分卷(47)
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、天下第九、圣墟、人間值得、每天都在不同的床上醒來(穿書)、星際最后一個自然人(穿越)、六扇門2077
第69章 彼得在某個瞬間以為克拉克在開玩笑。 可是超人會開玩笑嗎? 在他與人間之神不多的交集里, 大部分時間,神明般的男人總是用平靜過頭的聲音下達各種命令,在一切尚未發(fā)生的時候,超人每一句話又都帶有忍不住讓人信服的力量。 現(xiàn)在克拉克看起來是如此認真, 沒有半分說笑的意思。 雖然這樣很不恰當。小記者聲音頓了頓。 有了幾個億萬富翁做朋友, 必要的時候, 你可以找他們借一筆足以改變生活的錢。克拉克小聲而又自豪地說:我恰好認識幾個足夠慷慨的闊佬。 彼得吞咽了一下:比如? 克拉克舉出例子:我家的農場,因為一次意外不得不抵押給銀行還貸款, 而我當時走投無路, 只能開口去借錢。 彼得順理成章地推測:你的朋友借給你一筆錢, 好讓你度過危機, 然后再通過努力工作還清債務? 克拉克沉默了幾秒。 不。他有點尷尬地捏住自己的襯衣衣擺, 羞愧又不失快樂地:他把銀行買下來了。 令人尷尬的沉默彌漫在空氣里。 想不到你是這樣的超人彼得滿腦子都在這樣想。 但超人的形象和那個一言不發(fā)燒腦殼的最高元首差異頓時更大了。 而且這個建議也不是不可取,要說闊佬朋友他也不是沒有,只是一個單方面和他鬧掰, 另一個他單方面鬧掰,但如果他真的需要借點錢度過經濟危機,應該也能借一點。 彼得的眼神都直了。 他不知不覺地思考起借錢買烤箱的可能性,在獲得那份記憶后,他真的希望梅姨能過得舒心點,而不是每天為一個快壞掉的烤箱嘆氣, 而他一時半會還無法回家面對梅姨憐愛的神態(tài)愧疚折磨得他要發(fā)瘋。 克拉克。一道由遠及近的女聲打斷彼得的思考, 我注意到摩根在大量收購偏遠小鎮(zhèn)的土地,以提供工作崗位作為理由,將原本的居民從他們是世世代代居住的土地上趕走。 星球日報門口,一位穿著利落,極富有氣場的女士, 踩著高跟鞋走進來,鞋根在地板上敲出清脆的聲音:你對這個新聞有興趣嗎? 她見到彼得,友善地伸出手:露易絲萊恩。 彼得恍惚了一下,輕輕握住那只手:彼得帕克。 在未來,他不止一次聽人說過這位可敬的女士,反抗軍里有大都會的士兵,提到露易絲時,總會嘆息著說:要是露易絲還在,超人也許就不是這樣了。 克拉克:我手頭的新聞還沒跟完。 露易絲遺憾地聳了聳肩,剛打算離開,又突然想到了什么:對了克拉克,我之后成功預約到了神奇女俠的采訪、赫拉!那可是神奇女俠! 說到神奇女俠,就連露易絲也顯得有點緊張:你和超人比較熟,能幫我問一問普林斯女士的喜好嗎? 克拉克: 明明超人剛出現(xiàn)的時候,露易絲也沒這么激動。 這種微小的差別待遇讓他微妙地有點失落,但還是很中肯地給出了自己的推薦:有幾家不錯的餐廳,之后我整理給你。 超人比神奇女俠喜歡那些餐廳。他咕咕噥噥地叨叨。 露易絲沒聽清:什么? 沒什么!克拉克聲音微微拔高,臉上露出rou眼可見的緊張來太可疑了,彼得想,但露易絲卻沒表現(xiàn)出任何異樣,她高高興興地點了點頭:謝謝。 接著,她從手中的文件夾里抽出一份文件遞給彼得,聲音帶笑:帕克,我希望你能完成這份報道,這是星球日報每一個新人都要體驗的必經之路。 彼得微微挺直身體。 這是他進入這份知名報社的第一份工作,新人的必經之路,這是多么重的幾個單詞,他條件反射般地瞅向克拉克,想從這里他最熟悉的人身上汲取力量。 很迷惑的,克拉克看著更緊張了,肢體動作訴說出他正在焦慮,就像他恨不得找個地方鉆進去,再用小被子裹好自己。 好、好的女士!彼得就差立正敬禮了。 他目送著露易絲離開,才來得及把視線移到文件上,只一眼,就讓他的臉色古怪了起來。 薄薄的A4紙上,只印了一個簡短的單詞。 超人。 