回魂門 第296節(jié)
而門外的幾個(gè)標(biāo)本瓶都是落滿了灰塵,表面更被白布掩蓋著,普通人一眼望去根本瞧不出里面裝著什么東西。 我將信將疑的將每一個(gè)瓶子上面的灰塵全都擦拭干凈,想到第一眼就是一個(gè)嬰兒的尸體。 這具幼小的尸體浸泡在福爾馬林溶液中,整個(gè)腦袋卻正好被平整的切開了一部分。 順著頭頂駭人的巨大傷口,甚至能夠看見里面凝固的腦仁,差一點(diǎn)沒讓我跪在地上狂吐。 更加讓人恐懼的是,眼前瓶里的尸體卻和蘇查克所說的絲毫不差,這足以說明他體內(nèi)真的進(jìn)化出了某種能夠感應(yīng)到周圍力量的能力。 陰風(fēng)順著隧道里的長(zhǎng)廊一點(diǎn)點(diǎn)吹拂了進(jìn)來,今天發(fā)生的一切似乎都已經(jīng)改變了以往自己對(duì)生物學(xué)看法的認(rèn)知。 如果按照蘇查克剛剛所說的話來講,門口處真的站著一個(gè),我自己看不見的詭異女人,那這不是鬼魂又是什么。 不知不覺間通往長(zhǎng)廊的黑色鐵門已經(jīng)悄然合攏,無論自己怎么用力也都無法推開。 這仿佛更加印證了心中不安的猜測(cè)。 目光下意識(shí)的望向手術(shù)臺(tái)上被解剖的女尸,縫合的傷口無比駭人,也不知道幾十年前這個(gè)女人遭受了怎樣的酷刑。 不過聯(lián)想到那群小鬼子,竟然能將嬰兒也制作成標(biāo)本,就肯定已經(jīng)徹底喪盡天良。 時(shí)間一分一秒的過去,我既不敢大聲講話,也沒有勇氣撞開鐵門,只是目不轉(zhuǎn)睛地盯著蘇查克目光所望著的方向。 空蕩蕩的門口,似乎真有一個(gè)我看不見的詭異女人,正站在那里。 沒想到自己的目光無意間掃向女尸時(shí),居然她身下壓著什么奇怪的東西,用手抽出來以后,竟然是一封寫滿了日文的信函。 而里面的內(nèi)容卻通通全是日文,翻譯出了小半部分以后,我心中頃刻間掀起了巨大的波瀾,目光忍不住望向那具尸體。 腦袋里甚至耳朵都產(chǎn)生了轟鳴,就連眼前的景物也似乎有一些渾濁不清。 自己忍不住依靠墻壁旁,目光直勾勾的望著天花板上畫著的詭異符號(hào)和符紙。 讓我做夢(mèng)都沒有想到的是,原來這是一封小鬼子寫給女尸的懺悔信。 信里完完整整的描述了幾十年前這個(gè)女人曾遭受的恐怖折磨,那群小鬼子在將其**了以后,居然產(chǎn)生了一個(gè)惡魔的想法。 那就是活著將她的臉皮用手術(shù)刀一點(diǎn)點(diǎn)揭下來,她在奮力掙扎中一點(diǎn)點(diǎn)絕望哀嚎。 身體卻在瀕臨恐懼的狀態(tài)下產(chǎn)生了某種奇怪的變化,這種變化在生物學(xué)的角度簡(jiǎn)直與蘇查克一樣不可思議。 但是看著上面的描述,這個(gè)恐懼與悲慘到極點(diǎn)的女人,似乎真的將自身的基因激發(fā)出了某種潛能。 在那群小鬼子掏空了她身體里的器官以后,她居然沒有立即死去,而且皮膚和五官都產(chǎn)生了一點(diǎn)點(diǎn)變化。 緊接著后來的幾天里,整個(gè)地下工事里突然發(fā)生了鬧鬼事件,也就是后來日記本里記載的大規(guī)模癔癥。 看到這里我才悄然發(fā)現(xiàn),信中所描述的和日記本里記載的故事有很大不同。 正當(dāng)自己感覺有些奇怪的時(shí)候,關(guān)于隧道里那尊詭異的石像出處也被悄然揭曉。 原來這群小鬼子在發(fā)生了一系列詭異事件以后,以為是這個(gè)女人的靈魂想要報(bào)復(fù)其他人。 于是便找來了勞工里被捉來的湘西道士,讓他結(jié)合日文在隧道里貼下大批符咒,更是找來工匠雕刻了一座她的石像,在上面寫滿鎮(zhèn)鬼的符紋。 因?yàn)槟侨盒」碜右詾檫@是他們自己所犯下的罪,所以一定要用日文才會(huì)奏效。 沒想到后來的幾天里女鬼事件鬧得越來越兇,大批的士兵和勞工莫名死亡,讓整個(gè)地下隧道里人心惶惶。 無奈之下日軍高官只好找到了當(dāng)初被醫(yī)生割下來的臉皮,趁著隧道里昏暗的光線,想要將其重新縫合在女尸的臉上,以尋求平息女鬼的憤怒。 