第28頁
可他們身邊彌漫的那種氛圍,卻讓賓格萊小姐覺得——該死的默契! 她下意識的丟下jiejie,緊走了兩步,擠到了伊麗莎白和達西的中間,貌似無意的挽住了達西的胳膊,用一種很天真的語氣問道:“你們在聊什么,聽上去很有意思的樣子,介不介意我也加入進來?” 達西微蹙了下眉,目光落在了自己被挽住的胳膊上。 他往旁邊側(cè)了側(cè)身,不動聲色的將胳膊從賓格萊小姐的手里抽了出來,這才淡聲回道:“我們在談?wù)撚彤?,伊麗莎白小姐在這方面很有見地?!?/br> “油畫???” 賓格萊小姐喃喃的重復道。 達西對于各種書畫有一種近乎于癡狂的熱愛,這是圈子里的人都知道的。 而且他不是單純的喜歡,而是真的很懂,所以沒有人會愿意和他討論這些,不然就很有可能會落得班門弄斧的下場。 這個伊麗莎白,居然能讓達西說上一句很有見地? 賓格萊小姐忍不住咬了咬下唇。 “說到油畫鑒賞,我們達西在這方面那可是專家了?!?/br> 她想了想,又往達西跟前湊了湊,以一種很親昵的,近乎于女主人的語氣對伊麗莎白說道:“麗萃如果對這方面有興趣的話,可以找機會去彭伯里參觀。在那里,達西的先祖?zhèn)兞粝铝司揞~的財富,其中就包括無數(shù)最有名的油畫作品?!?/br> 說到這里,她忽然笑了笑,聲音里不自覺的帶出了幾分嘲諷:“當然,那也需要班納特太太也有同樣的品味,愿意陪同你一同前往。不過據(jù)我所知,她應(yīng)該更喜歡去逛街頭的成衣店?!?/br> “卡洛琳!”達西低聲喝道,語氣里帶出了幾分難得的嚴厲。 緊接著,他立刻面向伊麗莎白微微的鞠了一躬:“卡洛琳剛才是在開玩笑,伊麗莎白小姐請不要往心里去。我稱不上什么專家,不過是一點愛好罷了。但卡洛琳說的不錯,承蒙先祖庇佑,我們家里確實收藏了不少名畫,希望有機會能夠在彭伯里招待伊麗莎白小姐以及你的家人,我會覺得無上榮幸?!?/br> “您客氣了?!?/br> 伊麗莎白連忙后退一步,朝著達西行了一個標準的屈膝禮,禮貌地回復。 在賓格萊小姐說到達西家里收藏了很多油畫的時候,伊麗莎白的眼睛確實亮了亮??稍谒殖鲅灾S刺,甚至特意指出了昨天自己家在成衣店門口出丑的事之后,她眼中的光立刻消失了。 面對達西誠懇的道歉和邀請,她依禮回應(yīng),態(tài)度卻恢復了最初的冷淡和疏離。 之前冒出的那一絲好感,瞬間消失殆盡。 連不遠處的簡,在聽到這番對話后臉色也變得很不好看,刻意的離賓格萊遠了幾步。 花園里之前彌漫著的那種融洽的,甚至帶出了幾個粉紅泡泡的氣氛就這樣消失的無影無蹤。 —— 好在這時,恰好有傭人過來通知開飯,幾個人的心里才終于悄悄的同時松了一口氣。 還沒走進餐廳,就聽見從里面?zhèn)鱽砹艘魂嚽宕鄲偠穆曇簦骸凹飨壬?,謝謝你的禮物,我真是太喜歡了。希望你今天用餐愉快,這些菜品我想你也會喜歡的。” 是之前一直沒有出來的曼麗小姐? 賓格萊挑了挑眉,第一個沖了進去。 “哈哈,吉恩,你居然背著大家給佳人偷偷獻殷勤?送了什么禮物?快告訴我們!” 他一進門就大聲的嚷道。 這話說得實在是有點輕佻,話一出口,屋子里頓時變得很安靜,幾乎所有人都同時皺了下眉。 特別是班納特家的小姐們,不管之前在干什么,此刻臉上的笑容全部都凝固了。 女孩子們?nèi)祭渲槪患s而同地挺直了脊背,同這些客人們拉開了距離。 場面瞬間變得極為尷尬。 吉恩眼底的笑容也淡了下去。 他轉(zhuǎn)過身,靜靜地看了賓格萊一眼。 面容不顯,可眸底的鋒銳讓他的心猛地一抽,只覺得一股冷氣從腳底蔓延上來,下意識的打了一個寒顫。 “表哥開什么玩笑,禮物不是咱們一起帶來的嗎?曼麗小姐是看到了那袋稻米,過來表示一下感謝。” 他語調(diào)平淡地解釋了一句, 第16章 “稻米?哦,稻米??!” 如果賓格萊到這會兒還不知道自己辦了件蠢事,那他就是真傻了。 更何況剛才他也確實并沒有惡意,只是開了一個并不成功的玩笑。 “曼麗小姐喜歡稻米?。课壹屹Q(mào)易行還有很多,改天我找人多給你們送來一些。哈哈,剛才是我說話沒注意,你可千萬別放在心上?!?/br> 他說著,取下了頭頂?shù)拿弊臃旁谛厍?,很鄭重地朝曼麗行了一個禮。 餐廳的氛圍這才緩和了很多。 曼麗連忙屈膝還了一禮,然后微笑著面向眾人說道:“可以用餐了,大家請?!?/br> 說著伸手邀請眾人入座,動作說不出的優(yōu)雅高貴。 吉恩的眼神不由自主地跟隨著曼麗走,盡管他極力克制,可還是收也收不回來。 因為上次見面,曼麗主動提出除了保溫桶還要送他豆?jié){的制法和工具的設(shè)計圖,吉恩一直感激在心。 昨天在市集里偶遇,看到她和姊妹從副食店出來,臉上略帶著幾分遺憾,他就特意派仆人去打聽了一下。 --