彼得舔了舔嘴唇,他品嘗到那種尷尬透頂?shù)闹舷⒘?,他要評頭論足的對象就站在他面前,很可能還握著他的績效。 小蜘蛛干咳了兩聲:克拉克,星球日報的新人,通常都寫些什么?我不是說我不會寫,就是、就是大家都寫點超人的什么?我知道有家報社曾經調查過超人有多少條紅披風,說真的,在之前我真的不知道超人的披風有那么多細節(jié)區(qū)別 是我寫的??死思毬暭殮獾鼗卮?,同時用腳趾摳了摳地板。 彼得: 這話我沒法接。 他的迷惑已經清清楚楚地展示在眼睛里,克拉克猛地捂住臉,有點無助,又有點不堪回首:你應該也知道,新聞并不是每天都有,但我們還是要報道點什么。 卡到爆炸,又要硬著頭皮寫,那會超人就是很好的素材,寫他的報紙總能賣得出去。 小記者的聲音越來越弱:至于為什么新人都要寫,因為佩里找你要稿的時候,可以先拿這玩意拖延一下時間。 彼得的眼角不禁抽了抽。 他掏出手機,悄悄檢索起克拉克發(fā)表的超人相關文章,不看還好,一看真的這數(shù)量也太多了!最近的一篇就在這周,克拉爾花了很大篇幅描寫超人抱下來的那只貓的花色。 簡直是摸魚大師。 克拉克想了想,好心地補充:如果那天超人什么也沒干,你可以給我打電話,我和他關系很好,到時候讓他出門飛一圈。 彼得艱難地點頭:謝謝。 他覺得自己一定是有點毛病,以及很抱歉地意識到自己竟然對得了普利策的記者工作態(tài)度產生了一丁點質疑。 他并不想報道奶牛貓的花色。 但他很快就意識到自己的錯誤。 毫無疑問,徹頭徹尾的錯誤。 克拉克是他見過對工作最認真、也優(yōu)秀的記者。 他真正參與了克拉克的工作,并由衷地慶幸自己能得到這種指導,他發(fā)誓克拉克是每個人工作時都渴望擁有的同事。 星球日報總是很忙,到處都堆積著環(huán)保型紙張,印刷部的機器幾乎一刻都沒停下。 他以飛快的速度成長了起來。 知道超人報道的真實作用后,他果斷選擇把那份工作放到了一邊,去找了一個自認為有價值的實際問題,當他寫好初稿給克拉克審核時,對方先是眼睛一亮,看完后,卻慢慢搖了搖頭。 抱歉,彼得,這是一篇很好的文章,但不能稱得上是新聞報道。 他很耐心地解釋:對于新聞來說,時效性和真實性是最重要的,關于社區(qū)牛奶分配點爭論的問題,我想以大都會的效率,等它發(fā)出去,事情已經解決完了。 在彼得的請求下,他跟著克拉克跑了一套完整的流程,出乎他的意料,整個調研過程,克拉克并沒有用超級速度作弊。 您好,先生,我可以向您提問嗎? 他不厭其煩地向不同的人詢問每一個問題,又細心的將答案記錄在本子上克拉克的很多習慣都是老式的,比起手提電腦,他更喜歡用傳統(tǒng)的鋼筆和紙頁。 接著,他進行匯總,又去現(xiàn)場親自勘察,再從資料庫找資料進行對比。 然后是最后的撰寫,彼得發(fā)現(xiàn)克拉克的用詞非??陀^,完全不帶任何主觀立場,一套流程都是在極短的時間內完成,甚至是在和時間賽跑,當報道被送去印刷時,彼得忍不住松了口氣要知道他以前處理過很多生死攸關的糟心事都沒這種感覺。 克拉克是真的熱愛這份工作,一點敷衍的意思都沒有。 彼得重重地把自己砸進座椅,心里有點不是滋味。 他對克拉克真是誤會得夠嗆,不只是工作,而是對這個人。 隨即他又想到,那個卡爾艾爾,過去也是這樣一個忙忙碌碌,熱愛自己工作的小記者。 彼得本來就不笨,學習能力也很強,但很多東西是時間積累沉淀下來的,他沉下心,按照克拉克的示范,又寫了一篇稿件,這一次,克拉克讀完,把稿件還給他:我想,佩里應該也會喜歡的。 他微笑的時候,簡直連北極最堅硬的冰塊都能融化,藍眼睛隔著鏡片,也能看出晴空一樣的色澤。 噢、噢那真是太好了。 彼得離開的時候,腳步都是飄的,仿佛踩在云彩上,在拐進佩里的辦公室前,他想起克拉克關于超人報道的提醒,又急急忙忙退出來,在電腦上敲了一篇贊美超人的文章。 他忐忑不安地把文章放在老主編的桌子上。 佩里飛快地看了他一眼,目光灼灼,拿過一旁的老花鏡戴上了。 