第282頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:[美漫同人]美漫之超人、公主金屋囚質(zhì)子、穿書(shū)后,大佬玩哭全書(shū)、穿成大佬的伴侶貓、惡魔的獨(dú)寵甜妻、[綜漫]圣主的世界之旅、影視世界當(dāng)神探、春風(fēng)入我懷、她不好追、[綜漫]彩畫(huà)集和某最強(qiáng)
一樣造型奇異的佩戴物吸引了德拉科的注意。他伸出手拾起鄧布利多脖子上的吊墜,身后的鳳凰叫喚得更加厲害了。出于直覺(jué),德拉科認(rèn)為這是一條被施加過(guò)咒語(yǔ)的吊墜,就像他的項(xiàng)鏈那樣——但不知為何,它已經(jīng)失去了原本的魔力。 如果它是鄧布利多的貼身之物,而鄧布利多從未將它示與他人……德拉科取下它仔細(xì)打量。只消一刻,他就明白了鄧布利多的意圖。 吊墜里存放著的,是一小瓶血液。 ☆、Chapter129 格林德沃的記憶(1) 鄧布利多,本世紀(jì)最偉大的白巫師,以一九四五年擊敗臭名昭著的黑巫師格林德沃而聞名。 這是霍格沃茨的每個(gè)學(xué)生都會(huì)背誦的句子。然而在見(jiàn)證無(wú)數(shù)記憶空間之后,懷疑每一個(gè)看來(lái)自信的表述已經(jīng)成為德拉科的本能。所有力透紙背的句子,所有聽(tīng)來(lái)嘹亮的口號(hào),它們強(qiáng)大的感召力來(lái)自對(duì)特定情感的極端認(rèn)同,而在其他方面,它們往往是經(jīng)不起推敲的。 “最偉大的白巫師”和“臭名昭著的黑巫師”,阿不思鄧布利多和蓋勒特格林德沃。德拉科胡亂想著這些,一面將那條吊墜從口袋里取出來(lái)。為了保證羅恩的安全,他必須獨(dú)自解決項(xiàng)鏈中的最后一個(gè)魂器。 這是一條歷史悠久的吊墜,系瓶子的細(xì)繩磨損嚴(yán)重,手感也很粗糙,并不符合鄧布利多的審美。所以,幾乎在見(jiàn)到它的那一刻,德拉科就覺(jué)察到它對(duì)鄧布利多的特殊意義。存放血液的小瓶子倒是做工精致,透明的瓶身上還刻著一句咒語(yǔ),然而在歲月的磨蝕下已經(jīng)無(wú)從辨認(rèn)。就像德拉科猜測(cè)的那樣,吊墜上的魔法早已失效,淪為一個(gè)普通的裝飾物,又或者是一個(gè)無(wú)用的紀(jì)念品。 德拉科擰動(dòng)瓶頸上的旋鈕,小指甲蓋大小的瓶蓋隨即打開(kāi)。他把瓶子湊近第五道門(mén)上的鎖,靜靜等待。如果瓶?jī)?nèi)的血量只夠進(jìn)入一次怎么辦?帷幔世界還能像上次一樣幫助他們嗎?就在德拉科盤(pán)算這些的時(shí)候,眼前發(fā)生了令他驚訝的一幕:瓶?jī)?nèi)的血在鎖孔的召喚前自動(dòng)分為兩股,其中一股血液被緩緩吸入門(mén)鎖內(nèi),而另一股只是纏繞在它周?chē)?,直到那一股血液被完全吸入,才安分地返回瓶身之中?/br> 瓶子里不止有格林德沃一個(gè)人的血? 門(mén)內(nèi)現(xiàn)出耀眼的白光,德拉科抓住最后的時(shí)機(jī)看向門(mén)鎖上的圖案。然而那不是圖案,而是一句話(huà)——珍寶在何處,心就在何處。 格林德沃是在被關(guān)進(jìn)紐蒙迦德后被項(xiàng)鏈?zhǔn)杖∮洃浀?。原?lái)即使是“臭名昭著的黑巫師”,也會(huì)在監(jiān)獄里懷想過(guò)去的珍寶嗎? 德拉科迎面走進(jìn)門(mén)內(nèi)的漩渦,這次降落沒(méi)有讓他感覺(jué)到任何不適。在失去意識(shí)前,他的眼前隱約浮現(xiàn)出飛鳥(niǎo)與山谷的輪廓,夏日的微風(fēng)吹拂在皮膚上,每個(gè)毛孔都泛起舒適的困倦。 …… “阿利安娜,醒醒,醒醒,阿利安娜——” 朦朦朧朧中,似乎有人在撫摸他的額頭,輕柔地將他的碎發(fā)整理到耳后。 不,不對(duì),不是撫摸“他”的額頭,也不是整理“他”的頭發(fā)。 德拉科猛地睜開(kāi)眼睛,被眼前的場(chǎng)面嚇了一跳。一位紅頭發(fā)的少年正坐在他身邊,用親切的目光望著他,更詭異的是,他能聽(tīng)見(jiàn)身后傳來(lái)淺淺的呼吸聲。 可他明明躺在一張床上! 阿利安娜,別睡了,我?guī)闳ネ饷孀咦摺劝⒉桓K蓟貋?lái),咱們可就沒(méi)機(jī)會(huì)啦! 阿不福思?阿不福思鄧布利多?鄧布利多的弟弟?話(huà)說(shuō)回來(lái),眼前這個(gè)青年確實(shí)很像是……德拉科努力從這張年輕而快樂(lè)的臉上辨認(rèn)阿不思鄧布利多的痕跡,就在這時(shí),一聲輕輕的哈欠自身后傳來(lái)。熟悉的困倦涌上心頭,德拉科錯(cuò)覺(jué)自己正渾身□□地躺在一個(gè)溫暖的漩渦里。然而很快,漩渦將他卷入得更深,剛剛還回響在耳畔的呼吸聲漸低,他的后背下沉,終于觸著柔軟的床墊。一個(gè)仿佛從他喉嚨里發(fā)出的女聲問(wèn)道:太陽(yáng)快下山了嗎,哥哥? 快了,阿利安娜,你得快點(diǎn)從床上起來(lái)。紅發(fā)少年站起身。他的身材非常高挑,笑著朝窗外的什么人招了招手——德拉科不能相信鄧布利多會(huì)有這樣的笑容。偉大的白巫師擅長(zhǎng)用幽默與和藹隔開(kāi)自己與旁人,可眼前這個(gè)他卻現(xiàn)出幾分孩子氣。 被稱(chēng)為阿利安娜的女孩從床上坐起來(lái),準(zhǔn)備去衣柜前拿一件外套。德拉科嘗試去理解自己現(xiàn)在的處境,他很像是附身在阿利安娜身上,可他并不能控制阿利安娜,反而被剝奪了說(shuō)話(huà)與行動(dòng)的能力。這種感覺(jué)就像——就像他并不是人或者靈魂,而是阿利安娜身體的一部分,比如——她的眼睛,只不過(guò)還保留著獨(dú)立的意識(shí)。難怪進(jìn)入空間時(shí)他沒(méi)有感到不適,他的身體根本沒(méi)有進(jìn)入空間,它被留在走廊上了。 別拿外套,相信我,外面熱得很呢。 可是我覺(jué)得冷,要么我還是不出去了吧。阿利安娜低聲說(shuō),好像她恥于暴露自己的真實(shí)感受。幾乎同時(shí),德拉科讀到了她內(nèi)心的真實(shí)想法:我又感應(yīng)到那股力量了,我不該出去。 那股力量?她說(shuō)的是剛才包裹住他,現(xiàn)在還在他周?chē)縿?dòng)的那些漩渦嗎?還是她已經(jīng)察覺(jué)到他的附身了?德拉科不確定,他唯一能感應(yīng)到的是阿利安娜的身體確實(shí)有些古怪。此外,他對(duì)阿利安娜本人也很好奇,因?yàn)猷嚥祭鄰奈刺徇^(guò)他還有個(gè)meimei。不過(guò)等等,這些還不是最重要的……這里不是格林德沃的空間嗎?為什么會(huì)出現(xiàn)鄧布利多一家? --