第12頁
書迷正在閱讀:[HP]專業(yè)爆破二十年、[綜漫]我的老公是大統(tǒng)領、[綜漫]酒廠真酒是我馬甲之一、[綜漫]和宿儺HE后我退游了、[足球同人]馬德里式浪漫、我真的很有錢(娛樂圈)、葬魂人、神仙二手交易群、你是小丑嗎、小熊貓每天擔心掉馬(穿越)
這個時候,她忽然看見左手邊的展示架上擺放著一套包裝精致的魔藥工具。 她順手拿了起來。 對于魔藥愛好者來說這絕對是令人滿意的商品,因為所有熬制魔藥需要的工具簡直一應俱全。 珍妮弗端詳了半天,而這個時候,商店的主人拉斯利夫人忽然湊到她身邊,眨著眼睛介紹到:“美麗的小女巫,這可是最新款的魔藥工具,限量版發(fā)售,現(xiàn)在你手上拿著的可是整個英國最后一套了?!?/br> 說起來好誘人的樣子啊。 看到拉斯利夫人一臉你買吧,過著村沒這店的表情,珍妮弗立刻失去了興趣,這么熱情的推銷,價格一定便宜不到哪去,無jian不商嘛!最重要的是她對魔藥不太感冒嘛。 況且她的魔藥工具也挺新的,雖然是不怎么用的緣故。 有些東西要留給真正需要的人。 “夫人抱歉,我覺得我可能不太需要這個東西?!闭淠莞u搖頭說著就要把魔藥工具套裝放回去。 而拉斯利夫人惋惜的搖搖頭:“沒關系的孩子,不過我覺得它拿去送人也是一個不錯的禮物” 聽到這話珍妮弗的手不由得一滯,拿去送人?她腦子突然想起了那天她和斯內(nèi)普一起熬制魔藥的場景,斯內(nèi)普的魔藥工具好像已經(jīng)很破舊了,想起他平日的穿著,就能知道他肯定不會特意去換一套新的魔藥工具。 何況這對他來說只是輔助品。他的能力不會因為一套魔藥工具的新舊而有任何變化,可是珍妮弗端詳著這些工具上刻得繁瑣的花紋。 雖然拉斯利夫人在天花亂墜的推銷,可是這套魔藥工具的確看起來不錯。 她突然覺得只有斯內(nèi)普才能配上這個。 “夫人,多少錢?!闭淠莞ト滩蛔¢_口問道 “六加隆?!?/br> 果然不便宜,珍妮弗頓時無力扶額,無jian不商??!但是珍妮弗還是咬咬牙忍痛買下來。 恰好這個時候安娜也買完了自己中意的小玩意,但她看見了珍妮弗買的那套嶄新的魔藥工具,不由得有些驚訝:“珍妮,你買這東西做什么?” 珍妮弗有些心虛,她不好意思告訴安娜自己想送給斯內(nèi)普,就裝出一副洗心革面的樣子:“我親愛的安娜,我已經(jīng)決定要開啟我的魔藥新篇章了,這就是我今后好好學習魔藥課的見證!” 從得維斯和班斯商店出來后,本來兩人還有說有笑的,結果安娜笑臉好像因為看見什么一樣,笑容瞬間僵硬在臉上,她猛地停住腳步,然后以極快的速度一下子竄到了珍妮弗的背后,弓著身子藏在了珍妮弗的陰影下,不時用頭小心翼翼的從一旁張望過去。 “怎么了?”珍妮弗驚訝的開口 安娜連連搖頭,小聲而驚慌說:“前面前面?!?/br> 珍妮弗一看,果然不得了,不遠處站著的是安娜的前男友—格蘭芬多的五年級學生勞德。 分手后,勞德對安娜還是余情未了,一直死纏爛打,所以安娜只要見到他就覺得一個頭兩個大,最后發(fā)展成一見面就躲的場景。 趁著勞德還在跟別人說話,安娜小聲的說:“珍妮你給我打掩護,我先撤?!?/br> 珍妮弗了解的比劃了一個ok的手勢,然后安娜一個箭步從一旁竄了出去??粗材嚷浠亩拥谋秤埃淠莞o奈的嘆了一口氣。 她隨便走了幾步,正好看見三把掃帚酒吧。然后走了去來。 看到大門附近有一張空座,她便坐下來,要了一杯檸檬水。 周圍的巫師在高談闊論,熱鬧極了。 她心不在焉的喝著檸檬汁,看了一眼自己提包里的魔藥工具套裝,這根本就是送不去的節(jié)奏啊。 珍妮弗瞬間亞歷山大。 就在這時,“嗨,珍妮弗?!币粋€驚喜的聲音在她耳邊響起。 珍妮弗一愣,頓時覺得心好累,她偏過頭,微笑著說:“嗨,勞德?!?/br> “珍妮弗,就你自己嗎?” “當然?!闭淠莞パ鲋^看向他, “那我能坐在這里嗎?” “可以。”珍妮弗從嘴里蹦出了兩個字,臉上依舊保持著不咸不淡的微笑,就算說不可以這頭獅子也會坐下來的好不。 勞德摸了摸自己棕色的頭發(fā),然后一屁股坐在了珍妮弗的對面。 他有些欲言又止:“安娜……最近怎么樣了?……我有一段時間沒看見她了。”你當然看不見了,因為安娜在躲你。 珍妮弗很誠懇的說:“她挺好的,不過這學期我們拉文克勞選修的課比較多,所以你自然見得少了。”她想了想,又好心的補充一句:“勞德,你和安娜已經(jīng)分手了,不要活在過去了” 勞德褐色的眼睛閃過了一絲哀傷:“對不起,珍妮弗,可是我根本放不下安娜,我知道安娜現(xiàn)在不想見到我,我也不想打擾她,有時候我覺得默默的守護她就好了,可是我根本控制不住我自己,我無時無刻不在想她……” 珍妮弗瞬間覺得有些愧疚,她心里不由得有些同情勞德, 勞德和安娜其實挺般配的,他是魁地奇的守門員,而安娜也狂熱的喜歡魁地奇。剛戀愛的時候那兩個人恨不得天天黏在一起。可現(xiàn)在誰能想到是這個結果。 勞燕分飛,感情的事誰能說好。 當然她是安娜的朋友,她又不能對勞德說些什么,但還是耐心而同情的聽著勞德訴苦, --