第253頁
她相信李欽遠。 她的大將軍,無論做什么都會成功。 不過—— “經(jīng)商要好多錢吧,你還有錢嗎?”顧無憂擰著柳眉,“我還有好多,除了阿娘給我的嫁妝,我自己還有個小金庫......”她從來沒去算過這些,但應該有不少。 “你要是不夠,先從我這邊拿?!?/br> “不然我回頭讓白露整理出來,拿給你?!?/br> 每多接觸顧無憂一次,李欽遠就會多認識她一些,縱然早就知曉她不在乎他的身份地方,但真的聽到這番話,他心里還是熨熱得很,仿佛有一口火山藏在心中,忍不住就想噴薄而出。 只要她肯信他。 那么不管前方有多難,他都會義無反顧,不再彷徨害怕。 “不用。” 他開口,嗓音有些啞,臉上的笑卻十分燦爛,比先前還要燦爛,“我有錢?!?/br> 母親去得時候給他留下了銀錢,而且她的那些嫁妝鋪子,這些年也一直在賺錢......眼見小姑娘還要再說,李欽遠抬手撫了撫她的頭,目光柔和,嗓音也十分溫和,像一汪潺潺流動的水,“我若是不夠,再問你拿?!?/br> 顧無憂聽到這話才點了頭,又不放心得看他一眼,“那你一定要和我說,千萬別一個人扛著?!?/br> 李欽遠心軟得不行,“好?!?/br> 顧容進來的時候,正好看到他們在說笑,他換好木屐,邊走邊挑眉問道:“在說什么呢,聊得那么那么高興?” 李欽遠笑笑,“沒什么?!?/br> 說完,他又起身和人叉手一禮,“這幾天,顧三哥教了我許多,我無以為報,三哥若不介意,今天的午飯便由我掌廚吧?!?/br> “你會做飯?” 顧容有些詫異,倒也沒說什么,點了點頭,“東西都在廚房,我?guī)氵^去?!痹捯魟偮?,原本乖乖坐著的顧無憂卻主動道:“我?guī)??!?/br> 作者有話要說:事業(yè)線開始啦。 這輩子讓大將軍先歷練一會吧~ 最后肯定還是會成為將軍的,不過還是先讓他看看這個人間,成熟下~ 感謝在2020-03-1810:33:34~2020-03-1909:37:49期間為我投出霸王票或灌溉營養(yǎng)液的小天使哦~ 感謝投出地雷的小天使:水母阿姨-更噶拉姆、kohakuiro_1個; 感謝灌溉營養(yǎng)液的小天使:靠譜女青年妮同學、月亮亮亮、夢了一片海、老三lavender20瓶;j19瓶;joyou喬瑾18瓶;maruru、小桃子momo呦、葉思行10瓶;郁6瓶;摩羯熙5瓶;pudding3瓶;蘇蘇美呆了、任莫然、背著書包闖天下1瓶; 非常感謝大家對我的支持,我會繼續(xù)努力的! 98、第 98 章 ()顧容這里的屋所布置。 顧無憂是最熟悉的,她以往回來,不是待在摘星樓,就是往顧容這邊跑,出了屋子,她也沒讓侍書領路,只是叮囑了他和白露一聲,讓他們摘些蔬菜清洗完送到廚房。 顧容喜靜,平日根本不讓那些灑掃的婆子、丫鬟進院子,身邊也就一個伺候起居的侍書。 兩人這一路走去都沒碰到什么人...... 往廚房去的這一路,顧無憂邊走邊同李欽遠說起院子里的布置,例如那片池塘里的錦鯉是打哪里尋來的,那片菜園子又是怎么回事,不過說得最多的還是早些時候三哥下廚的事。 “也不知道三哥那次是怎么了,回到家非要下廚。” “他平日除了出門都是寬袍木屐,看著就衣炔飄飄,跟九重天上的仙人似的,那天卻拿著鍋鏟站在灶臺前......”說完又皺了皺眉,十分嫌棄的樣子,“你都不知道三哥做的飯有多難吃,看著倒是像模像樣,吃起來差點沒把我的牙磕掉?!?/br> “剛才聽他說要下廚,可沒把我嚇一跳?!?/br> 李欽遠一路也沒說話,只側著頭,安安靜靜地聽著小姑娘小嘴叭叭的說笑著,等人說完才抬手把她臉頰邊亂了的那幾縷頭發(fā)挽到耳后,笑道:“你和顧三哥的關系真好?!?/br> “三哥打小就疼我?!?/br> 顧無憂一聽這話便又露了幾分笑,眉眼彎彎,十分燦爛。 她仰著頭,由著李欽遠替她挽發(fā),笑著與他說起幼時的事,“我小時候脾氣不好,家里的兄弟姐妹都不愛同我玩,只有三哥一直疼我,帶著我出去玩,家里這么多親戚,我最喜歡的就是三哥了?!?/br> 李欽遠到底還是少年心性,容易吃醋。 聽到這一句“我最喜歡三哥了”,唇角就不由自主繃得有些緊,他也不說話,就低著頭看著顧無憂。 顧無憂原本還要和他說小時候的事,看到他的目光,有些疑惑地眨了眨眼,不解道:“怎么這樣看著我?” 李欽遠抿著唇,修長的手指勾著她白皙柔軟的手指,悶聲悶氣地說道:“不許最喜歡別人?!?/br> 聲音特別小。 顧無憂一怔,等反應過來就有些哭笑不得,“哥哥,你真是......”她纖長的睫毛微微顫動,眸光也有些氤氳的水汽,嘴角翹得高高的,余光瞥見少年越來越不好看的臉色,她才忍著笑,哄人,“好,我不喜歡別人,我最喜歡你。” 她的大將軍就是這樣。 無論在外頭表現(xiàn)得有多成熟,但和她在一起的時候,還是會跟個長不大的小孩似的同她撒嬌,顧無憂的心里特別軟,忍不住就想多疼疼他,嗓音也變得越發(fā)溫和起來,“這樣好了吧?” 大概也發(fā)覺自己這醋吃得實在是太丟人了些。 --