他很慢,也很仔細地閱讀著,然后妥貼地把文章放在表示合格的文件夾里:很不錯,帕克。 另一篇呢? 彼得愣了愣,把手里捏著的超人報道遞了出去。 老主編讀完,推了推眼鏡,很平靜地:他不喜歡人間之神這個稱呼。 對超人來說,這個稱呼并不公平,他從來沒把自己當作一位高高在上的神,這樣叫他會讓他覺得緊張,并且感到壓力,到時候他寫出來的東西,質量就會下降甚至可以算成垃圾。 但他喜歡別人用明日之城的明日之人來叫他。 彼得驀地睜大眼睛,嘴唇輕輕抖了抖:懷特先生,您您知道克拉克,不,您知道超人就是克拉克? 老主編挑起一邊眉毛:年輕人,我干了三十多年的記者,你以為我會遲鈍到這個地步? 除了露易絲我真不知道為什么這么出色的一名記者會忽視眼前的真相,星球日報的人佩里畫了個很大的圈。 清潔工都會來找我抱怨,電梯里克拉克掉下去的扣子太多。 彼得徹底呆住了。 而老主編的下一個動作當他驚慌失措地差點跳起來:這是我的推薦信。 無論是克拉克,還是你,你們這些超級英雄都對自己的城市有著非常深的感情,我和號角日報的主編是老朋友了,有一次出去吃飯,他告訴我,一位才華橫溢的年輕人,拒絕了他們的offer,選擇了星球日報。 我不知道你身上發(fā)生了什么。老主編向后靠去:但我知道,就像大都會人失去超人一樣。 紐約人一定很想念蜘蛛俠。 第70章 彼得渾渾噩噩地從老主編辦公室出來了。 手里還捏著一封介紹信, 贊美超人的報道被佩里放進了書架的格欄,彼得目測這一大摞紙,全是和超人相關的新聞。 原來不止克拉克,就連他的秘密身份, 也早就被扒了個精光。 彼得一直以為自己隱瞞得挺好呃, 除了一開始他用泳衣做制服的時候, 但后來制服更新?lián)Q代,理論上不可能有人知道他的馬甲。 他突然意識到, 自己在很久很久以前, 就被許許多多的好人保護著, 而在今天之前, 整整兩輩子, 他一直像個瞎子,對這些善意視而不見。 太沉重了。 也太溫暖了。 小蜘蛛垂下眼睛,感覺胃里有蝴蝶在亂飛, 硌得他無法挺直后背。 超級英雄并是世界上糟糕的工作,它會占據(jù)大量日常時間,又奪走正常的社交生活,把人際關系攪合得一團亂,更別提時常遇到反派,在瀕死的界限上徘徊。 更鬧心的是, 政府的官方媒體對他們這些人都沒什么好評價, 說的難聽點,那些人恨不得把一切黑鍋都扣給他們,提防、監(jiān)視、管控。 每次被懷疑,他都感覺無助而又孤獨,偌大的世界, 竟然沒一個人愿意相信他。 愚蠢透了。 他怎么就沒察覺到呢?那些善意明明那么明顯,就擺在他眼睛底下。 彼得必須承認,他對蜘蛛俠不止一次地產生過抗拒,這個身份讓他失去了很多,本叔、格溫、哈利、奧托博士更別提他打過招呼又因為參與蜘蛛俠行動而付出生命的好心人。 就算是他自己彼得記不清自己有多少次頂著一身傷出門,他沒錢去醫(yī)院,也不敢去醫(yī)院,所以除非真的傷到爬不起來,他都是自己用線隨便縫一縫,憑借蜘蛛血清的恢復能力,忍忍就過去了。 能過去,但疼是真的疼,心情也是真的低落。 而這種時候,他的幸運值總會被點滿,早餐店的老板總會推出三明治打一折的活動,搭乘公交都恰巧有人要下車,空出一個座位,排隊的時候,在他前面的人,總會接到電話離開,那么長的一條隊伍,他分分鐘就排到了最前面。 現(xiàn)在看來到底有多少人,一直在費勁心思、小心翼翼地照顧他? 他不知道答案,但能估計出,應該是個龐大的數(shù)字。 彼得輕輕吸了吸鼻子。 剛拐出走廊,他就撞上克拉克,他不清楚克拉克等了多久,也許從他進去的那一刻就等在這里。 克拉克看起來比他還緊張,做個不太合適的對比,他當時高中畢業(yè)SAT考試出分,梅姨都比他輕松一些。 怎么樣??死似炔患按貑?,同時語氣中又透露出謹慎,他知道佩里對星球日報記者們的要求有多高,以至于有的時候他特別煩躁,恨不得把大都會的每只貓都掛到樹上。 他生怕彼得會被佩里打擊得一蹶不振。 彼得張了張嘴,失魂落魄地:克拉克。 克拉克: