,一隊(duì)扛槍的士兵沖進(jìn)來,直接沖散了人群,涌到了卡梅倫所站的樓梯下。 “你們是什么人?”卡梅倫先生皺起眉頭說。 為首的軍官仰頭望了望卡梅倫,掏出一紙軍令,冷聲道:“曼谷斯特·卡梅倫先生,您受到了貪污受賄、背叛國家、私通敵國的指控,我們奉總理的命令來逮捕您,請下來吧,跟我們走?!?/br> 卡梅倫死死地睜大了眼睛,蒼白的臉上神情恍然,像在做夢一樣,許久后他氣弱道:“你們!你們胡說什么!” 軍官給了手下們一個(gè)眼神,荷槍實(shí)彈的軍官就沖上了樓梯,直接鎖拿住了卡梅倫先生,將他押送下樓梯。 大廳里寂靜無聲,賓客們像鵪鶉一樣安靜地看著正在發(fā)生的事情。 直到一聲尖利的叫聲打破寂靜,卡梅倫夫人和休斯特·卡梅倫沖上去,試圖阻攔他們帶走卡梅倫先生。 軍官的反應(yīng)毫不拖泥帶水,他向士兵一揚(yáng)下巴,命令道:“別讓他們礙事!” 幾個(gè)扛槍的衛(wèi)兵立即沖上去,牢牢地控制住了二人。 “住手!不要碰他們!”卡梅倫拼命向前掙扎,平日里顯得斯斯文文的眼鏡也滑落了鼻梁,看上去狼狽極了。 “這是污蔑!污蔑!”休斯特·卡梅倫大聲喊道,“你們冤枉我父親!” “你的意思是總理大人污蔑他?”軍官瞇起眼睛問。 “我父親對總理大人忠心不二!” “是不是忠心不二要由法庭判決。”軍官一揮手說,“帶走吧!” 隨著卡梅倫先生被逮捕,宴會大廳里亂成了一團(tuán),人們議論紛紛,直到黑加爾先生出面主持大局。 “靜一靜!靜一靜!很遺憾發(fā)生了這樣的事情,宴會不能再繼續(xù)下去了,我非常抱歉怠慢了大家,請各位不要慌亂,在工作人員的幫助下有序離開?!?/br> 我一直站在角落里,有些無無措地望著亂糟糟的人群,直到邁克·史密斯來到我身邊。 “跟我來?!彼鏌o表情地說。 “回家嗎?”我問。 他彎下腰,視線與我平齊:“黑加爾先生說要給你個(gè)交代的,難道你忘了?” 我望著他的藍(lán)眼睛,心臟撲通撲通亂跳,四下看了看,不由感到驚慌。 黑加爾先生的確說過要給我個(gè)交代的,可我以為那只是客氣話。 第64章 第五十八章 我進(jìn)去的時(shí)候,黑加爾先生正靜靜地坐在一張沙發(fā)上。 他臉上沒有特別得意和囂張的神情,你根本看不出來他才剛剛打贏了一場勝仗,當(dāng)著那么多人的面干倒了他的政敵。他始終掛著一副面具似的溫和笑臉,像我10歲那年走進(jìn)他的酒吧,而他微笑著跟我說‘你站上去學(xué)四小時(shí)狗叫,這條項(xiàng)鏈就歸你了’時(shí)一樣。 見我進(jìn)來,他邀請我入座,然后吩咐手下說:“把莉莉安帶進(jìn)來?!?/br> 桌上的鬧鐘滴答滴答響著。 慘白的燈光下,房間里的白色家具顯得格外刺眼。 隨著門口吱呦一聲響,莉莉安垂著眼眸走進(jìn)來,她看到我后臉色一僵,然后徑直走到黑加爾先生身旁,坐在在他沙發(fā)的扶手上,親昵地?fù)ё∷募绨蛘f:“親愛的,你叫我?” 黑加爾先生向我一伸手:“這位是安妮·納西斯小姐,你認(rèn)識她吧?” 莉莉安看向我,眼眸抬起又落下:“認(rèn)識?!?/br> “幾天前,有人在我們組內(nèi)的謀殺名單中加入了她的名字,據(jù)說是你吩咐的?” 莉莉安盯著腳下的地板說:“是我吩咐的。” “你有權(quán)利吩咐這種事嗎?” 莉莉安看向黑加爾先生,嘴唇微微有些哆嗦,她移開了摟住他肩膀的手,拘謹(jǐn)?shù)胤旁谧约荷砬?,垂下頭說:“很抱歉先生,可她認(rèn)識我,我怕她會壞了您的事,所以才擅自……” “怕她壞了我的事?”黑加爾先生皺了皺眉頭。 “我……我再也不會做這種事了?!崩蚶虬布泵φf。 “我曾跟你說過吧,安妮小姐有恩于我,你曾自稱是她的朋友,還主動(dòng)提出代我感謝她,你就是這么感謝我的恩人的,偷偷派人暗殺她?”黑加爾先生冷下了臉色,聲音也變得冰冷。 莉莉安從沙發(fā)扶手上站起來,她蒼白著臉色,緊緊攥著雙手,惶急地說:“不是的,我只是太著急了,萬一她說了什么,會打亂您的計(jì)劃,我不是有意的?!?/br> “我的計(jì)劃?我有什么計(jì)劃?我有讓你去做過什么嗎?”慘白的燈光下,黑加爾先生的臉色有些暗淡,他慢條斯理地說,“當(dāng)初我說不能娶你,但為了補(bǔ)償你,我可以給你兩個(gè)選擇。第一,我給你一萬金普和一套公寓;第二,我給你一萬金普和一個(gè)薩斯國貴族的身份,然后我們就沒有關(guān)系了,你可以帶著我給你的東西,找個(gè)男人嫁了。而你選了那個(gè)假身份,興高采烈地離開了喬納森家不是嗎?是我叫你嫁給卡梅倫的嗎?” “我……我是猜的,我猜您要對付卡梅倫先生,所以我故意接近他的兒子,我是想幫您的。” “原來如此。”黑加爾笑道,“可我們喬納森家是恩怨分明的,忘恩負(fù)義這種事可做不出來,我答應(yīng)了安妮小姐要給她一個(gè)交代呢?!?/br> 到此為止,莉莉安終于第一次正眼看我了,她面向我,撲通跪下說:“安妮,對不起,原諒我吧?!?/br> 我的心里有種難以名狀的東西正在塌陷下去,那種緩緩的,不可遏制的陷落。 一瞬間,失望和失落取代了仇恨,無力感遍布全身。 我垂下頭,盯著雪白刺目的茶幾桌面,呆滯地說:“如果邁克先生沒有來救我,我現(xiàn)在在哪里呢?”