神明的野玫瑰 第71節(jié)
書(shū)迷正在閱讀:如果聲音有溫度、和程教授的戀愛(ài)日常、綁定調(diào)香系統(tǒng)后我暴富了、男配們都想攻略我、偏寵、十級(jí)杠精生存指南[娛樂(lè)圈]、劍尊不太對(duì)勁、舊晴難忘、女王的秘密日記、不小心創(chuàng)亖了嬌妻系統(tǒng)
他頓了頓,伸手扣住她的后腦勺,迫使她垂下頭貼近他正在說(shuō)話的喉嚨:“我一直這樣看待人類(lèi),直到遇見(jiàn)了你。你把我變成了你養(yǎng)的那些蟲(chóng)子?!?/br> 話音落下,車(chē)廂內(nèi)安靜了一會(huì)兒,只能聽(tīng)見(jiàn)雪橇撞擊凍土和雪塊的聲響。 他的喉嚨離她的耳朵太近了。 光明語(yǔ)的發(fā)音需要大量的小舌音,軟腭、牙齒和喉嚨一起運(yùn)作,才能把一個(gè)詞完整地吐出來(lái)。很多光明國(guó)的本地人,都很難把一句話說(shuō)得優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)。經(jīng)常有人認(rèn)為光明帝國(guó)的人冷漠、嚴(yán)肅、易怒,就是因?yàn)榇罅康男∩嘁簦挂痪湓捵兊贸林囟执直?/br> 他的發(fā)音卻始終顯得冷靜而典雅,每一個(gè)小舌音的震顫都清晰悅耳,絲毫沒(méi)有普通人的那種粗蠻。 不知是否離他太近的緣故,她甚至能感受到他的胸膛在輕輕震動(dòng),喉結(jié)在上下滑動(dòng)。 這一回,她居然在他沒(méi)有釋放威壓的情況下,打了個(gè)冷戰(zhàn)。 她不禁蹙起眉毛,想要離他遠(yuǎn)點(diǎn)兒,但車(chē)廂內(nèi)的空間有限,再加上她正坐在他的懷里,一扭身就會(huì)撞到低矮的天花板,她只能用手推開(kāi)他的頭,繃著臉說(shuō)道:“別以為我聽(tīng)不出來(lái),你在暗示我是蟲(chóng)子?!?/br> “那只是一個(gè)比喻?!?/br> “我不喜歡這樣的比喻?!彼淠谅卣f(shuō),“如果一定要形容我們之間的關(guān)系,只有‘主人’和‘寵物’可以比喻。你和阿摩司都是因?yàn)槲业膶櫸锫逡翣?,才能留下?lái)。如果你想長(zhǎng)時(shí)間地留在我的身邊,就要學(xué)會(huì)像洛伊爾一樣討好我。至少,別再說(shuō)這樣蹩腳的比喻?!?/br> 說(shuō)完這句話,他們之間的氣氛降到了冰點(diǎn)。 雪橇仍在全速前進(jìn)。 車(chē)廂內(nèi)卻只剩下煤油燈咝咝燃燒的動(dòng)靜。 直到雪橇停在至高神殿的門(mén)口,她掙扎著要從他的懷里站起來(lái),他低沉的聲音才在她的耳邊響起:“你誤會(huì)我的意思了。我的意思是,我很愛(ài)你?!?/br> 他只在她的面前不是神,而是一個(gè)男人。 她對(duì)他而言,也不是平凡、渺小的造物,而是他認(rèn)定的配偶。 與大多數(shù)雄性一樣,他受原始而強(qiáng)烈的本能驅(qū)使,面對(duì)自己的配偶,只想盡可能地獨(dú)占她,保護(hù)她,偏愛(ài)她。 因?yàn)楂F性的存在,他甚至想過(guò)像野獸一樣,給她打上只有自己才能聞到的氣味標(biāo)記,或是把她珍藏在儲(chǔ)存食物的洞xue里,只有自己才能觸碰她、品嘗她。 他盡管仍然統(tǒng)治著天上地下的一切造物,眼里卻不再有他們,只有她一個(gè)人。 他是萬(wàn)物的起始和源頭。 若非他的允許,連魔鬼都無(wú)法引誘造物墮落——是的,即使是魔鬼,也受他的約束和統(tǒng)治。 但只要她在他的身邊,他的欲念就會(huì)變得比魔鬼還要強(qiáng)烈,幾乎到了膨脹欲爆、擠響骨骼的地步。 ——他已經(jīng)徹底被她改造成了一個(gè)重欲的男人,腦中全是熊熊燃燒的貪欲,早就看不見(jiàn)與她無(wú)關(guān)的事物了。 