第25章 《拆彈專家》前篇
書迷正在閱讀:悄悄心動(dòng)[娛樂圈]、維度之間、花魁、清醒幼崽,戀綜爆紅、零號(hào)殺手(H)、嬌養(yǎng)攝政王、穿成殘疾反派的殘肢、論怎么當(dāng)好反派的后媽、[快穿]洗白師、穿成瑪麗蘇校園文中女扮男裝的炮灰
我想我是這個(gè)世界上第一個(gè)拆彈專家吧。 1937年6月中旬。 正直炎夏,我是北平最南面的一位獵戶。 家在北平城外,接近森林。 為的是更好的捕獵,這也讓我逃過了一劫。 因?yàn)槟悄?,鬼子進(jìn)了北平城。 全城的人都被鬼子抓住了,政府根本沒辦法反抗。 而我因?yàn)樵诒逼降某峭?,城里的事情我一無所知。 一直到一位逃出來的婦女告訴我,我才知道。 當(dāng)時(shí)她帶著孩子,跟我說了一大堆話。 我忘的差不多了,就記得她說鬼子殺人放火。 走到那掠奪到那,看見姑娘就地就扒了糟蹋。 婦人還說她原本四世同堂,可跑出來的只有她和她的兒子。 還說城里快被搶光了,馬上就要搶到我這里了。 讓我跟著她一起逃跑,我搖了搖腦袋。 我可是有家的男人,跑什么。 我謝絕了婦人的提醒,擺著手示意讓她離開。 婦人好似在看一個(gè)死人一樣,白了我一眼。 隨后抱起孩子瘋狂的向著北平城外更南的南方跑去。 而我拿起了我的獵槍,蹲在房子的一角。 鬼子? 我倒想看看是人是鬼。 我思考著在門口地面之上擺上了捕獲野獸的獵夾。 片刻的功夫,我聽見了房子外面?zhèn)鱽砹艘恍┢婀值穆曇簟?/br> 他們似乎在說話,可那些口音我完全聽不懂。 嘰里呱啦的,這就是婦人所說的鬼子吧。 我緩步挪到了窗戶邊,半蹲著用手捅破了一點(diǎn)窗戶紙。 眼前透過紙窗戶,我看了兩個(gè)穿這麻黃布料的士兵。 他們手里拿著長(zhǎng)槍,在我的屋外搜索著什么。 按他們的速度,我覺得他們馬上就要進(jìn)來了。 我繞了過來,半蹲在門后。 獵槍的保險(xiǎn)被我推開了,右手牢牢的握在了板機(jī)之上。 嗒、嗒嗒、嗒、嗒嗒。 兩位鬼子的腳步聲越來越近。 噹~的一聲撞擊。 我想是鬼子用槍頂了一下房門。 隨后嗙~的一腳。 門被鬼子踹開了,我屏住了呼吸。 我這輩子獵殺了許許多多的動(dòng)物,但是人我還真的沒有殺過。 第一位鬼子走了進(jìn)來,隨后就是一聲慘叫。 他踩在了我準(zhǔn)備好的獵夾之上。 我舉起了獵槍,快速的對(duì)準(zhǔn)了鬼子的腦袋。 他們就是入侵我們的鬼子?就是他們屠殺了整個(gè)北平城? 我思考著,這一槍下去我可就殺人啊。 一秒,兩秒。 鬼子大叫著回過神和我對(duì)視起來。 “巴嘎?!惫碜哟蠛傲艘宦?,隨后舉起了手里的槍對(duì)準(zhǔn)了我。 下一刻,我扣下了板機(jī)。 砰的一聲。 鉛彈射入了鬼子的腦袋,從鬼子布帽一端射入。 鉛彈威力不大,并沒有從布帽的另一端射出。 我想他還沒有死,因?yàn)楣碜拥膭?dòng)作沒有停下。 鬼子慘叫著向我開了一槍,而我用獵槍掃開了他對(duì)準(zhǔn)的方向。 之后我舉起了獵槍,一個(gè)劈砸在了鬼子腦袋之上。 看著眼前的鬼子一動(dòng)不動(dòng),我殺人了。 不過他不死,我想死的就是我。 門外還在搜索的鬼子似乎聽見了同伴的呼喚也走了過來。 鬼子留了個(gè)心眼朝著里面喊了好幾聲,聽見沒有同伴回應(yīng)他。 他開始對(duì)著我的屋子開槍。 一槍、兩槍。 槍聲震耳,比起我的獵槍不知道厲害了多少。 我立刻躲在了最里層的屋子,等待著機(jī)會(huì)。 我從兜里掏出了第二個(gè)鉛彈塞入了獵槍。 