第3頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:[開(kāi)端同人]錯(cuò)誤周期、禍不單行(1V2 H)、告白(1V1校園)、養(yǎng)漁、路人甲你穿到貴族學(xué)院背景的小說(shuō)中后(NP)、赤玉(np)、藍(lán)色鐵塔、非她不渴(1v1)、退潮、豪門(mén)太太重生后擺爛了
你不知道的東西多著呢! “沒(méi)關(guān)系,德拉科,你得到我的機(jī)會(huì)還會(huì)有很多?!?/br> 你從他身邊走過(guò),拍了拍他的肩膀。 真遺憾,今天德拉科也是個(gè)害羞的小男孩呢! 6、 你的事跡從斯萊特林的休息室直接傳遍了全校。 大家都在傳這樣一句話(huà)。 有的人開(kāi)學(xué)就單膝下跪,而有的人快要畢業(yè)了還在苦苦單戀,你還在等什么? 德拉科和你一下子比救世主波特還要引人注目。 “就在那邊,快看!” “哪邊?” “看!那個(gè)金色頭發(fā)的,就是鄧布利多小姐的男人!” “那個(gè)笑著跟在后面的就是那個(gè)鄧布利多小姐!” 德拉科瞬間冷臉。 “就是他被求婚?” 德拉科咬了咬牙。 “是啊!聽(tīng)說(shuō)他害羞的轉(zhuǎn)身就走!” 德拉科握緊拳頭。 “聽(tīng)說(shuō)鄧布利多小姐說(shuō)只要他愿意隨時(shí)都可以得到她!” 你老神在在的看著前面氣的面目猙獰的德拉科,慢慢悠悠的跟在他身后,順便聽(tīng)聽(tīng)自己的八卦。 “好幸福!” “好勇敢!” “好浪漫!” 德拉科猛地轉(zhuǎn)身,伸手指著你。 “你!就是你!你這個(gè)鄧布利多!不要再跟著我了!你煩死人了!” 你一臉無(wú)辜地看著他。 “可是斯萊特林到禮堂只有這條路??!” 周?chē)鷽](méi)有人說(shuō)話(huà),但是大家的視線(xiàn)總是所有若無(wú)的掃過(guò)你和德拉科。 德拉科也感覺(jué)到了密密麻麻的看好戲的視線(xiàn)。 他狠狠地吐出一口氣,轉(zhuǎn)過(guò)頭去繼續(xù)朝禮堂走。 你笑瞇瞇的跟著他。 他一到斯萊特林的長(zhǎng)桌就悶頭開(kāi)始吃飯,用力的拿起刀叉,盤(pán)子里的牛排像是那個(gè)討人厭的鄧布利多,刀重重的敲在盤(pán)子上發(fā)出刺耳的聲音。 你坐在他身邊,優(yōu)雅的吃早餐,就像一個(gè)受過(guò)專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練的大家閨秀。 馬爾福家的雕鸮飛了進(jìn)來(lái),他在德拉科的面前停下來(lái),放下一份包裹和一封信。 德拉科的臉這才有了血色,他挑釁的看了你一眼。 他立刻打開(kāi)了那封信,想要在眾目睽睽之下宣布你不得不離開(kāi)霍格沃茲的大喜訊。 直到他看到他父親讓他不要輕舉妄動(dòng),最好和你交好。 “總有一天你會(huì)被我趕出霍格沃茲的,鄧布利多!” 他在你的耳邊警告你,一把抓起包裹轉(zhuǎn)身就走。 什么玩意! 這個(gè)鄧布利多怎么沒(méi)被趕走! 氣死他了! 你挑了挑眉,望著他的背影。 “眼神不會(huì)騙人,德拉科,愛(ài)要大聲說(shuō)出來(lái)?!?/br> 德拉科踉蹌了一下,回頭狠狠瞪了你一眼。 ————— 有的人出道即巔峰,入學(xué)即求婚,你們?cè)趺春靡馑紗紊恚?/br> 奧布里向你們發(fā)來(lái)督促。 ☆、第 3 章 7、 你向同學(xué)院的馬爾福大膽求愛(ài)這件事情愈演愈烈,甚至直接傳到了大馬爾福先生的耳朵里。 盧修斯這才意識(shí)到兒子之前寫(xiě)信給他是在求救,不是在理智分析。 馬爾福一度成為學(xué)校里一眾學(xué)生以及教授茶余飯后的談資,一些斯萊特林的學(xué)生也把這些寫(xiě)給他們的家人們。 盧修斯終于明白,魔法部的那群同事意味不明的夸贊他的兒子優(yōu)秀、受人歡迎其實(shí)是在調(diào)侃他。 但是鄧布利多義正言辭的偏袒讓盧修斯在煩躁之余又不得不忌憚。 你感覺(jué)到盧修斯開(kāi)始若有若無(wú)的打壓你是在魔藥課上。 他一定是讓斯內(nèi)普狠狠地打壓你了。 畢竟斯內(nèi)普的眼里明明只有哈利?波特和鄧布利多。 在魔藥課上狠狠地欺負(fù)哈利?波特幾乎是斯內(nèi)普所有的快樂(lè)來(lái)源。 畢竟你不會(huì)每天都和鄧布利多校長(zhǎng)同框出現(xiàn)。 但是哈利?波特卻是他觸手可及的快樂(lè)。 可是他上課竟然減少了盯著哈利?波特的次數(shù),甚至開(kāi)始盯著你。 這讓斯內(nèi)普教授覺(jué)得無(wú)聊極了。 欺負(fù)一個(gè)鄧布利多……好像也挺有意思的! 斯內(nèi)普快樂(lè)。 魔藥課上。 在哈利波特同情和感謝的目光之下。 “請(qǐng)鄧布利多小姐來(lái)為我們回答一下這個(gè)問(wèn)題。” “請(qǐng)鄧布利多小姐來(lái)為我們回答一下這個(gè)問(wèn)題。” “請(qǐng)鄧布利多小姐來(lái)為我們回答一下這個(gè)問(wèn)題?!?/br> “請(qǐng)鄧布利多小姐來(lái)為我們回答一下這個(gè)問(wèn)題?!?/br> “請(qǐng)鄧布利多小姐來(lái)為我們回答一下這個(gè)問(wèn)題?!?/br> 全屏警告。 有意思,鄧布利多小姐比波特先生讀起來(lái)有意思多了! 斯內(nèi)普暗戳戳的想,如果哈利是個(gè)女孩… 波特小姐? 吸溜。 比起欺負(fù)一個(gè)什么都不會(huì)的波特先生,欺負(fù)你好像更有意思。 因?yàn)樗箖?nèi)普發(fā)現(xiàn)好像什么都難不倒你。 這簡(jiǎn)直讓他興奮極了。 “鄧布利多小姐,過(guò)量使用福靈劑會(huì)有什么后果?” “會(huì)導(dǎo)致眩暈、魯莽和危險(xiǎn)的狂妄自大。” “鄧布利多小姐,介紹一下黃銅制坩堝。” “由銅鋅合金制成,標(biāo)準(zhǔn)尺寸2號(hào)的黃銅坩堝的熬制魔藥效率比同等大小的錫镴制坩堝高,適合用于制作中等速度熬制的魔藥。” --