艾絲黛拉側(cè)頭看向他。 她明白了他的意思。 她的眼中不由帶上了一絲高高在上的憐憫。 至高神變成人類(lèi)的模樣,的確相當(dāng)于人類(lèi)變成了一條蠕動(dòng)的、丑陋的蝴蝶幼蟲(chóng)。 無(wú)論它破繭后會(huì)變得多么美麗,多么斑斕,它都是一條渺小的、短命的、平平無(wú)奇的蟲(chóng)子,她只需要一根手指就能將其碾死。 她再喜愛(ài)那些蟲(chóng)子,再傾心于它們的可愛(ài)與艷麗,甚至為了它們而專(zhuān)門(mén)把一間屋子打造成幼蟲(chóng)的巢xue,也沒(méi)有想過(guò)要變成它們,和它們擠在一堆。 然而,他卻為她墜入了塵寰,來(lái)到了她的身邊。 “你把我變成了你養(yǎng)的那些蟲(chóng)子”,這句話不是對(duì)她的譏嘲與辱罵,而是卑微至極的表白。 “我可憐你?!卑z黛拉說(shuō)。 但也僅此而已了。 因?yàn)樗墙y(tǒng)管天地的神,萬(wàn)物都敬畏他的威嚴(yán),不管他表現(xiàn)得多么卑微,都有一種居高臨下的俯就之感。 只要他仍凌駕于她之上,只要她仍受著他的壓制、統(tǒng)治和掌管,她就仍只是他眼中的蟲(chóng)子。 他不動(dòng)手指,都能將她扼殺。 所以,她略微偏了偏頭,僅在口頭上表示對(duì)他的同情。 作者有話要說(shuō): 注釋1參考自《女權(quán)主義簡(jiǎn)史》瑪格麗特沃特斯[著]:“曾擔(dān)任查理一世的一個(gè)女兒的家庭教師,她創(chuàng)立了一所女子學(xué)校……強(qiáng)調(diào)了女性接受良好教育的重要性……(但)為了使讀者安心,她明確表示不會(huì)“妨礙女人成為賢妻良母,也不會(huì)讓女人因讀書(shū)而疏怠必要的家務(wù)”。 第67章 西西娜之所以站…… 然而,無(wú)論教士們?nèi)绾卧g毀西西娜,贖罪券的弊端還是顯現(xiàn)了出來(lái)。 一些店鋪的老板開(kāi)始拒收贖罪券。 他們雖然也在嘲諷西西娜,但回到家后仔細(xì)一想,假如西西娜真的得到了神啟,贖罪券就會(huì)變成一張廢紙;而他們的貨物卻是用真金白銀訂來(lái)的。 假如他們還像之前一樣,允許顧客用贖罪券支付貨款,等贖罪券真的變成了一張廢紙,他們會(huì)虧得連褲子都穿不上! 精明的店鋪老板一合計(jì),決定暫時(shí)拒收贖罪券,等這陣子風(fēng)頭過(guò)去了,再考慮要不要繼續(xù)收贖罪券。 反正神殿并沒(méi)有明文規(guī)定,贖罪券可以像錢(qián)幣一樣流通,他們拒收也是合情合理。 于是,第二天,工人們領(lǐng)到了這個(gè)星期的工錢(qián)——一沓薄薄的贖罪券,提著燈籠,拖著腳步,大踏步走進(jìn)一家飯店,卻發(fā)現(xiàn)老板不收贖罪券只收錢(qián)幣時(shí),頓時(shí)傻眼了。 工人們忙活了一個(gè)星期,就是為了發(fā)錢(qián)后,能在飯店里痛快地大吃大喝;誰(shuí)知,飯店老板說(shuō)什么也不愿收贖罪券,他們只好罵罵咧咧地走出飯店,涌入下一家廉價(jià)餐館,然而下一家館子的老板仍是不收贖罪券。 工人們不禁憤怒地叫嚷了起來(lái),痛罵老板是個(gè)守財(cái)奴,鉆進(jìn)了錢(qián)眼里,居然連神的恩賜都不要了。 老板也有些猶豫,比起虧本這種沒(méi)影兒的事情,他更怕得罪本區(qū)的教士。這群工人要是把他拒收贖罪券的事,捅到本區(qū)的教士面前,雖然不至于讓他坐牢,但肯定會(huì)給他惹出不少麻煩事來(lái)。 就在老板半推半就要收下贖罪券時(shí),安德斯站了出來(lái)。 當(dāng)初,他和西西娜一起離開(kāi)裁判所牢房,跟著艾絲黛拉來(lái)到至高神殿,卻一直沒(méi)能得到艾絲黛拉的重用。直到半個(gè)月,他收到艾絲黛拉的命令,要他去王都的一家糖廠當(dāng)工人。