第138頁
等到日后路走得遠(yuǎn)了,她會(huì)知道為一塊兒啃了又啃的雞肋大動(dòng)肝火是不壞的滋味。 宋明明摩挲著戒指上車矢菊一般湛藍(lán)的寶石,似乎能從那晶瑩剔透的折射中窺見舊影,一時(shí)詩興如潮——正所謂“舊游無處不堪尋。無尋處,惟有少年心?!?/br> “瘋胚!”她用一朵沾了蛋液的玫瑰指著陳樨的背影,對(duì)目瞪口呆的阿姨點(diǎn)評(píng)道:“隨我!” 本章完 第104章 碎了蛋的花心少年2 陳樨在宋明明的小別墅一覺睡到月上梢頭。宋明明在此抱病休養(yǎng),她不時(shí)會(huì)留下來過夜,陳教授也習(xí)以為常。朦朧間,她聽到宋女士在滿屋子游走著打電話,笑得花枝亂顫,對(duì)話內(nèi)容似乎正是她下午的光輝事跡。 陳樨下樓來,從背后抽走宋明明的手機(jī)。宋明明正說得投入,被嚇了一跳,跺腳道:“要死?。课以诎萃心惆纸o你從那破實(shí)驗(yàn)室請(qǐng)幾天假!” 陳樨對(duì)著電話那頭的老父親吼了一聲:“你不是最煩聽她瞎扯淡?倒是主動(dòng)掛電話?。∧阒浪謾C(jī)里怎么備注你的——‘茅坑里的臭石頭’!” 她說完把手機(jī)拋還給宋明明,翻了個(gè)白眼道:“通話二十七分鐘。撩sao前夫,把快樂建立在我的痛苦上,你們不怕老無所依嗎?” 宋明明全當(dāng)沒事人一樣掛了電話,含笑坐到女兒身邊:“真的那么痛苦?你再說說怎么個(gè)痛法?” “別那么亢奮行不行,好變態(tài)啊!”陳樨把屁股挪遠(yuǎn)了,指著自己手腕說:“我手疼!” 她手腕上那點(diǎn)紅腫的指印早消散得差不多了,但多虧了這點(diǎn)兒“傷”讓她有了哭喪著臉哼哼唧唧的理由。宋明明拿了個(gè)剛烤出來的杯子蛋糕哄她。陳樨吃了一口,瞅著點(diǎn)綴其上的玫瑰花瓣有些熟悉,疑惑道:“你還藏著雞蛋呢?” “絕對(duì)沒有!都貢獻(xiàn)出來讓你捏爆了?!彼蚊髅骱敛华q豫地說:“吃吧,阿姨把蛋殼挑出來不容易。” 陳樨放慢了咀嚼的速度,渾然間只覺得唇齒之間彌漫著雞糞和玫瑰的芬芳。 “心碎之花,暴怒之蛋,高溫之爐,方融匯出甘美和香甜……”宋明明用她特有的話劇腔一字一句道:“我決心將這蛋糕命名為‘少——年——心’!” “怎么不叫‘碎了蛋的花心少年’?”陳樨今天消耗不少,腹中空虛,竟三兩下把那蛋糕吃完了。 宋明明見她緩過神來了,把慈愛的手放在她肩膀,說:“不跟我好好聊聊黃體酮的事兒?” 一個(gè)“碎了蛋的花心少年”滿足不了陳樨的胃口,她自己又去找了一個(gè),嘴里含糊地說:“都說了跟我沒關(guān)系,你那么害怕當(dāng)外婆?” “我怕?我事業(yè)黃金期都能把你生出來!”宋明明嗤笑,“你敢生老娘就敢和你一起養(yǎng)!” 陳樨說:“我不敢。我這輩子都不想生孩子了,怕生出個(gè)像你一樣整天在我耳邊念詩的祖宗。最好能給人家當(dāng)后媽,撈個(gè)便宜兒子養(yǎng)老!” 宋明明只當(dāng)她這番少不經(jīng)事的話是放屁,冷哼一聲:“你和誰生的孩子像誰去,憑什么像我?” 那像誰?難道像那個(gè)王八蛋一樣外溫內(nèi)冷,像自己一樣沒心沒肺?陳樨忽然被噎住了。 呸呸呸! 宋明明用洞悉一切的姿態(tài)推過來半杯水,嫌棄道:“下回誰惹你了,你捏爆他去,別來折騰我的蛋?!?/br> “咳咳……我不喜歡他了?!?/br> “像貓不喜歡卡住它喉嚨的魚?記吃不記打的玩意兒!” “不,昨天的陳樨已經(jīng)死了,今后我要成長為大寶石一戴,誰也不愛的女人!” “你不配!你買不起!” 宋明明對(duì)陳樨打擊完畢,又抱著手笑:“寶石稀有,男人多得是。不喜歡換一個(gè)唄!以后新賬疊舊賬,誰還記得以前的陳芝麻爛谷子。我的寶石得自己留著,好的男孩子可以給你介紹一大把。放心,多年輕好看的都有!” 陳樨垂首沉吟,她認(rèn)可了宋女士這番話的前半部分,后半段卻不敢茍同。 “換就換!別搞那么庸俗。什么年輕好看?我喜歡成熟多金有內(nèi)涵的!” 宋明明不打逛語,那天她放了話后,就把陳樨安排得明明白白的。陳樨仿佛又回到了小時(shí)候,成了mama身后的那個(gè)小尾巴。她在實(shí)驗(yàn)室待久了,幾乎忘了還有另一個(gè)繁花似錦的熱鬧世界。像宋明明這樣的知名人物,身處何地都不缺擁躉,只要她愿意,總有鮮花掌聲和眾人的注目。身體狀況好一些之后,她很自然地有了本地的交際圈。她帶著陳樨出入的場合經(jīng)過了自己的一番斟酌,盡可能不讓女兒覺得沉悶,也要讓恪守清正家風(fēng)的前夫無可指摘。 短短幾日,陳樨已在叔叔輩成功人士組的飯局、太太們的下午茶、讀書會(huì)和宋女士朋友家孩子的成年儀式上混了個(gè)臉熟。她顧不上與人看對(duì)眼,只發(fā)現(xiàn)隔行如隔山,那些個(gè)金融投資理念、抽象的外國文學(xué)和18歲年輕人的買鞋經(jīng)聽得她一愣一愣地。宋女士說不要緊,機(jī)會(huì)多得是。這不,緊接著又來了一個(gè)鋼琴家的私人聚會(huì)。 那位知名旅德鋼琴家的啟蒙老師是陳樨的外婆,和宋明明年少相識(shí)。因?yàn)檫@層淵源,他國內(nèi)巡演到此,聽說宋明明也在本地休養(yǎng),免不得要聚一聚。為了熱鬧,還邀請(qǐng)了不少兩人共同的朋友,大多是他們文藝圈子里的人物。 陳樨是個(gè)音癡,她mama這一脈的文藝血統(tǒng)到她這里基本傳承斷絕。她一聽說這聚會(huì)來了不少她外婆的徒子徒孫,登時(shí)想起了小時(shí)候被迫練琴的痛苦回憶??v使宋女士使勁暗示她會(huì)有很多優(yōu)秀的青年才俊到場,她仍打了退堂鼓。 --