第98頁
書迷正在閱讀:說了別惹我(GL)、林教授的中年戀愛、反派沉迷種田后[快穿](GL)、暗衛(wèi)她好大膽(娛樂圈 GL)、那些突然消失的同學(xué)、合歡宗女修沒有節(jié)cao、肛交許可的國家、【西幻】龍族少女nph、重案大隊(duì)、欲之歡(古言np)
“他打算要多少?”她問道。 小布魯特報(bào)出了一個(gè)巨額數(shù)字。 “還說捏著我的把柄,”他有點(diǎn)懊惱的說,“我有什么把柄?我堂堂正正的。” 除了曾經(jīng)想傍上有錢小姐以外,他什么污點(diǎn)可都沒有。 更何況,那渴望小姐們的金錢,那是污點(diǎn)嗎?不是!饞錢有什么說不得的! 老人又哭又喊,甚至令邊上的埃里克都有點(diǎn)不耐煩的皺起了眉。 “這就是你剛剛跟我說,你解決不了的那個(gè)麻煩?”埃里克冷著臉,看向小布魯特,帶著點(diǎn)質(zhì)問。 小布魯特點(diǎn)了點(diǎn)頭。 他暗自想,難道這人有什么獨(dú)特的看法? 埃里克被吵得實(shí)在是有點(diǎn)煩躁。 他看向地上的老人,把玩著手中不知道何時(shí)拿出來的刀片,不緊不慢的說道,“我把他殺了,是不是事情就解決了?” 話落,他將刀片舉到了眼前,輕輕哈了口氣,端詳著上面倒映出的自己。 這句話并非嚇唬,而是真真切切的動了殺念。 地上的老人哭聲猛地一頓。 他麻溜的站了起來,“說不過我就算了,怎么還喊打喊殺的呢?” 小布魯特誤以為埃里克在開玩笑。 他尷尬的答道,“哈哈,這個(gè)說法感覺好像不是特別好笑。不過還是算了,蘇格蘭場的人還在邊上呢,老兄?!?/br> 艾琳娜則是嘆了口氣。 “您是?”她平靜的問,“我只知道您是那位小姐的繼父,但還不知道您的名字。” 老人看向艾琳娜,誤以為是達(dá)西小姐親自過來了,大聲嚷嚷時(shí)還帶上了點(diǎn)可憐的腔調(diào)。 “我是吉爾伯特.瓦倫,我的繼女名叫芭芭拉,尊敬的小姐。唉,他們就是在欺負(fù)我這個(gè)老人家,”他一邊嗚咽還一邊大力拍著棚子,眼淚嘩啦啦淌,“我的女兒也同你一樣,明明是年紀(jì)輕輕的小姑娘卻遭遇了這件事,難道不可憐嗎?” “可憐,”艾琳娜實(shí)話實(shí)說。 “是啊,”瓦倫應(yīng)和,“所以,尊敬的小姐,他們欺負(fù)我是不是太過分了?” “但我想不通我們哪里欺負(fù)你了,這跟我們有什么關(guān)系?”小布魯特難以置信的問,“殺人的不是我們??!上帝,要是一個(gè)人從鄰居家偷了刀來殺人,難道鄰居還得賠受害人的錢嗎?” 瓦倫一時(shí)噎住了。 “可那人不會把刀擺在路中間!”他強(qiáng)詞奪理道,“按理來說,這種機(jī)器應(yīng)該有人看守才對!我有理由懷疑你們的看守和兇手沆瀣一氣,害死了我的女兒!” 兩三個(gè)報(bào)社的工作人員提著包的人經(jīng)過這里,看見艾琳娜,還笑著和她打了個(gè)招呼。 艾琳娜曾經(jīng)與他們打過不少交道,自家建筑事務(wù)所的一些文章也沒少找他們宣傳。 見到報(bào)社的人來了,瓦倫眼前一亮,迫不及待地嚷嚷道,“先生們,我的女兒是被這個(gè)建筑事務(wù)所的人和兇手一起害死的!他們不肯承擔(dān)責(zé)任!” 他說著說著,又哭了起來,“我可憐的芭芭拉,你的父親無權(quán)無勢,不能為你討回公道——” 艾琳娜皺起了眉頭。 她沉聲道,“你最好想清楚再說話,瓦倫先生。我奉勸你不要為了點(diǎn)錢胡亂編造。這個(gè)指控十分嚴(yán)肅,如果事后證明此事與我方無關(guān),我方有權(quán)向你提起訴訟?!?/br> 小布魯特連連點(diǎn)頭,應(yīng)和艾琳娜的話,,“是的,是的?!?/br> 他嘆了口氣,口氣又客氣了起來,“我們明白你的心情,但現(xiàn)在比起找我們的麻煩,瓦倫先生,你是否應(yīng)該稍稍改換一個(gè)對象?追著我們這些無辜的人詢問交代,我們也沒辦法啊。而且,芭芭拉小姐去世不久…她應(yīng)該不希望看見您這樣悲傷到失去理智的樣子?!?/br> “罪魁禍?zhǔn)拙驮谔K格蘭場,”埃里克簡單的補(bǔ)充。 這些話就已經(jīng)足夠通情達(dá)理了,不但點(diǎn)出了最應(yīng)該追究的是那個(gè)已經(jīng)身在蘇格蘭場的兇手,還暗指這人為了金錢不管不顧殺害他女兒的真兇,追著建筑事務(wù)所的人不斷撒潑。 小布魯特暗中松了口氣,想著這件事總算告一段落了。 這時(shí),瓦倫卻直接躲到了報(bào)社記者的后面。 “救救我,”他哭的很沒樣子,“因?yàn)槲抑懒怂麄兊娜艘矃⑴c了這次的謀殺,這些人要?dú)⒘宋?!?/br> “這是真的嗎,莫爾森小姐?”報(bào)社的人神色凝重了起來,“如果是這樣,那真的是非常惡劣的社會性案件…” 這句話被正巧趕來的雷斯垂德探長聽見了。 他大步走來,臉色也嚴(yán)肅了起來,“這是非常嚴(yán)肅的指控。你有證據(jù)嗎?” “我有!”瓦倫從兜中摸出了一張皺皺巴巴的紙,顫抖著將它遞給雷斯垂德。 上面蓋著小布魯特的私人印章,赫然是以他的口吻與兇手的通信。 雷斯垂德大致掃了幾眼,就遞給小布魯特,“這是你的印章吧。” 他曾經(jīng)因?yàn)槭虑楹托〔剪斕赜羞^幾次交際,也認(rèn)識他的私人印章長什么樣。 小布魯特抖著手接了過來。 “看起來很像是我的字跡,”他說道,“但是我確定,我真的,我沒寫過…絕對是偽造的!” 他環(huán)顧四周,感覺荒唐極了。 “莫爾森小姐,相信我,我,我真的沒有干這個(gè)啊,”小布魯特白著一張臉,勉強(qiáng)的解釋,“我夢游也不能這樣啊,我就沒干過。污蔑,這是徹底的污蔑!” --