他二話不說(shuō)地去了,不到一個(gè)星期,就當(dāng)上了那些工人的頭兒。 他肌rou虬結(jié),身材健碩,走起路來(lái)橐橐作響,說(shuō)起話來(lái)聲如洪鐘。工人們自然以他為首,安德斯說(shuō)什么,他們就做什么。 見(jiàn)老板擺明了態(tài)度不收贖罪券,一些工人其實(shí)已經(jīng)生出了退意。他們習(xí)慣了退讓?zhuān)?xí)慣了被剝削,習(xí)慣了當(dāng)牛做馬,不想跟這些做生意的起爭(zhēng)執(zhí)。 誰(shuí)知,就在這時(shí),安德斯忽然脫下了臟污的外套,往肩上一搭,作勢(shì)要把手上的燈籠扔到老板臉上:“今天你要是不把酒賣(mài)給我,我就把你打成殘廢——反正我兜里的贖罪券多得是!大不了全都用來(lái)抵消我打人的罪過(guò)!” 天上還在飄雪,老板凍得直打哆嗦,雙手縮在毛皮手筒里,恨不得把暖手爐嵌進(jìn)自己的身體里。 安德斯卻在這樣寒冷的天氣里,裸露著上半身,雄馬似的噴吐著健康的熱氣。 燈籠微弱的光亮下,可以看見(jiàn)他的肌rou繃得緊緊的,力量在皮膚下不安地抽動(dòng)著,似乎下一秒就要沖出來(lái),把一個(gè)人的顱骨擊碎。 而且,他的威脅不無(wú)道理。 西西娜之所以站上法庭,并不是因?yàn)樗秊E用贖罪券,而是因?yàn)樗且粋€(gè)女人。 男人濫用贖罪券,是不會(huì)被教士集體起訴的。 老板打了個(gè)冷戰(zhàn),完全忘了自己差點(diǎn)順勢(shì)收下贖罪券,一臉憋屈地把安德斯一行人請(qǐng)進(jìn)了飯店。 工人們爆發(fā)出一聲歡呼,滿面笑容地沖進(jìn)飯店。安德斯把一沓贖罪券塞進(jìn)老板的手里,粗著嗓子說(shuō)道:“大家隨便點(diǎn),這頓飯我請(qǐng)!” 一時(shí)間,歡呼聲更大了,引來(lái)了不少人圍觀。老板面色蒼白,卻不得不收下這沓贖罪券。 工人們以為自己打了場(chǎng)勝仗,從此不必憂慮贖罪券花不出去,一邊高聲談話,一邊大碗喝酒,還強(qiáng)迫老板送了些上等牡蠣過(guò)來(lái),直到飯店座鐘的時(shí)針指向羅馬數(shù)字“六”,才紛紛起身離開(kāi)。 誰(shuí)知,他們離開(kāi)后,老板立刻向做生意的同伴大倒苦水。商人們知道這件事后,愈發(fā)堅(jiān)定了不收贖罪券的心思。 于是,第三天,這群工人再次涌入開(kāi)設(shè)飯店、酒店、熟rou店和面包店的街道時(shí),就發(fā)現(xiàn)這些店鋪都關(guān)門(mén)歇業(yè)了。 店鋪老板們?nèi)遣黄疬@群結(jié)實(shí)有力的工人,但可以避開(kāi)他們不上工的時(shí)間。 工人們只能差遣他們的妻子去買(mǎi)東西。店鋪老板怕的是身強(qiáng)體壯的工人,而不是柔弱無(wú)力的婦女。只要看到婦女拿著贖罪券上門(mén)買(mǎi)東西,無(wú)論她們表現(xiàn)得多么可憐,說(shuō)得多么情真意切,一律叫伙計(jì)轟走。 與此同時(shí),阿爾莎閃亮登場(chǎng)了。 她看見(jiàn)瑪戈、西西娜和安德斯都有活兒干,也找艾絲黛拉要了一個(gè)任務(wù)。 艾絲黛拉沒(méi)有派給她特別復(fù)雜的任務(wù),只是讓她用錢(qián)買(mǎi)下婦女們手上的贖罪券,再想辦法用那些贖罪券,買(mǎi)到商人們店里的貨物。 阿爾莎作為屠夫的女兒,從小就穿著染血的圍裙,跟著父親屠牛宰豬,長(zhǎng)大后更是顯得如鐵塔一般魁梧健壯。只要她開(kāi)口說(shuō)話,整個(gè)房間必然都是她的聲音,嗓門(mén)比安德斯還要厚實(shí)洪亮。 她叉著腰,氣勢(shì)洶洶地往店里一站,就用贖罪券強(qiáng)行買(mǎi)下了商人的貨物。 商人們?cè)局皇窃谟^望,贖罪券會(huì)不會(huì)像西西娜說(shuō)的那樣顯現(xiàn)出弊端來(lái)。