鬼子整整開了八槍過后,我思考著鬼子是不會(huì)停的。 在第九槍聲之后,我大叫了一聲。 我想讓鬼子以為我中槍了,似乎起了作用。 鬼子又開了一槍之后,槍聲停了。 我舉好了獵槍等待著。 鬼子果然進(jìn)來了。 那一刻我再次扣下了板機(jī)。 似乎失了準(zhǔn)頭,鉛彈射在了鬼子的左肩。 我立刻撲了上去,用獵槍死死頂住了鬼子的脖子。 我腦海里一片空白,只知道眼前這個(gè)人必須死。 我忘記我頂了多久,只看見獵槍和鬼子脖子的交界處都變了形。 紫的發(fā)黑,形成了一條壓痕。 確定鬼子死的不能再死了。 我松開了獵槍,四周觀望了一下。 確定沒有別的鬼子,這兩個(gè)應(yīng)該是先前兵吧。 我拖著第二個(gè)鬼子的尸體進(jìn)了屋。 我搜遍了兩個(gè)鬼子全身。 穿上了其中一個(gè)鬼子的軍服。 試了試兩桿槍。 確實(shí)比我的獵槍好用多了。 似乎裝彈的方式還不一樣。 我花了很久,浪費(fèi)了四顆子彈才熟練的用上了鬼子的槍。 我處理了一下兩個(gè)鬼子的尸體,隨后在屋子里盤算著。 我挖了一個(gè)小小的地道,兩米深淺。 在上面放上木板和桌子。 三天時(shí)間,平時(shí)我就在窗戶里觀察著外面。 鬼子幾乎都是一到三個(gè)一組走進(jìn)來。 人數(shù)超過三個(gè)我就躲在地道里等著。 這些鬼子都只是隨便的看一眼就會(huì)離開,我從來沒有被發(fā)現(xiàn)。 如果是一個(gè)兩個(gè)鬼子,我就會(huì)等待著。 因?yàn)槲掖┲麄兊囊路?,他們進(jìn)來和我打招呼。 我就舉槍扣動(dòng)扳機(jī)。 我水平不差,就這樣三天時(shí)間里擊殺了十七個(gè)鬼子。 我將他們衣服拔下來,將尸體挪出扔在路邊。 反正城里城外都是人的尸體。 沒了衣服的鬼子根本認(rèn)不出來。 直到第四天,浩浩蕩蕩的鬼子從北平城里出來。 向著南方進(jìn)發(fā),那一個(gè)上午我躲在地道里一動(dòng)不動(dòng)。 直到再也聽不見鬼子部隊(duì)行進(jìn)的聲音我才走了出來。 我試著在北平周圍逛著,城里還有不少鬼子駐扎。 摸清楚了狀況,退回了我的家。 中國(guó)完蛋了嗎?這些鬼子就怎么輕松的殺了我們這么多人? 我陷入了沉思,晚上我根本不敢點(diǎn)燈。 每天都睡在地道里。 食物來源則沒什么問題,本來我就是個(gè)獵戶。 以前還能拿獵來的rou換錢買酒喝,現(xiàn)在是做不到了。 也不知道其他地方怎么樣了,估計(jì)都被鬼子占領(lǐng)了吧。 這些鬼子的武器不知道比我們好上多少,一槍下去的威力。 我十把獵槍都不一定追的上。 三天就占領(lǐng)了北平,三個(gè)月中國(guó)不就都打得差不多了。 想到這里我不禁一身冷汗。 算了,我這輩子殺了這么多鬼子也算賺了。 好死不如賴活著,既然還沒有死。 我還不如活一天算一天。 第二天一早,我躲在地道里被外面浩浩蕩蕩的聲音吵醒了。 日本人回來了?我嚇得不敢出聲。 斷斷續(xù)續(xù)的聲音持續(xù)了一整天。 我越發(fā)覺得不對(duì)勁。 我提著膽子來到窗邊。 靠著窗戶上的洞張望。 遠(yuǎn)處鬼子不多,但彎著腰埋什么東西。 這是藏東西? 黃金?寶藏? 埋的還不少。 一層一層的鋪滿了半個(gè)北平城外。 我根本不敢出門。 又過去了一天一夜,這些鬼子才回了北平城內(nèi)。 而城外整整一片幾百米寬密密麻麻的埋藏著鬼子放下去的東西。 那些東西到底是什么?我十分好奇。 我打算第二天確定鬼子不出來了,再去看看鬼子們埋的是些什么。