第238頁
書迷正在閱讀:嗑CP被蒸煮盯上了、魔君大人你勾錯魂啦[穿書]、山神今天又失眠了[穿越]、女配靠烏鴉嘴飛升、嫁權(quán)臣、我給反派當(dāng)皇后、[綜漫]論如何教重力使diss黑心上司、戒寵、替嫁給病秧大佬[美食]、[火影]從火影開始賣罐子
“會不會是因為伊麗莎白小姐是盧卡斯小姐的好友,所以斯特林伯爵才特意請她跳了一支舞。斯特林伯爵對盧卡斯小姐這個jiejie有多好,大家都是知道的?!?/br> “很有可能?!币粋€婦人轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)眼珠子,覺得盧卡斯小姐或許是一個好機會。斯特林伯爵他們見不到,但是夏洛特·盧卡斯小姐她們可以借口去盧卡斯家做客,讓女兒和她交好的。 于是自認為想到好主意的婦人們都開始讓自家的女兒去和夏洛特交朋友。 班內(nèi)特太太當(dāng)然也聽到了一些風(fēng)聲,她質(zhì)問過伊麗莎白,只是伊麗莎白幾句話就將她敷衍過去了。 “麗齊,你和斯特林伯爵怎么樣了?我在舞會上可看到你是他唯一主動邀請的女孩子?!卑鄡?nèi)特太太好糊弄,和她一起長大無話不談的jiejie卻不好糊弄。 伊麗莎白和簡自小就不話不說,也沒有隱瞞什么,直接將舞會上她和艾伯特的交談一字不差的告訴了簡。 “麗齊,我覺得斯特林伯爵說的對,我也問過賓利先生,賓利先生說達西先生是個十分正直的人。當(dāng)初賓利先生的父親忽然逝世,要不是有達西先生的幫忙,恐怕他如今能繼承的家產(chǎn)連現(xiàn)在的一半都沒有。” “那位維克漢姆先生雖然說的可憐,但是比起他這個剛見第一面的陌生人,我還是更相信賓利先生。” “斯特林伯爵的為人父親也夸獎過。你覺算不信任其他人的眼光,但是父親的眼光總是要相信的?!?/br> 簡覺得麗齊大概是對達西先生有一些偏見,要是換成被說的是斯特林伯爵或者是賓利先生,那麗齊肯定不會相信一個陌生人的話。 達西先生雖然是有些高傲,但是她見過他對朋友的好和細心。覺得他不會是那種忘恩負義,不尊重父親遺囑的人。 “……或許你是對的,是因為我的偏見。簡,你說在斯特林伯爵心里我是不是就是那些在鄉(xiāng)下喜歡人云亦云的婦人一樣愚蠢?!?/br> “天啊,麗齊,你怎么會這么想。你是我們家最聰明的姑娘,爸爸不是經(jīng)常這么說嗎?!?/br> “不,我其實不聰明,更是自作聰明,是井底之蛙。簡,我還需要好好學(xué)習(xí),不單單是書上的,還有其他方面的。”伊麗莎白不是自怨自艾的姑娘,認識自己的不足,自然想補足這些不足。 “可是,你從哪里學(xué)?” “……從每一件小事開始學(xué)!” 第119章 大概是大家都不愿意相信,所以艾伯特和伊麗莎白的緋聞并沒有傳起來。倒是因為賓利先生在舞會上的肆無忌憚,外面都已經(jīng)有消息在傳他和簡·班內(nèi)特已經(jīng)訂婚了。 只有親近的人才知道賓利先生如今的日子不好過,在內(nèi)瑟菲爾德莊園的舞會結(jié)束后,赫斯特太太和賓利小姐已經(jīng)對賓利先生明確表示了對班內(nèi)特太太和兩個年紀小的班內(nèi)特小姐的不喜。 “查爾斯,你是賓利家的家主,你自然是可以為了自己的那一點愛情無視我們的痛苦。只是父親死前的遺愿你可還記得?若是母親還在人間,她絕對不會同意你和這樣的一戶人家結(jié)親的。難道你要他們兩個在天國都無法安心嗎?!?/br> 赫斯特太太覺得自己的兄弟是被簡·班內(nèi)特那個女巫給勾了魂魄。完全無視她們姐妹的苦楚。 “路易莎!”賓利先生有些呆滯的坐在沙發(fā)上痛苦的捂著腦袋。愛情和親情的對抗讓這個優(yōu)柔寡斷的年輕人崩潰。 他無比確定自己愛著簡,可他同樣愛著自己的jiejie和meimei。她們是他在這個世界上唯一的親人。 他知道路易莎說的話并不是危言聳聽,班內(nèi)特家確實并不是一個好的聯(lián)姻對象。如果娶了簡影響的只有他一個人,那他可以接受無所謂。但是事實并非如此,他的婚姻會影響到j(luò)iejie和meimei。 路易莎已經(jīng)結(jié)婚影響會小很多,可是凱瑟琳卻還沒有結(jié)婚。他無法自私到只顧及自己的幸福而不管meimei的未來。 達西不喜歡凱瑟琳,這一點他看得清清楚楚。 凱瑟琳的婚事本來就會因為她之前對達西的糾纏而很難辦,要是再加上他娶了一個鄉(xiāng)下姑娘做妻子的事情,那以后凱瑟琳恐怕更難有一門好的親事了。 達西看著痛苦的賓利,剛想開口,就看到一旁的艾伯特朝他搖頭。達西只好閉嘴。 艾伯特覺得賓利家的兩姐妹說的也沒錯,畢竟這個時代婚姻要考慮的因素確實很多。賓利先生若是有能力,那這些事情他應(yīng)該自己解決,而不是讓家傻慕忝帽徹。而他要是沒有能力擺平著一切,那么他就需要選擇是自己的愛情還是自己的親情。 當(dāng)一個人的能力有限時,魚和熊掌就不可以兼得。天底下也沒有這么好的事情。 赫斯特太太看到斯特林伯爵和達西先生的態(tài)度,知道他們不會干涉賓利家的事情心捎行└咝艘燦行┦落。 高興于赫斯特太太覺得身為男人,斯特林伯爵和達西先生很可能不會站在她們這一邊,現(xiàn)在他們兩不相幫。那么他們能夠說服查爾斯的概率就上升了很多。 失落于這些天她也看明白了,達西和斯特林伯爵的關(guān)系顯然更為親密,查爾斯如今恐怕都沒有被斯特林伯爵看在眼傘 在賓利先生的痛苦糾結(jié)中,盧卡斯家的舞會如期舉行。 艾伯特算是半個主人,自然是要照顧到全場。 --