第112頁
書迷正在閱讀:快穿之劇情補(bǔ)全、[HP]月亮也會奔你而來、明珠[娛樂圈]、[獵人]命運(yùn)道標(biāo)、重生之我繼承了萬頃良田、情是欲的墓志銘、[霹靂]亂花漸欲迷人眼、向流星雨的許愿[狼人殺]、[邊伯賢同人]你如初陽綻放、穿成海王師尊后我一心分手
“這之后我就把那塊空間挪過來了,作為一個(gè)紀(jì)念?!?/br> “這塊地方以前住了一只囊毒豹。那會兒巫師們都害怕他,我不得不把他藏起來。后來非洲人終于開始重視這些大家伙了,我才把他送回去。” “這里以前住了一只毒角獸?!碧岬竭@個(gè)的時(shí)候,蒂娜忍俊不禁,紐特則是輕輕咳嗽了一聲。珀莉想到電影里的那段求偶舞蹈,忍不住也跟著微笑,然后又裝作若無其事起來。 中午的時(shí)候,蒂娜準(zhǔn)備了烤雞、小餐包和奶油濃湯。在飯桌上,羅爾夫小心翼翼地把一種黃色的醬朝珀莉這邊推了推。 “餐包蘸這種醬特別好吃?!彼÷曊f。 珀莉道了謝,并在心底猜測這是不是雅各布·科瓦爾斯基的發(fā)明。 “不用謝?!彼nD了一下,聲音更低了一些,“我在學(xué)校里都沒和你道歉……那時(shí)候我們都因?yàn)槁骞氐氖虑槎桓阏f話。” “噢,沒事。”珀莉揮了揮叉子,“沒關(guān)系?!?/br> 他們同時(shí)沉默了一會兒,餐桌那一邊,紐特和鄧布利多正在說一些以前的事情,蒂娜慢慢地?cái)囍臏?/br> 珀莉第一次認(rèn)真注意了身邊的斯卡曼德。他也有卷毛和雀斑,看起來局促不安,臉上還帶著些稚氣。 “你聽說過彎角鼾獸嗎?”她忍不住問。 羅爾夫愣了愣。 “我沒聽說過,”他回答,“不過我記得有人說過這個(gè)名字,說這是虛構(gòu)的。” “那你怎么認(rèn)為?” 羅爾夫有些茫然地看著她。 “我不知道,但是世界上還有許多我們搞不懂的東西,誰知道它存不存在?” 珀莉忍不住露出一個(gè)笑容,她在羅爾夫還有些困惑的表情中眨眨眼:“記住你的答案?!?/br> ——盧娜會喜歡的。 這天離開的時(shí)候,珀莉心滿意足。她的課本上拿到了紐特·斯卡曼德的簽名;紐特本人說會很樂意收到她的貓頭鷹來信;她還摸到了霍比、米麗和莫勒,知道了許多能讓貓貍子和刺佬兒更開心的小訣竅。 “我在前一天還覺得小天狼星是全英國最帥的巫師,”她對鄧布利多說,“但是我搞錯(cuò)了,斯卡曼德先生才是最帥的那一個(gè)?!?/br> 鄧布利多愉快地看著她,他半月形的鏡片之后,湛藍(lán)色的眼睛閃閃發(fā)亮。 “紐特會高興的,”他評價(jià)道,“不過可千萬別讓小天狼星聽到這個(gè)?!?/br> 作者有話要說: 一年級學(xué)生也需要購買《神奇生物在哪里》,它在早期的翻譯中又名《怪物及其產(chǎn)地》,考慮到盧平在三年級的課堂上講紅帽子什么的,我猜黑魔法防御術(shù)同樣也要用到這本書。 紐特·斯卡曼德退休后和妻子住在多塞特郡,養(yǎng)了三只貓貍子。去巴西雨林研究火焰鼻涕蟲是羅琳在巧克力蛙畫片相關(guān)的寫作中提及的。 羅爾夫·斯卡曼德,原作中沒出現(xiàn)過,但是他最后和盧娜結(jié)婚了,他們婚禮上盧娜穿的婚紗被麗塔·斯基特的讀者評價(jià)為“年度最丑著裝”,他是個(gè)博物學(xué)家。 毛蚜蟲:我隨便私設(shè)的寄生蟲(喂)。 珀莉:表演一個(gè)現(xiàn)場爬墻(不是 第46章 暑假聚會 之后的幾天,珀莉還是在不斷地回憶拜訪紐特·斯卡曼德的這段經(jīng)歷。她給自己的朋友們都寫了信,也很高興地把這件事告訴了萊姆斯和小天狼星,并且不幸地說漏了嘴:“斯卡曼德先生是全英國最帥的巫師?!?/br> “我記得圣誕節(jié)的時(shí)候你還這么夸過我呢?!毙√炖切羌僖饴冻霾粷M的表情。 萊姆斯哈哈大笑:“要我說,斯卡曼德先生確實(shí)比你更有魅力,大腳板?!?/br> 小天狼星揚(yáng)起眉毛。 “這可真讓我傷心,珀莉。”他對珀莉說,“你瞧,你的變形術(shù)論文還在我手里呢?!?/br> 珀莉捂住臉:“但那可是紐特·斯卡曼德!” 她來格里莫廣場12號是為了請教小天狼星一些關(guān)于變形術(shù)方面的內(nèi)容。自從紐特給了她建議后,她開始思考自己制作一個(gè)可以養(yǎng)神奇動物的箱子了。她實(shí)在渴望把貓貍子偷渡進(jìn)霍格沃茨,也夢想著能有個(gè)地方安頓一只屬于自己的嗅嗅。 她可以在這兒隨意練習(xí)魔法。小天狼星慷慨地讓克利切收拾出了一個(gè)空房間,方便珀莉練習(xí)用。 “等哈利來了他也會喜歡這個(gè)地方的。”他說,“他這一個(gè)月都不能動魔杖呢?!?/br> 因?yàn)檠壞Хǖ年P(guān)系,哈利在這個(gè)暑假的頭一個(gè)月不得不回到德思禮家。但他今年的待遇比往常好多了。德思禮家不敢讓他做什么活兒,也不再敢阻止他放飛自己的貓頭鷹。小天狼星常常變成大黑狗的形態(tài)去女貞路4號晃悠,他發(fā)覺事實(shí)上德思禮夫妻都在拼命地假裝這個(gè)侄子不存在;哈利的麻瓜表哥好一些,這個(gè)看起來蠢頭蠢腦的大塊頭在發(fā)覺自己的表弟這兒可能有些好吃的東西后,無師自通地學(xué)會了偷偷討好他。 “確實(shí),”珀莉贊同,“這里甚至還有兩位出色的教師?!?/br> “謝謝你的夸獎?!比R姆斯溫和地說,“我真希望到了學(xué)校后也能收獲同樣的評價(jià)?!?/br> “赫奇帕奇?zhèn)兛隙ǘ紩矚g你,”珀莉肯定地回答他,“其他學(xué)院的也會。想想看吧,我們?nèi)ツ暝诼骞厥掷飳W(xué)了快一年?!?/br> 小天狼星哈哈大笑。 “我只知道他是個(gè)麻煩鬼,不知道他開始做這些事兒了。阿茲卡班可不是個(gè)好地方,他出來之后會脫胎換骨的?!?/br> --