第101頁
書迷正在閱讀:我道侶總是撩我、夫人是個嬌氣包、作為偏執(zhí)狂人魚的新娘、穿成惡毒長公主[穿書]、師尊支楞起來、就要凡爾賽,瞅我來氣不[穿書]、大師兄他不做戀愛腦了、驚!人魚他竟然這樣、當bug遇上后門、替身登基后對我告白了
第53章 是惡意 房間里的空間比從外面看上去的要大很多。 也許是魔法起了作用——這詛咒也不是毫無空子可鉆,至少在條件允許的范圍內(nèi),被詛咒者還可以盡量地把自己生活的環(huán)境弄得舒服一些。 克里這樣的經(jīng)營性質(zhì)就格外方便——為了吸引顧客嘛,弄得多豪華都是應(yīng)該的。 房里的裝飾主題是玫瑰花,不知道是不是巧合。 希迪有點好奇地撥弄花瓶里的玫瑰花:“外面有種玫瑰嗎?” 這個房間本來沒有準備迎人入住,這花竟然還是新鮮的,尖刺都被很小心地修剪過。 希迪試著揪下一片花瓣,是真花。 布瑞斯簡單地解釋道:“……魔法?!?/br> 希迪:“魔法連這種事都做得到?” 布瑞斯到了放逐之地之后就不再穿斗篷,指尖搭上領(lǐng)口松開兩個扣子,又仔細地把袖子卷起來,露出勻稱的手臂:“簡單的催生魔法,從那扇門被開啟時自動運作,其實沒什么難的。” 不過在外邊可很難見到魔法被用在這種小事上,這也間接地說明這里的魔法師確實不算少。 希迪聽懂了,這會兒已經(jīng)繞過房間,轉(zhuǎn)到了一個不太起眼的門口。 門把手也做成了玫瑰花枝的樣子,看來玫瑰元素在這地方還是挺常見的。 他很感興趣地推開了那扇門。 門扉發(fā)出很微弱的‘吱呀’一聲,開了。 出人意料的是,門后并不是什么房間,而是一道通往上方的樓梯。 又是樓梯。 放逐之地聽起來很瀟灑,其實面積固定了也就那么大,因此每一寸土地都要進行合理的規(guī)劃和利用,從而形成了這種很有特色的建筑風(fēng)格。 代表性的標志之一就是垂直空間利用得很好,不向兩面延伸,上下伸展也是一樣。 希迪現(xiàn)在看什么都好奇,也沒跟布瑞斯打聲招呼,就走了上去。 樓梯是螺旋的,不算太高,轉(zhuǎn)幾圈就到了盡頭。 盡頭是另外一個房間。 房間不算非常大,頂是圓弧形的,四周立著精致的雕花柱子,柱子之間都有暗紅色的帷幕,不過帷幕后沒有窗戶。 全屋的光線都來自一盞漂亮的枝型頂燈。 除了一些同樣插著玫瑰的花瓶之外,屋子里沒有別的擺設(shè),幾乎全部空間都被一個半人多深的圓形池子占據(jù) 池子里是空的,切割精美的碎磚拼出了一朵花的圖案。 “這是放逐之地獨有的東西?!辈既鹚沟穆曇粼谙5仙砗箜懫?,他不知道什么時候上來了,繞過希迪走到池邊,半跪下來往里看了一眼,“整片大陸上也只有這里才能見到。您要不要試一試?” 希迪很有興趣:“是什么?” 布瑞斯碰上池邊一處能轉(zhuǎn)動的、嵌著寶石的圓盤,撥弄著它轉(zhuǎn)了兩圈。 隨著他的動作,池底傳來輕微的咔噠響聲,隨即不知道是什么地方有了變動,池子里逐漸有水升起。 水面升到差不多與水池邊緣持平的地方就停下了,屋子里又重新安靜了下來。 希迪彎腰撩了一下池水,熱的。 布瑞斯:“人造溫泉?!?/br> 用魔法來引水加熱,這樣奢侈的做法,也就只有這里才有辦法做到。 希迪簡單明了地總結(jié):“哦,大浴缸?!?/br> 他歪頭看布瑞斯,若有所思地道:“你早就知道這里有什么?” 布瑞斯笑容不變:“您說呢?” 他連含蓄都懶得含蓄,輕柔地提議:“我?guī)湍???/br> 其險惡用心可以說是十分明顯。 希迪卻拒絕了,很獨立自主地道:“不用,我自己來?!?/br> 他只脫了外邊的衣服,留著件襯衣下了水。 水溫正好,緩慢地冒著一點熱氣,但是也不會蒸得人難受。 少年把自己浸在水面下,晃了晃腦袋,只露出上半張臉,棕色的頭發(fā)沾了水,濕乎乎地貼在腦后。 他往布瑞斯那邊挪了兩步。 布瑞斯還半跪在原地,一只手自然地垂下來,浸在溫?zé)岬某厮?,垂著眼看希迪靠近?/br> 希迪沖他甜兮兮地一笑,握住他的手指,然后用力向下一拉—— 將衣著整齊的布瑞斯也扯進溫?zé)岬某厮铩?/br> 水花四濺,落在旁邊擺放的花上,嫣紅的玫瑰搖搖晃晃。 布瑞斯當然可以反抗。 如果他想,他現(xiàn)在就可以反手把希迪拉出水池,對小孩做所有他想做的事情。 但他只是順從地被拽下去,又濕漉漉地從水下鉆出來,把黏在臉側(cè)的長發(fā)撥開,睫毛上掛著水珠,漂亮得簡直不像個活人。 像是在引誘獵物的海妖塞壬。 而他的獵物,從始至終都只有一個人。 希迪毫不吝嗇地夸他:“你真好看?!?/br> 又說:“喜歡你。” 希迪很少這樣簡潔明了地說喜歡。 他也從不含糊其辭、從不說謊,這么簡單明了地說喜歡,那就是真的喜歡。 布瑞斯倒是好像不太信一樣:“真的?” 希迪:“真的。” 布瑞斯:“真的什么?” 希迪:“喜歡你。” 布瑞斯勾起唇角,更好看了。 小孩趴在水池邊,從花瓶旁邊叼出一朵落在地上的玫瑰花,含著它的花瓣湊過來,放在布瑞斯的鎖骨上,含糊道:“送你,禮物。” --