第48頁
學(xué)校里開始一門要緊的課,幾乎所有管理學(xué)碩士課程都會(huì)有的,Creatioreprise,就是要做一個(gè)面面俱到的商業(yè)計(jì)劃,這個(gè)作業(yè)延續(xù)整個(gè)學(xué)期,在總分里占很大權(quán)重,而主講就是那個(gè)Monsieur Bouche。我沒有太好的想法,就打算參加別人的小組。交Initiative plan的前一天,收到朱子悅轉(zhuǎn)寄過來的一封信。牛皮紙信封里面是一個(gè)白信封,沒有拆過,寄自新西蘭惠靈頓。依舊是法語寫的,夾著一朵凋謝的晚香玉。 Un soir de printemps dans l'heacute;misphegrave;re sud, je teacute;cris pour te dire Bon Anniversaire. Tu as 25 ans aujourdhui. Je ne sais pas par ougrave; encer. J'ai tant de choses agrave; te dire, et agrave; la fois si peu. Voie fleur que j'ai cueillie pour toi. Elle t'arrivera fae;e, mais parfumeacute;e encore ; doux emblegrave;me de l'amour dans la vieillesse. Garde-la ; tu me la montreras dans trente ans. Dans trente ans tu seras belle encore, dans trente ans je serai encore amoureux, e aujourd'hui. Jai recirc;veacute; de toi : tu es venue me voir et j'eacute;tais vraiment bien aupregrave;s de toi, et oe;tait tellement bien colleacute;s l'un tre l'autre. Je me sentais e sur un nuage. J'aurais aimeacute; ecirc;tre e ?a toute ma vie... Quand tu me regardais, je fondais devant toi. Le temps s'arrecirc;te sur tes legrave;vres, et je perdais tous mes moyens... je voulais que tu me serres tre toi pour sentir un courant passer entre nous ; j'aimerais vraiment que tu sois la personne aux c?teacute;s de qui je me reacute;veillerai tous les matins jusqu'agrave; la fin de mes jours ; je voulais ecirc;tre pregrave;s de toi a leacute;tere; Au moment ougrave; j'eacute;cris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgreacute; le bruit de la pluie je ne cesse de penser agrave; toi. Pendant longtemps je t'admirais, je t'aimais e un ami, en silence, discregrave;tement. Mais au profond, je t'aime e une cheacute;rie. Peut-ecirc;tre, c'est plus profond que cela. e;anmoins, c'est la premiegrave;re fois que je ressens quelque chose d'aussi fort... C'est si eacute;trange. L'attirance, l'envie, la jalousie, le deacute;sir de te toucher, de te sentir pregrave;s de moi Penser agrave; toi, t'aimer, t'envoyer mon c?ur et mon ame. Jeudi - trois heures du matin, 15.11.05. 我整夜都醒著,凌晨的時(shí)候在電腦上寫下一個(gè)突然出現(xiàn)在腦子里的名字:LEspace XL。 翻譯隨后到 2008-11-14 16:25:18(第141樓) [原創(chuàng)]這是一支別離的歌 -New York to Paris-全文完 Un soir de printemps dans l'heacute;misphegrave;re sud, je teacute;cris pour te dire Bon Anniversaire. Tu as 25 ans aujourdhui. Je ne sais pas par ougrave; encer. J'ai tant de choses agrave; te dire, et agrave; la fois si peu. 這個(gè)南半球的春天的夜晚,我寫信對(duì)你說生日快樂。今天你25歲了。我不知道從哪里開始,我有很多事情要告訴你,又好像找不到話來說。 Voie fleur que j'ai cueillie pour toi. Elle t'arrivera fae;e, mais parfumeacute;e encore ; doux emblegrave;me de l'amour dans la vieillesse. Garde-la ; tu te la montreras dans trente ans. Dans trente ans tu seras belle encore, dans trente ans je serai encore amoureux, e aujourd'hui. 信里的附上的花朵,到你手里的時(shí)候應(yīng)該已經(jīng)凋謝,但香氣依舊。愛情在歲月里溫柔的象征。保存她,你30歲的時(shí)候拿出看,那時(shí)你依舊美麗,而我依舊愛你,就像今天。 Jai recirc;veacute; de toi : tu es venue me voir et j'eacute;tais vraiment bien aupregrave;s de toi, et oe;tait tellement bien colleacute;s l'un tre l'autre. Je me sentais e sur un nuage. J'aurais aimeacute; ecirc;tre e ?a toute ma vie... Quand tu me regardais, je fondais devant toi. Le temps s'arrecirc;te sur tes legrave;vres, et je perdais tous mes moyens... je voulais que tu me serres tre toi pour sentir un courant passer entre nous ; j'aimerais vraiment que tu sois la personne aux c?teacute;s de qui je me reacute;veillerai tous les matins jusqu'agrave; la fin de mes jours ; je voulais ecirc;tre pregrave;s de toi a leacute;tere; 我夢到你:你來看我,我們?nèi)缒z似漆,我覺得自己好像在云上。真想一輩子就這樣下去。你看我的時(shí)候,我在你目光里融化,時(shí)間停在你嘴唇上,我全然沒了方向。我想靠近你,醒來的時(shí)候,你就在身邊(大家包含,看個(gè)意思吧,中文寫出來特怪特rou麻) Au moment ougrave; j'eacute;cris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgreacute; le bruit de la pluie je ne cesse de penser agrave; toi. 寫下上面這些句子的時(shí)候,外面在下雨。但雨聲沒辦法打斷我的思念。 Pendant longtemps je t'admirais, je t'aimais e un ami, en silence, discregrave;tement. Mais au profond, je t'aime e une cheacute;rie. Peut-ecirc;tre, c'est plus profond que cela. e;anmoins, c'est la premiegrave;re fois que je ressens quelque chose d'aussi fort... C'est si eacute;trange. L'attirance, l'envie, la jalousie, le deacute;sir de te toucher, de te sentir pregrave;s de moi 很長時(shí)間,我愛你,像一個(gè)安靜有分寸的朋友。但從心深處,我愛你如珍寶?;蛘撸饶歉?。不管怎么說,這是第一次我對(duì)一個(gè)人有如此強(qiáng)烈的感覺,這種感覺如此陌生,吸引,欲望,妒嫉,想要觸摸你的渴望,想要感受你就在我身邊 --