阿爾莎強(qiáng)買(mǎi)強(qiáng)賣(mài)的行為,像一根針?biāo)频脑M(jìn)了他們的心底,使他們下意識(shí)排斥起贖罪券來(lái)——要是贖罪券還能像錢(qián)幣一樣流通,阿爾莎為什么要強(qiáng)行換走他們的貨物? 阿爾莎強(qiáng)買(mǎi)到貨物后,并沒(méi)有閑著。她按照艾絲黛拉的吩咐,雇了幾個(gè)女工,把那些貨物搬去低價(jià)拋售。比如,本來(lái)一個(gè)銅子只能買(mǎi)到一條面包,但在她這兒,可以買(mǎi)兩條;十個(gè)銅子的熟牛rou,她只賣(mài)五個(gè)銅子;二十個(gè)銅子的羊腿,她只賣(mài)十二個(gè)銅子;而她只有一個(gè)要求:只收錢(qián)幣,不收贖罪券。 很快,女工低價(jià)賣(mài)貨且不收贖罪券的事,就在商人的圈子里流傳開(kāi)了,氣得商人們大罵女工是壞女人,但同時(shí)也讓一些商人惶恐緊張了起來(lái),他們本就擔(dān)心西西娜的預(yù)言會(huì)應(yīng)驗(yàn),看到同行寧愿虧本賣(mài)貨,也不收贖罪券,更加擔(dān)心贖罪券會(huì)變成一張不值錢(qián)的廢紙。 商人們湊在一起合計(jì)了一下,打定主意,寧愿以后不賣(mài)東西,也不收贖罪券;工人們見(jiàn)贖罪券徹底失去了金銀的效力,深感受騙,便開(kāi)始罷工,要求老板付真正的錢(qián)幣;工人們罷工,工廠無(wú)法運(yùn)作,貨物生產(chǎn)不出來(lái),老板去哪里換真正的錢(qián)幣給他們呢? 就這樣,整個(gè)市場(chǎng)居然停擺了。 這一切的一切,居然應(yīng)了西西娜那句預(yù)言,“不出三天,贖罪券的弊端就會(huì)徹底顯現(xiàn)出來(lái)”。 一些囤積贖罪券的人開(kāi)始慌了——他們之前以為贖罪券能像錢(qián)幣一樣流通,便賄賂了兜售贖罪券的教士,低價(jià)購(gòu)買(mǎi)了大量的贖罪券。 他們本想等贖罪券供不應(yīng)求時(shí),再倒賣(mài)出去大賺一筆,誰(shuí)知還沒(méi)等他們開(kāi)始倒賣(mài),贖罪券突然失去了金銀的效力,變得一文不值了! 這些人當(dāng)中有高級(jí)教士,有店鋪老板,有普通的工匠。他們聽(tīng)說(shuō)了西西娜的預(yù)言,也聚在一起討論過(guò)對(duì)策,甚至想過(guò)西西娜口中的弊端會(huì)不會(huì)是“神墮落”,或是給出贖罪券無(wú)法使人上天堂的證明,但他們?nèi)f萬(wàn)沒(méi)想到,贖罪券最大的弊端,居然不是無(wú)法贖罪,而是有一天它不再值錢(qián)了。 贖罪券因?yàn)槿藗冄牡挠?,曾一度變成可以流通的錢(qián)幣,又因?yàn)槿藗兊挠?,而淪為一文不值的廢紙。 不可謂不諷刺。 轉(zhuǎn)眼間,三天過(guò)去了。 西西娜的二次審判開(kāi)始了。 第68章 正像火和火藥的…… 西西娜再一次站上了被告席。 她完全不知道這三天發(fā)生了什么,但看那些教士的臉色一陣一陣發(fā)青,就知道艾絲黛拉的計(jì)劃成功了。 西西娜不由重重地松了一口氣。 這三天,她過(guò)得異常艱難。 教士們覺(jué)得她是會(huì)做法的女巫,眼睛和嘴巴都能流出迷惑人心的劇毒,為了避免和她交流,不小心給她透露外界的情形,便把她關(guān)在密不透風(fēng)的牢房里。那間牢房只有一盞鑄在墻上的煤油燈,一個(gè)嵌在地板上的馬桶,兩張散發(fā)著臭味的被單,飯菜通過(guò)牢門(mén)的小窗口送進(jìn)來(lái)。 不知道那間牢房之前住過(guò)什么人,空氣中始終彌漫著一股霉味,地板上也布滿了油膩,像常年有人在上面吐痰似的。 西西娜在里面度日如年,差點(diǎn)以為自己再也呼吸不到外面的新鮮空氣。