在名著里拿穩(wěn)種田劇本 第78節(jié)
書迷正在閱讀:總裁的蜜糖寶貝、亂世芳華、在古神星系當(dāng)機甲法師、重生之嫡女凰后、舊神的遺跡:重生、我能召喚無數(shù)神級絕學(xué)、真綠茶從不回頭、云杳錄、唐妝濃[太平公主×上官婉兒]、我家的妖孽大人
“基督山伯爵大人可是擁有羅馬的湯姆遜和弗倫銀行,維也納的阿雷斯坦和埃斯柯勒斯銀行,以及倫敦的巴林銀行這三家銀行簽名的用款通知書,‘無限支取’戶頭2?!?/br> “光這三個簽名,就值好幾百萬利佛爾……” 羅蘭聽見“湯姆遜和弗倫銀行”這幾個字,猛地睜大了眼睛。 她心里再也沒有懷疑—— 伯爵曾經(jīng)披著“馬甲”在自己面前出現(xiàn)過。 又或者,真實的是那位老派而倨傲的英國紳士,眼前的這個才是“馬甲”? 她的眼神被伯爵敏銳地捕捉到。 對方竟然輕輕地沖她點了點頭。 這是……默認了? 但無論如何,眼前的伯爵除了拒絕唐格拉爾家的一切食物與飲料以外,沒有表現(xiàn)出任何敵意。 羅蘭滿腹疑慮,沖伯爵略略躬身,算是在“揚長而去”之前,稍許保持了幾分禮貌。 她回到自己的起居室,正好看見露娜在屋里走“貓步”鍛煉,爭取保持身材。 她一把抱起“黑白花”,來到窗前。 露娜使勁兒把腦袋掙了出來,問羅蘭:“蘭蘭,你怎么了?” 羅蘭問貓:“這個位面,是一個關(guān)于復(fù)仇的故事,對嗎?” 貓頓時急了:“如果我再次不小心劇透,下個位面我就真沒法兒在這里了……” 羅蘭一撒手,讓貓蹲在窗臺上。 “沒事,我不想從你這兒知道什么……” 她望著窗外。 唐格拉爾小姐的起居室窗戶正對著公館的馬廄,羅蘭剛好看見一對漂亮的灰斑馬被從馬廄里牽出來。 客廳里傳來唐格拉爾夫人的驚呼,接著是激烈的爭吵。 沒過多久,基督山伯爵大人從唐格拉爾公館告辭。 羅蘭也離開了起居室的窗戶—— 黑白花緊張地跳到她身邊,見到羅蘭以手支頤,沉默著思考。 “蘭蘭,你在想什么?”露娜好奇地詢問。 “我在想,在這個世道里,究竟是什么樣的人,才能擁有復(fù)仇的‘資格’?!?/br> 羅蘭第二次見到基督山伯爵,是在皇家歌劇院。 她依舊是那個穩(wěn)穩(wěn)地坐在包廂里,任人欣賞的冰美人。 只不過這一次,她的風(fēng)頭完全被另一位美人搶去了。 基督山伯爵出現(xiàn)在劇院包廂里的時候,身邊陪伴著一位希臘裝束的美女。 整個第一幕,觀眾們的心思都不在舞臺上,人人都在頻頻回頭,關(guān)注著基督山伯爵的包廂。 沒有任何人留意坐在黑暗陰影里的伯爵,所有的目光都集中在那位身穿東方服飾的美人身上。 她穿著一件燈籠形的刺繡上衣,領(lǐng)口開得很低,腰線提得很高,腰間圍著一條色彩鮮艷、垂著長絲穗的腰帶,將她的纖腰勾勒得一覽無遺。 她身上所有的紐扣都是鉆石,或者是鑲著鉆石的墜扣,扣子穿過銀線繡著的扣眼,在燈火掩映之下閃閃發(fā)光。 “哦,鉆石……” 德布雷坐在羅蘭身邊感慨,“女人有了這些鉆石,就成了真正的公主?!?/br> “可憐的歐仁妮,”唐格拉爾夫人拍了拍女兒的手,“完全被人比下去了。” “不……” 羅蘭卻盯著希臘公主出了神。 “即便沒有那些鉆石,我也相信她是一個真正的公主?!?/br> 希臘公主固然是美艷絕倫的,她擁有無比精致的臉孔,優(yōu)雅到極致的脖頸和手臂線條。 即便撇去財富為她造就的光環(huán),她依舊是上帝造物的恩賜。 她就這么凝望著遠處包廂里的希臘美人。冷不防對方忽然轉(zhuǎn)過頭來,沖羅蘭這個方向一笑,輕輕地點了點頭。 羅蘭果斷起身。 “歐仁妮,你要做什么?” 唐格拉爾夫人叫住了她。 在這個位面里,年輕女孩是不應(yīng)在開戲時獨自離開戲院包廂的——她們坐在包廂里,接受四面八方的目光,等待追求者們的“檢閱”。 羅蘭直接坐去了包廂內(nèi)的最后一排,把唐格拉爾夫人身邊的座椅空出來。 “我一個人坐在后面就好了,免得耽誤了你們欣賞希臘公主的美貌?!?/br> 唐格拉爾夫人頓時“噗嗤”一聲笑了出來:“我們的小公主生平第一次說出了酸味這么重的話?!?/br> 德布雷也微笑著附和:“這也難怪,歐仁妮小姐頭一回遇到了勢均力敵的對手。” 羅蘭微笑:你們盡管瞎猜吧。 她這只是為了占有有利地形。 幕間,唐格拉爾夫人的包廂十分熱鬧,德·莫爾塞夫父子都來了,接著是基督山伯爵。 樂隊奏起第二幕的第一個音符時,燈火轉(zhuǎn)暗。來賓們在唐格拉爾夫人的包廂里坐定,出于社交禮儀保持著安靜。 基督山伯爵坐在靠包廂門口的位置。 當(dāng)演員在舞臺上唱出一支優(yōu)美的詠嘆調(diào)時,伯爵支起身體,向前坐了坐,伸手鼓掌,高聲道:“bravo!” 包廂里的來賓注意力要么在伯爵身上,要么在舞臺上,誰也沒有注意到,唐格拉爾小姐的座位上,只留下了一件開司米的斗篷,蓋在椅背上,仿佛一個綽綽的人影。 羅蘭摸出包廂。 包廂外的過道上空無一人,偶爾有某個仆人或者女傭侍候在包廂門外,見到她這樣打扮的小姐,紛紛低頭行禮。 羅蘭很快就找到了基督山伯爵的包廂,還未到包廂門口,她就聞到了一股迷人的芬芳:薄荷、豆蔻、櫻桃、玫瑰花香……混雜著濕潤的水汽和一點點辛辣的,煙味兒。 這是——阿拉伯水煙。 羅蘭驚訝不已,竟然有人在大劇院的包廂外面享用阿拉伯水煙? 事實正如她所猜測的,羅蘭在基督山伯爵的包廂門口,見到了一個膚色黝黑的努比亞黑人,雙手捧著一枚老實的煙燈。 美貌而嬌媚的希臘公主,此刻正斜斜倚靠在門邊,手中拿著一只水煙筒。 來自東方的美人,遠看艷光照人,近看則是美得勾魂奪魄。 她燈籠形的上衣和纖腰之下,同樣穿著一條白絲綢的燈籠形長褲,赤著腳,腳上蹬著一雙鑲滿了珠寶的紅色皮質(zhì)拖鞋。那雙白玉般的腳也不安分,始終一點一點的,似乎想要掙脫那對漂亮的拖鞋。 她見到羅蘭,頓時開口,輕輕地吐出如煙的白色水霧。 “唐格拉爾小姐?”希臘美人笑著問。 羅蘭點點頭。 “謝謝你!” 希臘美人這招呼打的,有點兒得出人意料。 第59章 基督山位面15 “謝謝我?” 羅蘭覺得有點兒莫名其妙。 “謝謝你替我說情。”希臘公主笑了,向羅蘭伸出手。 “我叫海蒂!”她說,“基督山伯爵大人已經(jīng)應(yīng)允了給予我‘自由’。” 羅蘭恍然大悟。 原來當(dāng)初她一本正經(jīng)地請阿爾貝帶話,要求基督山伯爵還給他的希臘女奴以“自由”,阿爾貝竟然真的把話給帶到了。 海蒂竟然也真的承她的情,一見面就感謝她。 于是羅蘭也伸出手,自報家門:“歐仁妮·唐格拉爾。” 兩個年輕姑娘,各自將手一握,突然間心意相通。 羅蘭在這一瞬間全明白了:她和對方是一樣的人。她倆的想法同時領(lǐng)先于這個位面時代……因此她們能夠彼此理解,但同時,也是妥妥的競爭者。 “你在走道里抽水煙?” 羅蘭指指海蒂手中的水煙槍。 這個位面時代,好像還沒有出室內(nèi)禁煙的規(guī)定。 阿爾貝就曾經(jīng)當(dāng)著她的面抽過雪茄。 海蒂一抬她那對美麗的黑眼睛,笑著把水煙槍遞回給身邊的努比亞黑人。 “習(xí)慣了……” 羅蘭:我猜也是。 努比亞黑人頓時向海蒂鞠了一躬,退去了兩人完全看不見的地方。 “抱歉,我之前托人帶話的時候,完全沒想到你享有的是一個公主的待遇……” 把眼前的公主錯認為“女奴”,羅蘭感覺是自己“烏龍”了,于是開口道歉。 海蒂卻幽幽地嘆了一口氣:“這位面里我不能隨心所欲地自行其是,公主和奴隸,實際上也沒有太大的差別?!?/br> “當(dāng)然,你也好不到哪里去。”海蒂說完又補了一句。 “伯爵大人在開戲前在這個包廂和德·莫爾塞夫子爵聊天,討論了子爵的婚事?!焙5僦钢缸约荷砗蟮陌鼛箝T。 羅蘭一想:阿爾貝的婚事,這……