第60頁
書迷正在閱讀:諜海煙云、鄰人、大清棋局:明亡清興卷、宋案重審、生逢宋代、長樂歌、你到底,有沒有男朋友、我的丹田是地球、江山爭雄、一路向北
的新的信息。 威爾遜:謝謝總統(tǒng)先生。我一定向我們的政府匯報您的話,并立即打電 話轉(zhuǎn)達您的信息,同時我還要把這些話用書面形式記錄卞來,正像您自己所 指出的,現(xiàn)在是一個危險時期,這不僅對美伊關系是這樣,對該地區(qū)的平衡 和世界平衡也是如此。 薩達姆:為什么對全世界是危險的呢? 威爾遜:我認為可以說,在世界市場上存在著不安全感和某種動蕩。 薩達姆: 那是你們的錯! 我們同意每桶油25 美元,如果你們不實行禁運, 油價就會徘徊在21 美元一桶。一下子禁運500 萬桶,必然會引起不穩(wěn)定。從 中獲益的將是銷售者,而決不是美國人民。 威爾遜:我覺得這觸及到了一個敏感的問題。實際上,我是對您說,在 這些艱難的日子里,我看重要的是,我們?nèi)匀槐3謱υ?,以免犯錯誤。僅僅 采取這種方式,我們就能減少緊張,保持冷靜。因此,我很高興能有這個機 會轉(zhuǎn)達您的信息。不過,在回顧您剛才提及的幾個問題前,我想指出兩點。 ① 在這次講話里,薩達姆侯賽因曾談及他的化學武器能力,揚言如果以色列進攻他,他就把以色列燒掉 一半。 我將向您和您的部長們轉(zhuǎn)達布什總統(tǒng)的答復。在您的信息的第一部分 里,您提到了科威特是伊拉克的一部分.. 薩達姆:那是我們的歷史。我們說這些是為了讓大家都知道,科威特應 該認識到這一事實,不要試圖回避它。這就是伊科關系的根本點,這不同于 埃及或沙特阿拉伯等其他國家。 威爾遜:這對我理解這些國家關系的性質(zhì)是非常重要的。 薩達姆:國家間關系取決于人民之間的關系,而不是取決于我、美國人、 蘇聯(lián)人或其他什么人。這種關系必須建立在兄弟情誼和相互尊重的基礎上。 威爾遜:你們同科威特的關系是不是缺少這種基礎呢? 薩達姆:是的,尤其是在最近幾個月。我不得不去對賈比爾說,我們可 以劃定邊界。他回答我說:讓別人去劃吧!我們有確鑿的證據(jù),這一下 子倒使我們覺得不可理解了。但我們隨后又發(fā)現(xiàn),賈比爾在搞陰謀反對我們。 威爾遜:第二點是,您在回顧同沙特阿拉伯兄弟般的關系時,提到了你 們兩國間簽訂的互不侵犯條約。我要向您通報的是,我們政府對伊拉克目前 的意向感到擔憂。不錯,關于這個問題,您已經(jīng)給了我一個概括的回答,但 是請允許我.. 薩達姆:怎樣才能消除你們的擔憂呢? 威爾遜:我不知道,我要去問我們的總統(tǒng)。我知道您是一個坦率爽直的 人,不過您要明白,在目前情況下,當美國或沙特阿拉伯方面沒有采取軍事 行動時,您已經(jīng)向我保證,你們沒有要對沙特阿拉伯動武的意向。 薩達姆:你可以向沙特人和世界各國轉(zhuǎn)達我的話。人不犯我,我不犯人, 人不損害我:我也不損害人。渴望與我們友好的人,會發(fā)現(xiàn)我們非常希望向 他們伸出友好的手。對于沙特阿拉伯,我甚至連那個想法都沒有;我們關系 是牢固的。你應該告訴我,你是不是知道什么我根本不知道的事。法赫德國 王接待科威特前首腦埃米爾賈比爾,這是可以理解的,而且并不妨礙我們。 只有當沙特阿拉伯允許他在其國土上進行反伊拉克的活動時,才會有礙于我 們。對了,請向布什總統(tǒng)轉(zhuǎn)達我最美好的祝愿。請告訴他,從今以后,把賈 比爾和他的家族、以及他的隨從們看成歷史的一部分吧。至于薩巴赫路線, 那是過去的事了。 誰都關心個人利益,這是正常的。因此,我們想確切地知道什么是美國 人的正當利益,便于我們設法使他們放心。我要告訴你,這不是出于策略上 的考慮,也不是由于你們對我們實行禁運的緣故;我曾堅持要在禁運開始 后才同你們會晤。我絲毫不想取消禁運,我甚至不想謀求美國方面的贊同, 但我要明白什么是美國的正當利益,以便勸其即使不可能退卻也別走得太 遠。 威爾遜:我將把您的話轉(zhuǎn)告我國政府。我來這兒時思想上有三方面考慮, 都與我國政府的擔憂有關。一是,伊拉克入侵的性質(zhì),你們完全了解我國政 府在這個問題上的立場。二是,你們對沙特阿拉伯的意圖,這一點您已經(jīng)回 答了。最后是,美國僑民的安全,特別是允許美國公民離開的問題。如您所 知,美國人對自由往來問題非常敏感。這個問題對滯留科威特的美國人來說, 是同樣重要的,不管撤不撤軍。 薩達姆,你怎么斷言沒有撤軍,說和與事實不符的話呢? 威爾遜:我看見了3 個車隊離開巴士拉,我將此事通知了華盛頓。 薩達姆:我們的部隊用了3 天時間進入科威特,撤軍不能一天就完成。 我們的撤軍應當以一項國際協(xié)議為基礎,我們不能撤出科威特而讓它落入另