第19頁
書迷正在閱讀:[綜漫]今天也想換監(jiān)護(hù)人呢、[咒回同人]人設(shè)矯正員、[綜漫]咒言師每天都在柯學(xué)變強(qiáng)、[希臘神話同人]冥王搶婚成功后、[綜漫]天道寵兒的橫濱團(tuán)寵日常、[綜名著]炮灰逆襲指南、金陵月、王蟲(h同人合集)、宅邸怪談、販賣心動(表兄妹1V1)
她卻沒有再往下說,只是扔下了手里的紙牌,“你輸了!” “你說這話是什么意思?”查爾斯嘀咕。 “我是否使用我的權(quán)利是一回事,但我不能沒有這個權(quán)利,如果女性可以上大學(xué)的話,我可以選擇去還是不去,而不是現(xiàn)在這樣根本沒有進(jìn)大學(xué)的可能?!?/br> 查爾斯搖搖頭,但又點(diǎn)點(diǎn)頭,“我能懂你的意思,但是……”他以哥哥的身份覺得meimei說的沒有錯,但再一想想,好像又有什么地方不太對。 “大學(xué)不適合你,那兒都是些混小子。”瑞德說:“你得知道年輕男孩很多的地方是什么樣子,他們會不知羞恥的隨意討論女人,而不管你的出身?!?/br> “西點(diǎn)怎么樣?”她問。 瑞德微怔,隨即微笑,“怎么?你是來笑話我的嗎?” “你覺得自己是個‘笑話’嗎?” 他一挑眉,“我對自己有清楚的認(rèn)識,別人的話不能對我產(chǎn)生具體的影響?!?/br> “你會在意別人對你的看法嗎?” “實(shí)話說,不怎么在意。你知道這個世界是怎么運(yùn)轉(zhuǎn)的嗎?” “依靠金錢和權(quán)力?!?/br> 這個膚色黑得像是海盜的男人又露出了那種危險(xiǎn)的海盜似的笑容,“你說的很對?!?/br> “有權(quán)力才能保證你的金錢不會被隨意奪去,猶太人就是不明白這一點(diǎn),才會連立國之地都沒有?!?/br> “依你所見,你準(zhǔn)備如何保有自己的財(cái)產(chǎn)呢?” 約瑟芬嘴角微翹,露出一絲甜蜜的微笑,“我有我的家族,我的父親和哥哥的權(quán)力可以保證我的財(cái)產(chǎn)不會被他人隨意掠奪。” 瑞德沉思:她用的詞語很有意思。 一個強(qiáng)有力的家族當(dāng)然能保證她的財(cái)產(chǎn),寡婦的財(cái)產(chǎn)權(quán)在有兒子的情況下,還需要有力的外力才能保證,否則,就是越有錢越危險(xiǎn),想要弄死一個5歲的孩子不是什么難事,想要讓一個寡婦去死或生不如死也不是難事。所以,這就是為什么她要帶著孩子回美國的原因? 瑞德同情這個脆弱的女人,但凡一個還有點(diǎn)人性和同情心的男人都應(yīng)該同情她的遭遇。 隨即,約瑟芬又說:“那么你呢?你要如何保有你的財(cái)產(chǎn)?” 他莞爾一笑,“我的錢來得快,去得也快?!?/br> * 狡猾的男人! 作為看過原著的人,約瑟芬可是知道這家伙很有生意頭腦,也足夠膽大,在內(nèi)戰(zhàn)期間做起了倒?fàn)?,積累了可觀的財(cái)富。發(fā)戰(zhàn)爭財(cái)是容易的,但也很危險(xiǎn),說明瑞德很聰明,膽子夠大,也很懂人性。 聰明有錢的男人會很驕傲,會自視甚高,會認(rèn)為世界上就沒有自己做不成的事情、收買不了的人、征服不了的女人,他日后對待斯嘉麗就是基于斯嘉麗其實(shí)并不愛他,他得到了她的人,卻沒有得到她的心。 想想是挺慘一男主。 但跟她無關(guān)。她其實(shí)并沒有想到查爾斯會找來瑞德,但再一想想,在查爾斯認(rèn)識的年輕男人之中,瑞德確實(shí)是最好的人選。 * 查爾斯和瑞德都不太清楚約瑟芬到底有多少財(cái)產(chǎn),她在紐約去了幾家銀行,見了一位律師,找了一個掮客,在紐約買了兩塊地皮;去了波士頓幾天,同樣買了兩塊地皮;接著去華盛頓特區(qū),之后回到紐約,買了一些工廠的股份。 兩個男人分別陪她外出,所以都不是很清楚她每天出去做什么。瑞德猜她是將法國帶回來的財(cái)產(chǎn)做了投資,不動產(chǎn)和工廠股份確實(shí)是最合適的投資方式,地產(chǎn)永不貶值,哪怕有戰(zhàn)爭也不會貶值,長遠(yuǎn)來看,穩(wěn)賺不賠。 工廠投資他知道幾家,都是基礎(chǔ)建設(shè)類,紡織廠和煉鋼廠等等,還在咨詢自己開辦鐵路公司,去華盛頓特區(qū)就是跑這事的。因?yàn)榕圆荒艹蔀楣纠习澹瑤喜闋査故亲尭绺绯鲱^。 瑞德一下子就對這個商業(yè)計(jì)劃上了心,反倒是查爾斯不太贊同,他認(rèn)為約瑟芬就該乖乖的待在家里,積極參加社交活動,再找個合適的丈夫結(jié)婚,將來仍然做她的豪門太太。她的死鬼丈夫留下的財(cái)產(chǎn)將來要留給小維克多,她最好別瞎折騰。 “可為什么不呢?美國還有一大片土地沒有通火車,這會是一門好生意?!?/br> 查爾斯本能反感,“女人不該做生意,而我對做生意也沒有什么興趣?!?/br> 瑞德立即跟上,“我可以幫她跑跑紐約和華盛頓,她是尊貴的太太,確實(shí)不適合去跟那些無聊的政客和生意人打交道。” “你看好這項(xiàng)生意?”查爾斯懷疑的問。 “這我現(xiàn)在還不能說,我要做做研究?!比鸬乱槐菊?jīng)的說。 “那我倒是有興趣了?!?/br> “你們在說什么?”約瑟芬下了樓。 “在說你的事情是否忙完了,我能否有幸邀請你在紐約玩一玩?” “有什么好玩的嗎?” “可以去劇院看劇,俱樂部打網(wǎng)球,或是參加摩根家的晚宴。我在紐約港有一條船,可以帶你出海玩玩?!?/br> 查爾斯嗤笑了一聲:“約瑟芬暈船?!?/br> “抱歉,我不知道。那你怎么從法國回來的?” “開頭幾天我只能整天躺在床上,什么也吃不下,頭暈得一點(diǎn)都不想動。”她輕松挽起他手臂,“今天就坐馬車在紐約街頭逛逛吧,怎么樣?” * 10月的紐約已經(jīng)很冷,租了一輛駟馬馬車,在曼哈頓島觀光一圈。曼哈頓島現(xiàn)在已經(jīng)是紐約最繁華的地區(qū),華爾街初具規(guī)模,百老匯觀眾云集。 --