分卷閱讀16
書迷正在閱讀:系統(tǒng)逼我身陷修羅場、乖點,師叔寵你、朕懷了敵國質(zhì)子的崽、我能追蹤萬物、毒醫(yī)神妃逆天寵、楚漢蒼狼、沒有人比我更懂孤寡一道、昏君家的鴿子精、向?qū)б恍狞c滿武力值、冷面王爺:嗜寵狂傲醫(yī)妃
,他竟然就那般無所顧忌地親了下來,含住了就不肯松口。明艷的口脂被他吮得一干二凈,津液一潤,唇前那塊面紗染出曖昧的紅,一聞滿面的脂粉香。 濃夏空氣干熱,海風自遠處涌入城中街道,揚起的黑色面紗下,紅唇花得不成樣,任誰看了都知怎么回事。奧德莉曾在宴會上看見過許多莫名消失一陣后又悄然出現(xiàn)的女人,回來皆是頂著一張腫潤的紅唇。 偏安格斯還一副不知所謂的模樣,笑得像個不懷好意的惡徒,舉著把小花傘躲在下面替她擦溢出的口脂。 返程還有一大段路,奧德莉不想惹得他人矚目,又看不見自己花掉的妝面,無法自己整理面容,只好任他拿指腹在她唇角摸蹭。 一小段食指陷入她的唇縫,觸及里面溫潤的觸感,安格斯舔了下嘴唇,唇角微勾,“小姐,請別這樣看我,您不知道自己動怒的樣子有多迷人……” 奧德莉盯著他,恨不能將他身上刺出兩個窟窿。 她前世死時已有二十八歲,執(zhí)掌卡佩家整九年,并非不諳世事的純真小姐,安格斯隨口幾句不知從哪學來的情話打動不了她,就算他話里懷有幾分真心也不見得多珍貴。 在奧德莉心中,她已經(jīng)把安格斯死死釘在了不忠的恥辱架上,怕是要安格斯再給她無怨無悔地賣上十年的命才有可能把釘子拔出來。 倆人一前一后回到家中,安格斯規(guī)規(guī)矩矩跟在她身后一步遠,面上照例掛著一副冰冷的死人相,如同在外受了奧德莉一日的折磨,前院碰見他的侍女問好聲都壓低了不止一個度。 只有侍弄花草的年長侍女見了倆人,才能從安格斯那層喪氣的外皮下尋摸出一點不同的味道,腳步輕盈,顯然萊恩管家的心情不似明面上那般糟糕。 年長侍女看了一眼便轉身繼續(xù)工作了,真真假假,學會裝傻才能在這貴門的院子里待得安穩(wěn)長久。 天色漸漸黑下來,休斯仍舊未歸,奧德莉并不意外,她剛從父親手里接手家族事務那會兒,足足五日沒沾過床,路過家門都沒時間進,估摸休斯這幾日同樣忙得著不了家。 到晚餐時,奧德莉走進餐廳,看見餐桌邊坐著一個孕婦,休斯的妻子,莉娜。她昨夜在婚禮上見過一面。 莉娜身后站著一個眉目溫和的男人,正扶著椅背,俯身在她耳邊低聲說些什么,引得她捂唇直笑。 奧德莉腳步頓在門口,一時不知自己該不該直接進去。 ……現(xiàn)在偷情竟然偷得如此明目張膽嗎? 莉娜乃公爵獨女,老公爵年輕時隨先城主將分裂的海瑟城收攏歸一,獲封公爵之位后方成家,四十多歲得了她這么一個女兒,一脈單傳單得不能再單,可沒聽說有什么兄弟姐妹。 那個男人比莉娜先一步看見奧德莉和她身后的安格斯,沖她輕輕笑了笑,又莉娜說了什么,而后莉娜也隨著轉過了頭。 莉娜今年三十有五,紅發(fā)碧眼,身材豐腴,保養(yǎng)得當,看起來不過二十七八,肚子已經(jīng)很大,奧德莉毫無懷孕的經(jīng)驗,只覺得她的肚子大得叫人心驚。 莉娜看見奧德莉后,目不轉睛地看了她幾秒,不可置信地問道,“你就是安德莉亞?” 奧德莉緩步走過去,對莉娜和那個男人交握在一起的手只當沒看見,朝她們笑了笑,挑了個不遠不近的位置坐下,“是的,想必你就是莉……” 奧德莉話還未說完,莉娜又打斷她,“你今年幾歲?” 奧德莉愣了一秒,回道,“十七?!?/br> 莉娜聞此眉頭越皺越深,猛一拍桌子,開口怒罵道,“納爾遜那老王八蛋真不是東西!竟然禍害這么年輕的小姑娘!” 罵完一句還不夠,她還要把斐斯利家的人揣窩一起罵,手重重捶上桌面,“休斯那爛貨學他父親的王八病真是學了個精透!” 奧德莉:“……” 奧德莉曾與老公爵見過幾面,知他性格直爽,沒想莉娜竟遺傳了個十成十,聽見莉娜這兩句怒罵屬實愣住了。旁邊的侍女卻好似見怪不怪,忙著自己的活計沒抬過起頭。 安格看樣子也是對此司空見慣,上前替呆住的奧德莉斟了杯熱茶,又給罵“納爾遜老王八蛋”的莉娜也斟了一杯,隨后往后廚的方向去了,應是去看晚餐準備得如何了。 奧德莉看得出莉娜是真動了氣,以至罵得太狠還扶著肚子痛得哼哼了幾聲,她身后那個男人立馬單膝跪在她腳邊,熟練地替她托著肚子,伸手在她肚子上的xue位按了幾下。 她緩了一會兒,伸手把男人扶起來,對面露擔憂的奧德莉擺擺手,毫不在意地笑了笑,“沒事,只是稍微動了點胎氣?!?/br> 莉娜身邊的男人叫伊萊,她懷有身孕,行動不便,用餐時伊萊便替她處理較為繁瑣的食物。 莉娜和奧德莉想象中的貴婦大不相同,休斯的風流她中午已經(jīng)有幸見識過,父親估計還沒沉入海底,都能對她這個年輕的繼母出手,沒想莉娜比她的丈夫過得還快活。 伊萊是莉娜的情人,像這般的情人,莉娜共有二十多個,但現(xiàn)在跟在她身邊的,就只有伊萊一個人。 她說這些話時候,絲毫不顧及家中的傭仆,看來這事在斐斯利家中已不算什么秘辛。 “我和休斯乃家族聯(lián)姻,婚前我并不了解他,他一張巧嘴騙過我父親,我那時無喜歡的男人,見他長得還行,就糊里糊涂和他結了婚。” --