第160頁(yè)
書迷正在閱讀:沉溺(父女,高H)、見(jiàn)春天(骨科)、瓊珠碎(師徒h)、瘋男人(np)、黑天鵝(重生1v1)、帶著商城重回1986、女配有上億房產(chǎn)、歲中香、穿成大魔王的祭品、折金枝
如果她有伸縮耳就能聽(tīng)見(jiàn)店鋪里發(fā)生的事了,赫敏心中的遺憾并沒(méi)有令她放棄,她盯著手鏡里映照出的景象,仔細(xì)調(diào)整著角度令她能夠看見(jiàn)馬爾福開開合合的嘴。她看見(jiàn)店主拿出了一個(gè)巨大的黑色的柜子,而馬爾福則指了指這個(gè)柜子,面露不滿。 “消失……柜?”赫敏仔細(xì)盯了好久才讀出馬爾福和店主溝通話語(yǔ)中的片段詞句,似乎這個(gè)柜子并不是完好的,他正在詢問(wèn)店主這個(gè)破柜子的修理方法。 他跑到翻倒巷就是想要購(gòu)買一個(gè)壞掉的柜子?——不,這一定是一件黑魔法物品,這家店她也聽(tīng)說(shuō)過(guò)只販賣黑魔法物品,沒(méi)有店主搞不到的東西,他還兼職走私各種魔法部禁止出現(xiàn)在英國(guó)的物品。 赫敏記下了消失柜,她看了看發(fā)現(xiàn)那位摘下兜帽的金發(fā)女人又拿了幾樣物品放在柜臺(tái)上,而另一位則連兜帽都未摘下,警惕地望著周圍。 赫敏下意識(shí)皺了皺眉,她總覺(jué)得這位戴著兜帽的女性十分的危險(xiǎn)。她又觀察了會(huì),發(fā)現(xiàn)他們開始結(jié)賬后,她收起手鏡。趁著他們?nèi)甲⒁饬性诘赇伬?,她戴上帽子挺直了背從陰影處走出?lái)想著通往對(duì)角巷的出口走去。 “你在看什么?”納西莎詢問(wèn)了她走神的兒子,她清點(diǎn)著物品將這些東西縮小后塞進(jìn)魔法口袋里,她的好jiejie貝拉可不會(huì)幫助她,她就是來(lái)監(jiān)督她兒子的任務(wù)的進(jìn)度,可真是一個(gè)熱心的好姨媽! “沒(méi)什么。”德拉科收回了視線,他似乎看見(jiàn)了一個(gè)熟悉的身影。 他移開了視線,看了眼他的那位“熱心腸”的姨媽,而后伸出手偷偷捏了下他母親的手,傳遞出只有他們知道的信息。 納西莎只略微停頓了幾秒,她快速地將口袋扎起,拉著她的兒子走向了她的jiejie,神情鎮(zhèn)定又輕松,毫無(wú)破綻。 赫敏在一踏入陽(yáng)光明媚的對(duì)角巷后便摘下了帽子,吐出一口濁氣,不消一分鐘原本身處翻倒巷的陰冷就被溫暖的金色光輝給曬化了。 明明還是夏天,翻倒巷卻冷得宛若冬季。赫敏搓了搓冷得發(fā)毛的手臂,她走向了二手書店。 “你發(fā)現(xiàn)了什么?”哈利和羅恩選好了書后正巧看見(jiàn)了走過(guò)來(lái)的赫敏,他上前詢問(wèn)道,一邊偏頭看了眼羅恩的方向。 羅恩正在和店主討價(jià)還價(jià)希望能夠得到一本免費(fèi)的草稿本。他說(shuō)的滿面紅光,鼻子上的雀斑都發(fā)光般表明了他現(xiàn)在的激動(dòng)情緒,這種不知道幾手的書肯定還能打個(gè)對(duì)折,看在他買了這么多本的份上要點(diǎn)小禮物也是正常的吧! “我懷疑其中有貝拉特里克斯,我記得她是馬爾福的姨媽,另一個(gè)脫下兜帽的是一位金發(fā)女士,看上去像是他mama。”