第217頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:[美娛同人]天生多情、他死纏爛打求復(fù)合、都怪我太有魅力[綜英美]、穿進(jìn)虐文里做畫(huà)餅大師、禁庭、豎子、被抓后渣攻找我算賬了、如果和女友BE、能公開(kāi)了嗎、她好可愛(ài)
塞希圖斯并不在乎自己最終會(huì)不會(huì)被推翻,所以他可以毫無(wú)心理負(fù)擔(dān)的當(dāng)個(gè)暴君,然而現(xiàn)在他有了自己的皇后,為了給他的皇后提供更好的生活,盡管不是很樂(lè)意,塞希圖斯還是開(kāi)始好好的處理政務(wù)了。 他盡管此前從未認(rèn)真處理過(guò)什么政務(wù),但是當(dāng)塞希圖斯開(kāi)始處理的時(shí)候,莫名有一種游刃有余的感覺(jué),就算是再棘手的問(wèn)題他也能瞬間想出最優(yōu)的解決方案,仿佛他已經(jīng)伏案工作多年。 然而這是不可能的。 他將處理好的文件放到一邊,起身走到巫師的身邊。 巫師正拿著羽毛筆在羊皮紙上寫(xiě)寫(xiě)畫(huà)畫(huà)。 塞希圖斯禮貌地站在一邊,沒(méi)有去看羊皮紙上的內(nèi)容,您在做什么呢? 巫師猛地蓋住自己面前的羊皮紙,等確定了來(lái)人之后,他的警惕才下降了點(diǎn)。 塞希圖斯于是又問(wèn)道:您在寫(xiě)些什么呢? 巫師看著塞希圖斯,眉眼間藏著猶疑,考慮了一會(huì)之后,他終于決定把這件事說(shuō)出來(lái),我在寫(xiě)詩(shī)。 還沒(méi)等帝王表態(tài),巫師就開(kāi)口了:你是不是在心里嘲笑我呢?我告訴你,你別以為寫(xiě)詩(shī)這種事只有你們普通人會(huì)做,我們巫師心情好的時(shí)候,也是會(huì)寫(xiě)一點(diǎn)詩(shī)的! 謝依的話里水分挺多,巫師總共只有幾十個(gè),其中會(huì)琢磨著寫(xiě)詩(shī)的也就是他一個(gè)。 自從讀過(guò)塞希圖斯給他寫(xiě)的詩(shī)之后,他總是會(huì)練習(xí)寫(xiě)詩(shī),不過(guò)一般來(lái)講,作品都很蹩腳,他自己也能看出來(lái)。 我怎么會(huì)嘲笑你呢? 塞希圖斯微笑,寫(xiě)詩(shī)是一件很優(yōu)雅的事,您的品味很不錯(cuò)。 巫師似乎是被他夸的有點(diǎn)高興了,唇角輕輕地挑了起來(lái)。 這太難得了。 塞希圖斯立刻抓住機(jī)會(huì),決定以此為突破口,打動(dòng)巫師的心。 畢竟恰巧,他寫(xiě)詩(shī)就是一把好手。 盡管他自從生活巨變之后就再也沒(méi)有寫(xiě)過(guò)了。 您寫(xiě)的可以給我看看嗎?塞希圖斯說(shuō):我剛巧對(duì)詩(shī)歌懂得一點(diǎn)。 巫師捂著羊皮紙的手不肯放開(kāi),明顯有點(diǎn)意動(dòng),但又猶豫著:我還是初學(xué)者。 那也沒(méi)有關(guān)系。塞希圖斯在謝依的身邊坐下:或許您是天才呢?畢竟詩(shī)歌這種事,天賦往往是第一的。 巫師又看了他幾眼,捂著羊皮紙的手松了,你看吧! 他氣勢(shì)洶洶地把羊皮紙丟給塞希圖斯,好看的黑色瞳孔緊緊地盯著塞希圖斯的臉,似乎打算只要對(duì)方的臉上稍稍露出一點(diǎn)點(diǎn)嘲笑的痕跡,他就要給塞希圖斯好看。 