卻讓任何人都沒有想到的是,給女尸縫合臉皮的那個(gè)日本解剖醫(yī)生,竟然因?yàn)閮?nèi)心恐懼與昏暗光線的緣故,將她的臉給倒著縫合了上去。 緊接著后來隧道里發(fā)生的事情越來越兇,束手無策的小鬼子這才被迫將通往下層開鑿的隧道電梯給封死。 而恐怖事件卻沒有就此停止,夜里士兵的宿舍每天都會(huì)傳出恐怖的女人哭聲,隔幾天以后更是出現(xiàn)了一名面孔倒轉(zhuǎn)的死亡士兵。 這一幕將隧道里的所有人都差點(diǎn)沒活活嚇到半死。 看著信上面的內(nèi)容,原以為事情已經(jīng)就這樣結(jié)束,卻讓我沒有想到的是,最下方這封信的署名,竟然和當(dāng)初寫下那兩本日記名字相同,都是這個(gè)叫做“井田松”的日本人。 第365章 真相 我像是一下子聯(lián)想到了什么,將手中的信封徹底倒空,這才發(fā)現(xiàn)原來里面還有一封蠟黃色的紙張。 翻譯著上面的內(nèi)容,自己才搞清楚事情大概的來龍去脈。 原來關(guān)于日記本上那一段鬧鬼的描述是假的,女尸石像根本就不是在隧道里挖掘出來的。 而正如同信里所說,的確是小鬼子找來工匠用來鎮(zhèn)壓女鬼所雕刻的。 而這個(gè)井田松之所以要在日記本里說謊,也是因?yàn)樗膬?nèi)心一直無法正面對(duì)這件事。 鬧鬼事件發(fā)生以后,整個(gè)隧道里人心惶惶,而那個(gè)最后給女尸縫合臉皮的日本人原來也是他自己。 在這張隱秘的紙上,寫滿了他的懺悔以及心中的恐懼,每天晚上他都會(huì)夢(mèng)到那個(gè)臉皮倒轉(zhuǎn)的女鬼。 可是自己卻仍然能夠安然無恙的度過第二天,而其他士兵則并沒有那么幸運(yùn),他們一天接著一天離奇死去。 體內(nèi)脖子的部位會(huì)進(jìn)化出兩塊特殊的骨頭,這和我當(dāng)初在電梯室里發(fā)現(xiàn)并解剖的那具尸體描述一模一樣。 這個(gè)日本人最后在恐懼和壓抑的環(huán)境下留下了這兩本日記和一些關(guān)于回魂門實(shí)驗(yàn)的資料,還有眼前這份塵封的懺悔書。 最后是生是死卻無人得知。 我心中像是打翻了五味瓶,翻譯完信上的內(nèi)容后滋味難明,看著眼前猙獰駭人的女尸,心中突然有了一絲動(dòng)容。 回想起剛剛無論如何都打不開的鐵門,難道說是這個(gè)屋子里的女鬼在作怪,可是都已經(jīng)過了這么久,她為什么還要為難我和蘇查克。 我轉(zhuǎn)身望向通往電梯長(zhǎng)廊的生銹鐵門,這一次無論自己怎樣用力鐵門依舊無法打開,就好像連同的門框徹底銹死了一樣。 絕望與壓抑回蕩在心頭,這種感覺比直接看到女鬼還要更加煎熬折磨。 我越發(fā)感覺屋子里的空氣有些渾濁,就連腦袋也有些昏昏沉沉,蘇查克的目光卻從最開始的門口,一點(diǎn)點(diǎn)盯著我看。 自己逐漸發(fā)覺有些不太對(duì)勁,隨即開口問他,那個(gè)女鬼現(xiàn)在還是在門口站著嗎。 沒想到下一秒,他的眼神竟直勾勾地盯著我自己,說出的話差點(diǎn)沒讓我癱倒在地。 “她現(xiàn)在就站在你的身后?!?/br> 腦海中像是劃過一聲驚雷,嚇得我肝膽俱裂,急忙向前湊了兩步。 目光下意識(shí)地望向旁邊裝著嬰兒標(biāo)本的玻璃瓶,光線的照映下自己仿佛真的能看見有一個(gè)頭發(fā)全都掉光了的女人,正站在身后。 她渾身蠟黃色腹部有一個(gè)駭人的巨大傷口,最為驚悚的是,她的面孔和常人是正好相反的。 此時(shí)站在這里的如果是一個(gè)普通人,恐怕早已經(jīng)嚇得昏厥過去,但是經(jīng)歷了這么多詭異的事情。 也讓我的心越發(fā)沉穩(wěn),自己強(qiáng)裝著淡定一點(diǎn)點(diǎn)向著蘇查克的位置靠近,總覺得兩個(gè)人站在一起起碼還能有點(diǎn)兒安全感。 沒想到下一秒,蘇查克竟然說女鬼憑空不見了,屋子里空蕩蕩的,除了我倆以外再也沒有其他人。 自己將信將疑的扭過頭去,這才發(fā)現(xiàn)剛才那股彌漫在心頭的壓抑頓時(shí)間消失,可是被封閉的解剖室鐵門依舊緊緊關(guān)閉著,仍然無法打開。 