赫敏說(shuō),她不帶喘地繼續(xù)說(shuō)道,“我聽(tīng)到馬爾福購(gòu)買了一個(gè)壞掉的柜子,那個(gè)柜子我需要查一查,等我們到了霍格沃茲就知道了。他mama還買了很多黑魔法物品——我不知道這是否是馬爾福需要用到的。”她抿嘴,為自己失敗的情報(bào)探查深吸口氣。那雙炯炯有神的褐色眼睛刷得更加的明亮起來(lái)。 “我會(huì)想辦法弄清楚馬爾福打算搞什么,這樣我們就能防患于未然了。” “你肯定可以的,我們可以一起做成這件事!”哈利咧開嘴,他仿佛找到了目標(biāo)一樣也變得干勁十足。 而在這時(shí)終于費(fèi)勁七嘴八舌搞到了贈(zèng)品的羅恩也一臉輕松地走了過(guò)來(lái),他在聽(tīng)了赫敏剛剛的冒險(xiǎn)后也激動(dòng)不已,但是他也沒(méi)聽(tīng)過(guò)消失柜這東西。 看來(lái)只有到霍格沃茲,等待他們勤勞又耐心十足的可靠的萬(wàn)事通小姐從霍格沃茲的圖書館找到資料后幫助他們解惑了。 迎著落日的余暉,哈利回到了蜘蛛尾巷,他望著手上的鐵質(zhì)的鑰匙形狀的門鑰匙,喜滋滋地將它用繩子串起掛在脖子上,這可是西弗勒斯給他的門鑰匙,說(shuō)不定還能打開他的家門! 這下哪怕飛路網(wǎng)不通他也能進(jìn)斯內(nèi)普的家門——不,那就是他的家,他今后就會(huì)住在那里! 哈利越想嘴角的弧度越大,就好像席卷了蜂蜜公爵嘗遍了新出甜品,愉悅到呼吸都帶著甜味。 然而他高興不了多久。 他看見(jiàn)了正坐在沙發(fā)上等著他的斯內(nèi)普,以及他沙發(fā)旁邊整理好的他來(lái)時(shí)帶著的行李箱,就連他的好姑娘都被裝進(jìn)了籠子里。 “既然你的書單已經(jīng)采購(gòu)?fù)戤?,那么也該和你的物品一起打包帶走了?!彼箖?nèi)普站了起來(lái)。 “還有一周才開學(xué)?!惫麌肃橹┯苍谀抢锬切┛鞓?lè)都遠(yuǎn)去了,好似他并非正對(duì)著斯內(nèi)普而是一個(gè)長(zhǎng)得像斯內(nèi)普的攝魂怪。 這個(gè)老混蛋總是令他的快樂(lè)如此短暫,波特的幸福終結(jié)才是他所希望的吧。 “這并不是你的家,波特,不要像是被趕出去的小可憐?!彼箖?nèi)普噴了噴鼻息,他揮著魔杖令打包好的行李和那些作業(yè)一起縮小,并將鳥籠粗魯?shù)厝M(jìn)哈利的懷里,海德薇受驚地張開了翅膀那雙圓嘟嘟的眼睛瞪著這個(gè)黑漆漆的男人,看上去十分想要咄他一口。 “但是沒(méi)有你我睡不著覺(jué),布萊克老宅的床也不舒服?!惫抑碛桑е镍B籠,打開了籠子手伸進(jìn)去安撫著同樣即將被趕出去的他可憐的好姑娘。 “你已經(jīng)不是孩子了,不要告訴我格蘭芬多的宿舍你都睡不慣了?!彼箖?nèi)普毫無(wú)同情心,他嗤笑一聲,將最后的行李和作業(yè)都塞進(jìn)哈利的懷里,他抓了把飛路粉撒進(jìn)了壁爐。 --