第168頁
書迷正在閱讀:蘭言之約、撩錯人后她引火上身(重生)、公主,還騙婚嗎?、清穿之懋嬪的養(yǎng)兒日常、系統(tǒng)逼我恪守男德[快穿]、我靠養(yǎng)豬走上巔峰、我,霸總,開始咸魚、霸總的大哥[穿書]、豪門貴婦的擺地?cái)側(cè)粘?/a>、頂流他姑奶奶是祥云小仙女
身家都隨著謝家的運(yùn)鋼船回了東海,主仆倆倒是一身輕松,迅速收拾好隨身行李準(zhǔn)備出發(fā)。 正在此時(shí),大門忽然被敲響了。敲門者顯然心有遲疑,只輕擊了兩下就停住不動,要不是高文淵就站在門口,根本就不會發(fā)覺外面有人。 誰? 是我金川蘇菲亞。 高文淵微微挑眉。 金川蘇菲亞? 她不是回了海倭國探親么? 拉開門,門外站著的果然是金川蘇菲亞。 她穿著一身素色的袍裙,纖細(xì)的身體瑟瑟發(fā)抖,臉上腫著個巴掌印。 埃爾夫,抱歉,這么晚來打擾你。 金川蘇菲亞哆哆嗦嗦地說道。 高文淵搖頭,沒馬上讓人進(jìn)門,而是叫金弼給她找了個毯子,然后去請隔壁的女管家。 他們家就兩個男的,還都正當(dāng)壯年。大半夜一個年輕姑娘上門,三人共處一室,即便是在海西洲也說不通。 而且金川蘇菲亞還有未婚夫,即將出嫁。在這當(dāng)口要是鬧出什么桃色傳聞,對彼此都不好。 等女管家到場后,一群人都坐在院子里,高文淵問道。 出了什么事?你怎么回海西洲了? 一聽他問這個,金川蘇菲亞的眼淚就流了下來, 她說她原本在海倭國游玩,忽然就收到家里的來信,她的父親病重了。金川蘇菲亞匆匆趕回米列顛探望,結(jié)果只看到一處小小的墓碑。她的叔父不但霸占了她父親的財(cái)產(chǎn),還以她已經(jīng)訂婚為由拒絕她進(jìn)門,直接把她打了出去。 你的未婚夫呢? 高文淵看了眼她臉上的巴掌印。 他不要我了! 女孩瘦弱的肩膀微微抖動,姿態(tài)楚楚可憐。 貝塔林亂糟糟的,父親的家產(chǎn)又都被叔父拿走,他覺得我沒有用處了,說要和我解除婚約 她抬起眼,晶瑩的淚珠滑落細(xì)白的臉頰。 埃爾夫,你能幫幫我嗎? 你想我怎么幫? 聽他這樣說,金川蘇菲亞的眼眸一亮,略有些羞澀地說道。 你要回大雍?那我也跟你一起。上次你帶我們游覽青州,我覺得那是個好地方,我也想去探望一下王瑪麗。 高文淵想了想。 那你有錢嗎? 啊? 不但金川蘇菲亞愣住,一旁陪坐的女管家、隨從金弼也通通都愣住了。 這算什么回答?幫助落難小姐跟錢有關(guān)系嗎? 有關(guān)系。 高文淵竟然還認(rèn)真地點(diǎn)了點(diǎn)頭。 幫助別人的前提是自己有能力,去大雍的一等船票很貴的,我們非親非故,還是提前把錢算清楚。 聽他這樣說,金川蘇菲亞咬了咬牙。 我有錢。 她取出一只綴滿蕾絲的錢包,從里面取出一把金幣。 這是我全部的財(cái) 還沒等她說完,高文淵就笑著點(diǎn)頭。 夠了,足夠了。 他轉(zhuǎn)頭看向女管家。 瑪莎太太,麻煩您幫這位小姐訂一張去貝塔林的車票,要一等包廂。再幫她雇個女仆,金川小姐愿意出五枚金幣。 如果方面的話,能不能請耶克夫人今天收留她一晚,金川小姐的母親是康德夏的特雷薩夫人,社交季特雷薩夫人一般都在貝塔林的上城35號。 這個時(shí)代在海西洲,五枚金幣都夠買下兩個女仆了,去趟康德夏就能拿到五個金弼,金川小姐可真是個大方的主家。 好的,好的! 一聽說是前國王密友的女兒,瑪莎太太立刻肅然起敬,忙不迭張羅人去安排。金川蘇菲亞也被她熱情地拉走了。 國王雖然去世,但他的密友特雷薩夫人依舊在貝塔林有人脈,相信她的女主人也會愿意招待這位可憐的小姐。 金川蘇菲亞被拉走的時(shí)候,投向高文淵的眼神中充滿了怨懟,仿佛在怨恨他這樣不懂風(fēng)情,毫不憐香惜玉。 高文淵看了一眼還呆愣在當(dāng)場的隨從。 你還坐著干啥,咱們還得去碼頭呢。耽誤了這么多時(shí)間,再不抓緊就趕不上船了。 少爺 金弼暈乎乎站起身,還有點(diǎn)在剛才的突發(fā)事件中回不過神。 您不覺得其實(shí)金川小姐她不是那個意思嗎? 不是哪個意思? 高文淵聞言一笑。 就算金川德龍沒了,特雷薩夫人不還活得好好的?從小分開生活,偶爾去探望的母親和不大熟悉的普通男人,讓你選你會選哪個? 金川未來的夫家是荷美洲的礦場主,她的未婚夫在米列顛求學(xué),現(xiàn)在正一心打入上流社會。國王雖然死了,但目前特雷薩還是貝塔林的社交紅人,昨天還舉辦了一場小沙龍,你覺得哪個未婚夫敢不要她? 說到這里,高文淵嗤笑一聲,眼望向隔壁剛剛亮起的燈光。 瑪莎太太都不知道我要離開托特亞姆,金川蘇菲亞是怎么知道我準(zhǔn)備回大雍的? 還說要跟我回青州難怪這么多年特雷薩夫人都不提她這個女兒,金川一家子都不對勁。 --