第165章 東西方劍術(shù)四
書(shū)迷正在閱讀:初次做人,請(qǐng)多指教、穿越到武俠世界、三界第一農(nóng)場(chǎng)主[種田]、穿越文里的女主傷不起、鬼心兇宅師、首輔大人的小青梅[重生]、重生之獨(dú)寵殘疾前夫、萌娘精靈寶可夢(mèng)、攻略不下、開(kāi)局成了擋箭牌
多納特羅思考了下雙方的優(yōu)劣之后,他覺(jué)得王洪勝在靈活,而力氣不如。便在后三個(gè)回合中,不再取守勢(shì),上來(lái)就進(jìn)攻,想把王洪拖到糾纏的距離內(nèi),以力加巧取勝。 歐洲長(zhǎng)劍很務(wù)實(shí),遠(yuǎn)剌、中劈,近了,還象短棍一樣兩頭打加奪械,甚至還不忘用手腳攻擊。 相比之下,中國(guó)的劍術(shù),規(guī)律性很強(qiáng),象劍舞多于擊劍,沒(méi)有一家劍法會(huì)如此瘋狂。即使一套好劍法,也不過(guò)是突出了劍術(shù)的某些特性,而不是攻擊性。 多納特羅自認(rèn)為,把王洪拖進(jìn)力氣,自己的勝算很大,他甚至不相信,王洪在近距離內(nèi),還能閃躲開(kāi)他的上下兩路攻擊。 可多納特羅也知道,王洪的速度與反應(yīng)比他快,便先穩(wěn)扎穩(wěn)打的,先把王洪頂在劍的前面,再進(jìn)入粘劍的狀態(tài)。 這下,場(chǎng)面上就形成了王洪退,多納特羅緊逼不放的局面。 粘劍,后世電影中常常見(jiàn)到:劍斗雙方的劍死死地架格在一起,無(wú)知的導(dǎo)演,會(huì)拍出雙方像兩位力士掰手腕般壓來(lái)壓去比拼力氣,順便吹胡子瞪眼地說(shuō)幾句豪氣萬(wàn)丈的臺(tái)詞。 實(shí)際戰(zhàn)斗,卻根本不見(jiàn)到這種場(chǎng)景。 別忘了,東方與西方,真正的戰(zhàn)陣劍,如出一轍般,在劍身后半部不開(kāi)刃,可抓,可格。 歐洲劍士一進(jìn)入粘劍局面,立即會(huì)以兩劍相交點(diǎn)為根基,或轉(zhuǎn)用劍柄擊人,或劍刃砍切拖割,距離合適甚至還可以突剌,那個(gè)兩劍相交處,反而成了杠桿力的支點(diǎn),以此產(chǎn)生的技巧非常豐富,歐洲長(zhǎng)劍形象的稱之為“繞劍”技術(shù)。 多納特羅的第一次嘗試失敗了,因?yàn)樗膭﹂L(zhǎng),兩劍一粘,不待他感覺(jué)到王洪劍上的力量,那柄短劍便先變化起來(lái),王洪居然走進(jìn)了他的劍身之內(nèi),直撲他的胸腹。 他不知道,這就是中國(guó)劍術(shù)的身劍合一。 進(jìn)退足利,以臂為柄,以長(zhǎng)槍為第一對(duì)抗目標(biāo)的劍術(shù)思路,是中國(guó)劍術(shù)的特點(diǎn),貫穿于明清(后來(lái)的劍對(duì)劍,劍對(duì)空氣,好一點(diǎn)的算是簡(jiǎn)化版,多數(shù)只是劍舞)。 多納特羅無(wú)可奈何的輸了這一回合。 下一回合,多納特羅終于如愿以償?shù)亩伦⊥鹾?,雙方的劍終于粘在了一起。 多納特羅心中大喜,劍半橫著,正要抬腿發(fā)力。 只聽(tīng):“當(dāng)”“當(dāng)”“當(dāng)”的三聲,王洪以他的劍不輕不重的剁在多納特羅的長(zhǎng)劍劍身、劍柄上方、十字護(hù)手,然后就停在他的手上。 王洪的劍身變化,比多納特羅能想到的所有技巧都要豐富。 劍刃之斫、刃條之割、劍脊之拍、叩之而剁、貼之而抹,全在手腕翻動(dòng)一念之間。 他以多納特羅的長(zhǎng)劍為槍桿,輕輕幾剁,就讓多納特羅的長(zhǎng)劍成了死物。 使多納特羅好不容易得到的一個(gè)粘劍的機(jī)會(huì),反成了送分題。 真正的中國(guó)武藝,看似根基于中華文化長(zhǎng)河中的兵家,但骨子里,卻是那個(gè)諸經(jīng)之首大道之源的《易》,而三易通篇所講的,就是一個(gè)‘變’字。 有誰(shuí)研究過(guò),武術(shù)套路的出現(xiàn),與八股文是一個(gè)時(shí)期。 八股文是位于上者的精華,卻不能俯首做事。