我忍不住長(zhǎng)出了口氣,渾身像是被抽空的力氣直接癱倒在地上,眼前的景象逐漸模糊,自己越發(fā)感覺身體越來越沉重。 簡(jiǎn)單掐算了一下時(shí)間,自從被困在隧道里以后,已經(jīng)太久沒有好好休息過了。 倦意彌漫著心頭,甚至逐漸超過了身體各處傳來的傷痛,帶著我渾濁不清的思緒進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。 這一覺睡得十分安穩(wěn),在封閉狹窄的解剖室里既沒有人打擾,身體也似乎進(jìn)入了更深層次的放松。 醒來之后一切都是老樣子,昏暗的光線下模糊不清,但當(dāng)我瞇著眼睛打探向四周時(shí),卻唯獨(dú)發(fā)現(xiàn)少了蘇查克的身影。 而且在這狹窄的解剖室里,還多了一面鏡子。 一面碩大的老式玻璃鏡子懸掛在墻上,鏡面中折射著自己少了右手的身影。 我開始有些慌了神,在解剖室里拼命呼喊蘇查克的名字,可是無論怎么喊最終只能聽見自己的回聲和聲音中隱藏的絕望。 我不知道這一覺里究竟發(fā)生了什么,封閉的解剖室大門仍然無法被打開,可是如果是這樣,那么墻壁上懸掛著的大鏡子,又是怎么憑空出現(xiàn)在這里。 自己逐漸將注意力轉(zhuǎn)移到了鏡子上,邁著謹(jǐn)慎的步伐,一點(diǎn)點(diǎn)向著眼前巨大的老式鏡子靠近。 沒想到當(dāng)我看清鏡子里自己的容貌那一刻,我居然差點(diǎn)沒發(fā)出慘叫。 渾身毛孔急劇收縮,冷汗順著額頭流淌而下,幾乎快浸濕了全身。 原來不知道什么時(shí)候起,自己居然變成了躺在手術(shù)臺(tái)上的那具女尸,身上蠟黃色的肌膚一絲不掛。 臉上的面孔卻沒有倒轉(zhuǎn),光禿禿的腦袋倒映在鏡子中,透發(fā)著無比駭人,仿佛就像是一個(gè)怪物。 我不知道這到底是怎么回事,可是自己低頭望向身體時(shí),卻依舊是以前的模樣。 沉思了一小會(huì)兒后,我發(fā)現(xiàn)一定是眼前這面多出來的鏡子在作怪,于是干脆抄起了旁邊的斧頭,對(duì)著眼前的鏡子猛然揮砸了過去。 沒想到眼前的鏡子被打碎以后卻突然露出一扇窗戶,里面正是幾個(gè)日本兵在欺凌一個(gè)女人的景象。 他們將女人幾乎快脫的一絲不掛,女人奮力反抗卻掙脫不過他們的力氣,直到最后絕望,臉上流滿了眼淚。 我想喊出聲來大聲制止,卻發(fā)現(xiàn)旁邊的墻角處有一個(gè)奇怪的男人,他懦弱的站在原地,想要順著窗戶沖進(jìn)去卻好幾次都沒敢上前。 最后窗戶里倒映著的,是這個(gè)女人被綁在手術(shù)臺(tái)上解剖的情景,同樣是一絲不掛,鋒利的手術(shù)刀卻在她奮力掙扎的時(shí)候一點(diǎn)點(diǎn)割開臉上的皮rou。 這場(chǎng)面無比血腥,她死死地瞪大著眼睛望著角落里懦弱的男人,最后緊盯著天花板。 冷風(fēng)吹拂著我的面孔,無論自己怎樣呼喊,窗戶另一邊的景象卻始終聽不到回應(yīng)。 我眼睜睜的看著那群小鬼子將她整張臉皮給取了下來,露出了血淋淋的面頰和白骨。 最后甚至在她還未斷氣的又劃開了肚子,取出的器官連同心臟被小心翼翼的放在了浸泡福爾馬林的容器里。 這一幕讓我徹底不適,忍不住蹲在地上嘔吐起來,可卻又什么都吐不出來。 角落里的那個(gè)男人卻一直在哭,他想要沖上來阻止這一切,卻又因?yàn)榕橙醪桓蚁蚯啊?/br> 沒想到就在這時(shí),已經(jīng)近乎被掏空的女人突然掙扎了起來,她身體里已經(jīng)沒有了任何器官,卻死死的瞪大了眼睛不停的亂顫。 第366章 驚恐 周圍穿著白大褂的小鬼子被嚇得不知所措,所有人都不知道這是怎么一回事。 更加驚悚的是,此時(shí)已經(jīng)被掏空的女人肌膚上居然漸漸長(zhǎng)出了一副詭異的人眼圖案。 我睜大了眼睛望著這一幕,突然發(fā)現(xiàn)她肌膚上的圖案和之前找到的那個(gè)可以發(fā)出輻射的詭異盒子上面的花紋極其相似,幾乎就是一模一樣。 就像是一只奇怪的眼睛,有一股說不出來的詭異。