塞希圖斯接過(guò)羊皮紙,看了看。 紙上寫(xiě)的是一首短詩(shī),很短,就三句: 題目叫做:《黑貓與知更鳥(niǎo)》,以下是詩(shī)句 黎明,冷風(fēng)吹著知更鳥(niǎo)身上的絨毛 中午,黑貓將知更鳥(niǎo)帶回了樹(shù)巢 夜晚,知更鳥(niǎo)和黑貓一起睡的很好 謝依咬著筆頭想了很久才湊成了這三個(gè)結(jié)尾都是ao的韻腳,自己覺(jué)得已經(jīng)很滿意了,但是怎么看還是覺(jué)得很蹩腳,古里古怪的。 塞希圖斯看了,默然無(wú)語(yǔ)。 這種詩(shī)體是初學(xué)者用來(lái)練習(xí)的三行詩(shī),最簡(jiǎn)單,也最容易寫(xiě)。 寫(xiě)三行詩(shī)還寫(xiě)得這么蹩腳的,塞希圖斯還是第一次見(jiàn)。 他很想夸夸巫師,但事實(shí)擺在面前,這首詩(shī)還不如他七歲時(shí)候的一些游戲之作。 只不過(guò)很奇怪的,明明是很簡(jiǎn)陋蹩腳的詩(shī)句,塞希圖斯卻能感到一絲觸動(dòng)。 他也說(shuō)不上來(lái)那究竟是什么感覺(jué),但他心中的愛(ài)意卻突然奔涌而出,像一汪溫暖的泉水,將他周身包裹其中。 巫師還等著他的回復(fù)。 嗯,我實(shí)話實(shí)說(shuō),請(qǐng)您別生氣。 巫師的臉色沒(méi)怎么變,他對(duì)自己的能力還是有點(diǎn)自知之明的,你說(shuō)。 這首詩(shī)塞希圖斯沉吟了一下,盡量溫和地評(píng)價(jià)道:真的,嗯遣詞造句有點(diǎn)普通了,而且 他沒(méi)敢說(shuō)詩(shī)的內(nèi)容不合邏輯,所以直接跳過(guò),很委婉地點(diǎn)出:您的詩(shī)很觸動(dòng)人,只是還不成熟,還得多練練技巧。 觸動(dòng)人是真的,至少塞希圖斯就被觸動(dòng)了。 雖然他也不知道究竟是為什么。 巫師嘆了口氣,把羊皮紙拿回來(lái),我知道,但是技巧,技巧,我可沒(méi)找到什么教人寫(xiě)詩(shī)的書(shū)。 在現(xiàn)代,不論你想學(xué)什么,都有大把的資源可供你選擇,你可以報(bào)個(gè)學(xué)習(xí)班,也能到書(shū)店里買(mǎi)一本《教你XXX》之類(lèi)的書(shū)籍,然而在這里,書(shū)籍本來(lái)就少,謝依翻遍了他能找到的所有地方,也沒(méi)找到一本教人寫(xiě)詩(shī)的工具書(shū),只能自己摸索著來(lái)。 如果您愿意的話。塞希圖斯很溫柔:我剛巧對(duì)詩(shī)歌懂得一點(diǎn),雖然可能不能將您訓(xùn)練成大詩(shī)人,但入門(mén)還是沒(méi)有問(wèn)題的。 他可沒(méi)有傻到說(shuō)要為謝依請(qǐng)來(lái)大詩(shī)人教他寫(xiě)詩(shī),不過(guò)我想,您在寫(xiě)詩(shī)上還是很有天分的,只不過(guò)是缺少一點(diǎn)訓(xùn)練,只要能夠入了門(mén),剩下的您自己來(lái)就可以了。 唔謝依半信半疑,他自知沒(méi)有任何文學(xué)天分,不過(guò)塞希圖斯的詩(shī)寫(xiě)得非常好,他自己也拜讀過(guò),既然塞希圖斯這個(gè)專(zhuān)業(yè)人士都這么說(shuō)了,你說(shuō)真的嗎? --