所以,那些套路,總合了種種道理、種種精要,卻鎖死了‘變’,導(dǎo)致只能傳承,上陣無(wú)用。 而王洪的劍法,傳自宋時(shí)破甲,后來(lái)一直在捕快小吏的家族中流傳,保留了很大的原始特色,除了基本技法和一些原則,無(wú)甚套路。 在王洪學(xué)得形意純陽(yáng)劍、八卦走轉(zhuǎn)變劍、太極身意連綿劍三種劍法后,在實(shí)戰(zhàn)和姥爺?shù)膸椭?,王洪一點(diǎn)點(diǎn)把這些劍法的優(yōu)點(diǎn)融合了起來(lái)。這時(shí)的他,恍然發(fā)現(xiàn),劍法除了必練的擊剌格洗四大類別,其余只有‘近而擊之,應(yīng)而變之’這八個(gè)字。 又在拿到孫祿堂給他寫(xiě)的那首詩(shī)‘身形應(yīng)當(dāng)似水流’這句上,找到了一些靈感。 ‘應(yīng)而變之’,吳殳這位明末清初,以研究槍法為主業(yè)的武學(xué)大家(只字未提拳術(shù)的武術(shù)家),在槍法六品中所言:“一曰神化,我無(wú)所能,因敵成體。如水生波,如火作焰。”意思正是‘應(yīng)敵而變,順敵之勢(shì),槍刃如水波蔓延一般,如火焰炙烤一般,無(wú)謂形式,就進(jìn)入了敵體’。 ‘近身?yè)糁梢越梃b李小龍說(shuō)過(guò)話:“我的全部武功精髓就是兩點(diǎn):近身與發(fā)力。如果誰(shuí)能掌握這兩點(diǎn),則無(wú)論對(duì)何種類型的高手,都能以最快的速度將對(duì)方霹靂般的打倒”。 僅從這句直指武學(xué)核心的話而言,李小龍就擊倒了這世界上絕大多數(shù)的徒手武術(shù)家。 這二位的說(shuō)法,達(dá)不到以身體極限能力總結(jié)出來(lái)的‘身形應(yīng)當(dāng)似水流’,但距離這個(gè)境界,只差分毫。 東方文化,以發(fā)掘出更多的技術(shù)和自身潛力為研究方向,歐洲卻在強(qiáng)化劍身攻擊力,硬件防護(hù)辦法。在這點(diǎn)上,西方比較直觀。 但是,王洪以中國(guó)武藝中的游場(chǎng)較技方式,對(duì)抗沒(méi)考慮場(chǎng)地與更豐富的游斗技術(shù)的歐式劍術(shù),從某個(gè)角度上講,反而占據(jù)了無(wú)規(guī)則的上風(fēng)。 多納特羅三次近身,可王洪的劍身與之粘到就走,甚至借著劍的動(dòng)作,人已經(jīng)移形換位到身側(cè),打的全是身形的空間差,這讓多納特羅輸?shù)哪涿?,卻讓周圍觀看的人,贊不絕口。 歐洲人的劍法,不管是軍陣類還是決斗類,都屬于直來(lái)直往,見(jiàn)不到這種身劍一體的風(fēng)格。 多納特羅對(duì)王洪沒(méi)有定式的機(jī)變,拿不出合適的應(yīng)對(duì),只能一輸再輸。 滿了五個(gè)回合后,大家停了下來(lái)。 眾多觀摩者立刻開(kāi)始了興奮的討論,他們對(duì)中國(guó)劍術(shù)中的‘靈活’贊不絕口。甚至討論,在歐洲的劍術(shù)中,引進(jìn)這一個(gè)方向。 多納特羅五個(gè)回合全輸,也沒(méi)有一絲惱火,見(jiàn)王洪被人圍著詢問(wèn)他劍術(shù)中的各種問(wèn)題。他就躲在一邊,拉著幾個(gè)熟悉的理論專家,認(rèn)真的詢問(wèn)著自己剛才的得失。 下一場(chǎng),是使用迅捷劍或可稱為剌劍的劍手下場(chǎng)。 ------ 每章一說(shuō):有句話叫“十刀一劍”,意思是制造同等質(zhì)量的刀和劍,在劍上花費(fèi)的時(shí)間是刀的十倍。世家名流、王侯將相、高人雅士,不喜歡刀的原因,主要跟器具的寓意有關(guān)。刀法勇猛,劈砍斫切,技巧性被刀本身的特性所覆蓋,常人以拿著菜刀砍rou代入,以致刀客之技巧視而不見(jiàn)。而劍法,可剌可劈可割,技術(shù)全面,策略性強(qiáng),道理與兵法相合,所謂:悟其理而通其道,用之于治學(xué),則成諸子百家;用之于治國(guó),則成霸業(yè)強(qiáng)國(guó);用之于殺伐,則成強(qiáng)兵猛將。